Тёрстоун, Луис Леон
Луис Леон Тёрстоун | |
Louis Leon Thurstone | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: |
29 сентября 1955 (68 лет) |
Место смерти: | |
Страна: | |
Научная сфера: | |
Альма-матер: |
Лу́ис Ле́он Тёрстоун (редк. Льюис Леон Тэрстоун, англ. Louis Leon Thurstone; 29 мая 1887 — 29 сентября 1955) — американский психолог шведского происхождения, исследователь интеллекта, пионер т. н. психометрии, профессор института Карнеги в Техасе, профессор Чикагского университета. Тэрстоун, прежде всего, известен как автор тестов интеллекта (т. н. «IQ») и отношений. Он также является автором популярных методов факторного анализа. Луис Тэрстоун предложил мультифакторную теорию интеллекта, большое внимание уделял вопросам психологии творчества, является автором ряда методов психологических измерений (психометрии).
Содержание
Биография
Луис Терстоун родился в семье шведских эмигрантов Конрада и Софи Терстоунов, фамилия которых изначально была Thünström, однако они вынуждены были её сменить, так как многие американцы были не в состоянии выговорить шведскую фамилию. Конрад Терстоун преподавал математику и фортификацию, а позднее стал лютеранским священником, редактором и издателем газеты. Когда Луису было восемь лет, семья переехала в Стокгольм, однако через шесть лет они вновь вернулись в США.
Хотя прославился Терстоун как психолог, в начале своей карьеры он был инженером. Его первая публикация вышла в журнале Scientific American, когда он ещё не окончил школу (в ней предлагалось оригинальное решение для гидроэлектростанции в районе Ниагарского водопада). После получения диплома магистра инженерного дела в Корнелльском университете (1912), Терстоун был приглашёл на работу в исследовательскую лабораторию Томаса Эдисона в г. Ост-Орандж. Работал преподавателем начертательной геометрии в Миннесотском университете в 1912-1914 гг. В 1914 г. приступил к изучению психологии в Технологическом институте Карнеги, занимаясь прежде всего экспериментальным научением. Работал в нём в качестве ассистента, затем — профессора психологии и декана (1915-1923 гг&). С 1923 г. Терстоун работал психологом и начальником отдела кадров в Бюро управления персоналом Института управления исследованиями в Вашингтоне. В 1924 г. возвратился в Чикагский университет в качестве ассоциированного профессора психологии, с 1927 г. он — полный профессор. Здесь он создал психометрическую лабораторию.
4 сентября 1935 в Анн Арборе было основано Психометрическое общество и журнал «Психометрика», главой которого стал Терстоун. Терстоун свыше 24 лет был издателем “American Council on Educational Psychological Examenations”. Соредактор «Журнала Социальной Психологии». Председатель Американской психологической ассоциации (APA) в 1932 г., президент Психометрического общества в 1936г.
Как и многие другие психологи, начинавшие карьеру в естественных науках, Терстоун пришёл в психологию через интерес к процессу обучения. Ещё во время учёбы в колледже он посещал лекции известных психологов — Бентли и Титченера.
Вклад в науку
Терстоун одним из первых стал применять математические методы в психологии и социологии. Ввел стандарт измерительных шкал по принципу парного сравнения высказываний — «шкалы типа терстоуновских». Отталкиваясь от факторно-аналитических исследований Ч. Спирмена и Р. Кеттелла в области интеллекта, предложил свой вариант многомерного факторного анализа, который приводил к опровержению концепции g-фактора интеллекта Спирмена. При этом Терстоун отказался от предположения об обязательном наличии в матрице интеркорреляций значений вклада единого общего фактора, в силу чего у него появилась возможность выявлять несколько групповых факторов, в частности при исследовании интеллекта в этом качестве выступили: особенности восприятия, пространственные способности, вербальные способности[1][2]. Эти же математические методы им были использованы при исследовании восприятия[3]. Вместе со своими сотрудниками им было создано около 30 шкал на изучение различных социальных установок — на измерение отношений к войне, смертной казни, церкви, цензуре, общественным институтам, обычаям, расам, нациям[4][5]. Сформулировал Закон сравнительных суждений
Научные публикации
Приведены оригинальные названия.
- «The Nature of Intelligence» (1924)
- «Measurement of Attitudes» (1929)
- «Vectors of the Mind» (1935)
- «Primary Mental Abilities» (1938)
- «Factorial Studies of Intelligence» (1941)
- «Multiple Factor Analysis» (1947)
- «Measurement of Values» (1959, опубликовано после смерти)
См. также
Напишите отзыв о статье "Тёрстоун, Луис Леон"
Примечания
- ↑ Vectors of Mind: Multiple-factor Analysis for the Isolation of Primary Traits. Chicago, 1935
- ↑ Primary Mental Abilities. 1938
- ↑ A factorial study of perception // Psychometric Monogr. 1944, № 7
- ↑ The Measurement of Attitude. Chicago, 1929
- ↑ The Measurement of Values. Chicago, 1959
Литература
[www.unc.edu/depts/quantpsy/thurstone/wood.pdf Wood, D. A. (1962). Louis Leon Thurstone: Creative thinker, dedicated teacher, eminent psychologist. Princeton, NJ: Educational Testing Service.]
Ссылки
- www.indiana.edu/~intell/lthurstone.shtml
- www.psych.usyd.edu.au/difference5/scholars/thurstone.html
- www.unc.edu/depts/quantpsy/thurstone/history.htm
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Тёрстоун, Луис Леон
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.