Т-72УА

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Т-72УА
Классификация

основной боевой танк

Компоновочная схема

классическая

Экипаж, чел.

3

История
Производитель

Киевский бронетанковый завод

Бронирование
Тип брони

комбинированная

Вооружение
Калибр и марка пушки

125-мм 2А46М

Тип пушки

гладкоствольная пушка

Пулемёты

1 × 12,7-мм пулемёт
1 × 7,62-мм ПКТ

Подвижность
Тип двигателя
Тип подвески

торсионная

Т-72УА (T-72UA) — экспортный вариант модернизации советского основного боевого танка Т-72.





История

Первый образец (получивший наименование Т-72Е1) прошёл модернизацию в Харькове (на ГП «Харьковский бронетанковый ремонтный завод»), однако в дальнейшем переоборудование осуществлял Киевский бронетанковый завод.

9 мая 2011 года[2] танк Т-72Е1 был представлен на параде в Харькове, посвящённом 66-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.[3].

В июне 2011 года ГК «Укрспецэкспорт» был заключён контракт на поставку 200 танков для вооружённых сил Эфиопии (стоимость контракта составила свыше 100 млн. долларов США)[4]. В течение 2011 года Эфиопии были поставлены первые 72 танка, в 2012 году — ещё 99 танков, в период с начала января до ноября 2013 года — ещё 16 танков[5], оставшиеся танки были поставлены до конца 2013 года[6].

В 2012 году танк был предложен для вооружённых сил Казахстана (в мае 2012 года один Т-72UA был представлен на выставке «KADEX-2012»).

По состоянию на начало апреля 2014 года, стоимость одного произведённого на экспорт Т-72Б, модернизированного до уровня Т-72UA1 составляла около 200—250 тыс. долларов США (примерно столько же, сколько стоимость одного танка Т-64Б, модернизированного до уровня Т-64БВ1)[7].

6 декабря 2014 года вооружённым силам Украины передали партию техники, в составе которой были танки Т-72UA[8].

В начале июля 2015 года стало известно о наличии на одном из предприятий ГК «Укроборонпром» ещё двух Т-72UA, которые были предложены министерству обороны Украины, но не были переданы украинской армии. Сообщается, что эти танки не были переданы по причине несоответствия тактико-технических характеристик модернизированных Т-72UA требованиям к бронетанковой технике вооружённых сил Украины[9].

Описание

Т-72УА представляет собой модернизированный вариант танка Т-72Б советского производства, оснащённый новым двигателем и динамической защитой[5] (на башне устанавливается динамическая защита «Нож», на корпусе танка сохранена динамическая защита типа «Контакт-1»)[10].

Помимо двигателя 5ТДФМА, в моторно-трансмиссионное отделение танка установлена вспомогательная силовая установка ЭА-10-2. Модернизация позволила оптимизировать танк к условиям эксплуатации в странах с жарким климатом (при температуре окружающего воздуха свыше +50 °С)[11].

В состав штатного прицельного комплекса 1А40-1 введён дополнительный прицел-прибор наведения серии 1К13-49, обеспечивающий возможность применения вводимых в состав боекомплекта украинских танковых управляемых ракет комплекса «Комбат».

Варианты и модификации

  • T-72UA1 — вариант для вооружённых сил Эфиопии (в качестве зенитного пулемёта на башне установлен 12,7-мм пулемёт ДШКМ).
  • T-72UA4 — вариант, предложенный для вооружённых сил Казахстана (в качестве зенитного пулемёта на башне установлен 12,7-мм пулемёт НСВТ).

Страны-эксплуатанты

Напишите отзыв о статье "Т-72УА"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 канд. техн. наук С.А. Алёхин, канд. техн. наук А.В. Грицюк, И.А. Краюшкин, Е.Н. Овчаров. Современные дизельные двигатели разработки КП "Харьковское конструкторское бюро по двигателестроению" // "Двигатели внутреннего сгорания", № 1, 2006. стр.4-8
  2. «На параде 9 мая будут представлены новейшие образцы бронетехники харьковской разработки… Как сообщил „SQ“ военный комиссар Харьковской области Алексей Середа… это перспективные образцы, которые разработаны на заводе, но ещё не стоят на вооружении украинской армии»
    Алексей Грищенко, Ольга Пересада. [www.sq.com.ua/rus/news/obschestvo/29.04.2011/na_parade_9_maya_budut_predstavleny_novejshie_obrazcy_bronetehniki_harkovskoj_razrabotki/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9/ На параде 9 мая будут представлены новейшие образцы бронетехники харьковской разработки] // «Status Quo» (Харьков) от 29 апреля 2011
  3. Алексей Грищенко. [www.sq.com.ua/rus/news/obschestvo/09.05.2011/vystavka_voennoj_tehniki_posvyaschennaya_dnyu_pobedy_proshla_na_plsvobody/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9/ В День Победы Харьковский гарнизон продемонстрировал на выставке свою боевую технику] // «Status Quo» (Харьков) от 9 мая 2011
  4. [ru.tsn.ua/groshi/ukraina-prodast-efiopii-tankov-na-100-millionov-dollarov.html Украина продаст Эфиопии танков на 100 миллионов долларов] // «ТСН.UA» от 9 июня 2011
  5. 1 2 [armstrade.org/includes/periodics/mainnews/2013/1107/100321108/detail.shtml Украина продолжает реализацию контракта с Эфиопией на поставку ОБТ Т-72] // «Новости ЦАМТО» от 7 ноября 2013
  6. [www.armstrade.org/files/obrazecglava3.pdf База данных по экспорту / импорту отдельных категорий вооружений и военной техники] // Ежегодник ЦАМТО-2014, стр.8
  7. Ihor Fedyk. Armor for sale. New export-market strategy for Ukrainian tanks. // «Defense Express», № 2, April — June 2014. pages 14-17
  8. [www.mil.gov.ua/news/2014/12/06/prezident-vzyav-uchast-u-czeremonii-peredachi-pidrozdilam-zbrojnih-sil-tehniki-i-ozbroennya--/ Президент взяв участь у церемонії передачі підрозділам Збройних Сил техніки і озброєння] // официальный сайт министерства обороны Украины от 6 декабря 2014
  9. Дмитрий Менделеев. [gazeta.zn.ua/internal/godovschina-ukroboronproma-_.html Годовщина «Укроборонпрома»] // «Зеркало недели» от 10 июля 2015
  10. [www.ukraineindustrial.info/archives/294 Украина модернизирует танки Т-72УА-1 для Эфиопии] // «Украина промышленная» от 22 июня 2013
  11. В. В. Вакуленко, В. А. Зарянов, Ю. Г. Горожанин, Р. В. Жменько, В. А. Кузьминский, И. Д. Чучмарь. Методы повышения характеристик подвижности танка Т-72 при его модернизации // «Механіка та машинобудування», № 2, 2009. стр.168-173

Отрывок, характеризующий Т-72УА

– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
– Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, – обратилась она к хозяйке. – Vous m'avez ecrit, que c'etait une toute petite soiree; voyez, comme je suis attifee. [Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я одета дурно.]
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье, немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
– Soyez tranquille, Lise, vous serez toujours la plus jolie [Будьте спокойны, вы всё будете лучше всех], – отвечала Анна Павловна.
– Vous savez, mon mari m'abandonne, – продолжала она тем же тоном, обращаясь к генералу, – il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] – сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами:
– Вы не знаете аббата Морио? он очень интересный человек… – сказала она.
– Да, я слышал про его план вечного мира, и это очень интересно, но едва ли возможно…
– Вы думаете?… – сказала Анна Павловна, чтобы сказать что нибудь и вновь обратиться к своим занятиям хозяйки дома, но Пьер сделал обратную неучтивость. Прежде он, не дослушав слов собеседницы, ушел; теперь он остановил своим разговором собеседницу, которой нужно было от него уйти. Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.
– Мы после поговорим, – сказала Анна Павловна, улыбаясь.
И, отделавшись от молодого человека, не умеющего жить, она возвратилась к своим занятиям хозяйки дома и продолжала прислушиваться и приглядываться, готовая подать помощь на тот пункт, где ослабевал разговор. Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину. Но среди этих забот всё виден был в ней особенный страх за Пьера. Она заботливо поглядывала на него в то время, как он подошел послушать то, что говорилось около Мортемара, и отошел к другому кружку, где говорил аббат. Для Пьера, воспитанного за границей, этот вечер Анны Павловны был первый, который он видел в России. Он знал, что тут собрана вся интеллигенция Петербурга, и у него, как у ребенка в игрушечной лавке, разбегались глаза. Он всё боялся пропустить умные разговоры, которые он может услыхать. Глядя на уверенные и изящные выражения лиц, собранных здесь, он всё ждал чего нибудь особенно умного. Наконец, он подошел к Морио. Разговор показался ему интересен, и он остановился, ожидая случая высказать свои мысли, как это любят молодые люди.


Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели. Кроме ma tante, около которой сидела только одна пожилая дама с исплаканным, худым лицом, несколько чужая в этом блестящем обществе, общество разбилось на три кружка. В одном, более мужском, центром был аббат; в другом, молодом, красавица княжна Элен, дочь князя Василия, и хорошенькая, румяная, слишком полная по своей молодости, маленькая княгиня Болконская. В третьем Мортемар и Анна Павловна.
Виконт был миловидный, с мягкими чертами и приемами, молодой человек, очевидно считавший себя знаменитостью, но, по благовоспитанности, скромно предоставлявший пользоваться собой тому обществу, в котором он находился. Анна Павловна, очевидно, угощала им своих гостей. Как хороший метрд`отель подает как нечто сверхъестественно прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне, так в нынешний вечер Анна Павловна сервировала своим гостям сначала виконта, потом аббата, как что то сверхъестественно утонченное. В кружке Мортемара заговорили тотчас об убиении герцога Энгиенского. Виконт сказал, что герцог Энгиенский погиб от своего великодушия, и что были особенные причины озлобления Бонапарта.
– Ah! voyons. Contez nous cela, vicomte, [Расскажите нам это, виконт,] – сказала Анна Павловна, с радостью чувствуя, как чем то a la Louis XV [в стиле Людовика XV] отзывалась эта фраза, – contez nous cela, vicomte.
Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся. Анна Павловна сделала круг около виконта и пригласила всех слушать его рассказ.
– Le vicomte a ete personnellement connu de monseigneur, [Виконт был лично знаком с герцогом,] – шепнула Анна Павловна одному. – Le vicomte est un parfait conteur [Bиконт удивительный мастер рассказывать], – проговорила она другому. – Comme on voit l'homme de la bonne compagnie [Как сейчас виден человек хорошего общества], – сказала она третьему; и виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью.
Виконт хотел уже начать свой рассказ и тонко улыбнулся.
– Переходите сюда, chere Helene, [милая Элен,] – сказала Анна Павловна красавице княжне, которая сидела поодаль, составляя центр другого кружка.
Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел.