Т-6

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Т-6, T6:

  • Т-6 или T-VI — обозначение германского танка «Тигр» (1941 год) в советских документах.
  • Т-6 — обозначение прототипа советского и российского тактического фронтового бомбардировщика с крылом изменяемой стреловидности Су-24.
  • «Союз Т-6» — советский пилотируемый космический корабль (1982 год).
  • Т-6 «Тексан» — американский лёгкий учебный самолёт (1935 год).
  • Т-6 «Тексан II» — американский учебно-тренировочный самолёт (1992 год).
  • Т-6 — германский миноносец типа 1935 (1937 год).
  • T6A2 — чешский высокопольный четырёхосный трамвай.
  • T6 — код IATA украинской чартерной авиакомпании «Таврия»[en] (закрыта в 2008 году).
  • T6 — оценка сложности горной тропы по шкале Швейцарского Альпийского клуба[de] («высшая сложность»).
  • Tauglichkeitsgrad 6[de] — степень годности к военной службе в Германии («годен в резерв»).
  • Tekken 6 — видеоигра для аркадных автоматов (2007 год).
  • Torx 6 — обозначение вида и размерности шлица резьбовых крепёжных изделий.
  • T6 — совершенно нормальное хаусдорфово пространство.
  • Т-6 - форма приказа (распоряжения) о предоставлении отпуска работнику, утверждённая Госкомстатом РФ
  • Т-6 а- форма приказа (распоряжения) о предоставлении отпуска работникам, утверждённая Госкомстатом РФ
  • Союз Т-6 - пилотируемый космический корабль
__DISAMBIG__

Напишите отзыв о статье "Т-6"

Отрывок, характеризующий Т-6

– Je suis Russe, [Я русский,] – быстро сказал Пьер.
– Ти ти ти, a d'autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l'heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu'allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.
Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.