Тёмная материя (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Тёмная материя
Dark Matter

Американский постер сериала
Жанр

космоопера

Создатель

Джозеф Маллоззи[en]
Пол Мули[en]

Основано на

комиксе Тёмная материя[en]

В ролях

Марк Бендавид[en]
Мелисса О’Нил
Энтони Лемке
Алекс Маллари мл.
Джодель Ферланд
Роджер Кросс[en]
Зои Палмер

Страна

Канада Канада

Количество сезонов

2

Количество серий

25 (список эпизодов)

Трансляция
Телеканал

Space

На экранах

с 12 июня 2015

«Тёмная материя» (англ. Dark Matter) — канадский научно-фантастический сериал, созданный Джозефом Маллоззи и Полом Мули на основе комиксов с одноимённым названием. Канал Space 4 октября 2014 года разместил заказ на 13 эпизодов для первого сезона сериала[1]. Премьера состоялась 12 июня 2015 года на телеканале Space[2]. Выход второго сезона был анонсирован в сентябре 2015 года. Первая серия вышла 1 июля 2016 года[3].





В ролях

Главные герои

Актёр Роль
Марк Бендавид[en] Первый / Джейс Корсо[4] Первый / Джейс Корсо[4]
Мелисса О’Нил Вторая / Порша Лин[4] Вторая / Порша Лин[4]
Энтони Лемке Третий / Маркус Бун[4] Третий / Маркус Бун[4]
Алекс Маллари мл. Четвёртый / Рё Ишида[4] Четвёртый / Рё Ишида[4]
Джодель Ферланд Пятая / Эмили Колберг/Дас[4] Пятая / Эмили Колберг/Дас[4]
Роджер Кросс[en] Шестой / Гриффин Джонс[4] Шестой / Гриффин Джонс[4]
Зои Палмер Андроид[4] Андроид[4]
Мелани Либерд Никс [4] Никс [4]
Шон Сайпос Девон[4] Девон[4]

Второстепенные герои

Актёр Роль
Дэвид Хьюлетт Tabor Calchek[5] Tabor Calchek[5]
Аманда Бругел[en] Keeley[6] Keeley[6]
Уил Уитон Alex Rook[7] Alex Rook[7]
Майк Допуд Аракс [5] Аракс [5]
Эллен Вонг Мисаки [5] Мисаки [5]

Гости

Эпизоды

1-й сезон состоит из 13 серий, выходивших еженедельно по пятницам с 12 июня по 4 сентября 2015 года.[10]

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td> <td style="text-align: center;">«Эпизод один» </td><td>Т.Дж. Скотт</td><td>Джозеф Маллоззи и Пол Мули</td><td>июнь 12, 2015 (2015-06-12)</td><td>1,28[11]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #2D4B56" colspan="6"> Шесть человек выходят из анабиоза на корабле в космосе, но не имеют ни малейшего понятия, кто они. Они находят на борту андроида, который нападает на них. Корабль прибывает в пункт назначения, и герои узнают из расшифрованных файлов, что пятеро из них являются убийцами и они должны были уничтожить население планеты назначения. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2">2</td> <td style="text-align: center;">«Эпизод два»[12] </td><td>Т.Дж. Скотт</td><td>Джозеф Маллоззи и Пол Мули</td><td>июнь 19, 2015 (2015-06-19)</td><td>0,94</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #2D4B56" colspan="6"> Не дождавшись своевременного выполнения задания наёмников, корпорация посылает людей, чтобы устроить подрыв реактора на планете. Тем временем наёмники от лица фермеров заключают сделку с другой корпорацией. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep3">3</td> <td style="text-align: center;">«Эпизод три»[12] </td><td>Паоло Барзмен[13]</td><td>Мартин Джеро</td><td>июнь 26, 2015 (2015-06-26)</td><td></td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #2D4B56" colspan="6"> По пути к космической станции на корабле происходит поломка, в результате которой корабль попадает под сильное гамма-излучение. Члены экипажа считают, что это диверсия и диверсант находится среди них. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep4">4</td> <td style="text-align: center;">«Эпизод четыре» </td><td>Аманда Таппинг</td><td>Джозеф Маллоззи</td><td>июль 3, 2015 (2015-07-03)</td><td></td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #2D4B56" colspan="6"> Команда добирается до космической станции в надежде продать оружие и на вырученные деньги починить корабль, заправиться и пополнить запасы еды. Однако события принимают совсем иной поворот... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep5">5</td> <td style="text-align: center;">«Эпизод пять» </td><td>Ли Роуз</td><td>Пол Мули</td><td>июль 10, 2015 (2015-07-10)</td><td></td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #2D4B56" colspan="6"> Команда подтверждает видеосвязь со своим нанимателем, который даёт новое задания по высадке на дрейфующий космический корабль, но когда проясняется положение дел на корабле, на котором автоматически поддерживалась атмосфера, пригодная для дыхания, команде приходится бороться за выживание. </td></tr>
Номер Название и краткое содержание Режиссёр Автор сценария Дата выхода Зрителей в США
(миллионов)

Критика

  • На сайте Metacritic сериал получил 58 из 100 баллов, основываясь на 5-и отзывах критиков[14].

Напишите отзыв о статье "Тёмная материя (телесериал)"

Примечания

  1. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/10/15/syfy-acquires-new-original-drama-dark-matter-from-the-writers-of-stargate/314854/ Syfy Acquires New Original Drama 'Dark Matter' from the Writers of 'Stargate']. TV by the Numbers (October 15, 2014). Проверено 15 октября 2014.
  2. [www.syfy.com/darkmatter Dark Matter]. Syfy.
  3. Denise Petski. [deadline.com/2015/09/killjoys-dark-matter-renewed-season-2-syfy-1201511362/ ‘Killjoys’ & ‘Dark Matter’ Renewed For Season 2 By Syfy] (en-US) (1 сентября 2015). Проверено 12 сентября 2016.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mallozzi, Joseph [josephmallozzi.wordpress.com/2014/12/18/december-18-2014-introducing-the-dark-matter-cast/ Introducing the Dark Matter cast!] (December 10, 2014). Проверено 5 апреля 2015.
  5. 1 2 3 4 Mallozzi, Joseph [josephmallozzi.wordpress.com/2015/04/02/april-2-2015/ Dark Matter casting announcements! David Hewlett! Ruby Rose!] (April 2, 2015). Проверено 2 апреля 2015.
  6. Mallozzi, Joseph [josephmallozzi.wordpress.com/2015/01/25/january-25-2015-somewhere-between-druidic-and-herbaceous/ Somewhere between druidic and herbaceous!] (January 25, 2015). Проверено 5 апреля 2015.
  7. [twitter.com/wilw/status/595661425420406784 Wil Wheaton on Twitter] (May 5, 2015).
  8. Maggs, Sam [www.themarysue.com/stargate-ladies-dark-matter/ The Two Baddest Ladies of Stargate Have Joined Syfy’s New Show Dark Matter] (February 13, 2015). Проверено 13 февраля 2015.
  9. 1 2 3 4 [josephmallozzi.wordpress.com/2015/04/29/april-29-2015/ April 29, 2015: Episode #110 rocks! Smoked meat and scotch! And, a mailbag!] (April 29, 2015).
  10. [www.imdb.com/title/tt4159076/episodes?season=1 Список эпизодов 1-го сезона.]
  11. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2015/06/15/friday-cable-ratings-alaskan-bush-people-tops-night-childrens-hospital-girl-meets-world-tanked-more/417272/ Friday Cable Ratings: 'Alaskan Bush People' Tops Night + 'Childrens Hospital', 'Girl Meets World', 'Tanked' & More] (15 июня 2015). Проверено 15 июня 2015.
  12. 1 2 [www.thefutoncritic.com/showatch/dark-matter/listings/ Shows A-Z - dark matter on syfy]. The Futon Critic. Проверено 12 июня 2015.
  13. [www.imdb.com/title/tt4370532/?ref_=ttep_ep3 IMDB. Dark Matter Episode #1.3].
  14. [www.metacritic.com/tv/dark-matter Dark Matter : Season 1] — Metacritic

Ссылки

  • [www.syfy.com/darkmatter y.com/darkmatter] — официальный сайт Тёмная материя
  • Dark Matter (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Тёмная материя (телесериал)

– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.