Лукьянова, Татьяна Владимировна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Т. В. Лукьянова»)
Перейти к: навигация, поиск
Татьяна Владимировна Лукьянова

Художник Т. В. Лукьянова
Жанр:

живопись и графика

Учёба:

ЛВХПУ имени В. И. Мухиной

Татья́на Влади́мировна Лукья́нова (2 июня 1947, Берлин — 4 марта 2011, Санкт-Петербург) — советский, российский художник, живописец и график.

Член Союза художников СССР с 1980 года, член Санкт-Петербургского союза художников (до 1992 года — Ленинградской организации Союза художников РСФСР)[1].

Создала более 500 произведений прикладной графики, ставших известными российскими брендами. Автор книжных иллюстраций, плакатов и открыток. Участник всесоюзных, всероссийских и международных художественных и специализированных выставок.

Работы хранятся в музеях Санкт-Петербурга, частных российских и иностранных коллекциях[2].





Биография

Родилась в Берлине, где в это время находились её родители.

Отец — Владимир Львович Миновицкий (1920—2000), инженер-конструктор подводных лодок, в послевоенные годы занимался вопросами по восстановлению промышленности Германии. Впоследствии — начальник бюро Балтийского завода, автор большого числа изобретений в области судостроения[3][4].

Мать — Лидия Владимировна (1922—2009), до войны — студентка Института киноинженеров, участник обороны Ленинграда, сотрудник «Государственного оптического института»[5].

Муж — художник-архитектор В. С. Лукьянов.

Начало творческого пути

В 1961 году поступает в Ленинградскую художественную школу №1 («Таврическую»).

В 1966 году Т. В. Лукьянова закончила Ленинградское художественно-графическое училище (которое в то время называли по имени его основателя — «Демидовским»).

В годы обучения большую роль в формировании художницы сыграл график и искусствовед К. А. Кордобовский (1902—1988)[6].

С 1966 по 1968 год преподаёт графические дисциплины в средних общеобразовательных школах Ленинграда.

В 1973 году закончила Ленинградское высшее художественно-промышленное училище имени В. И. Мухиной[7].

В ЛВХПУ её учителями и творческими наставниками по изобразительному искусству были известные живописцы Г. П. Егошин и А. А. Блинков[8].

В области графического дизайна Т. В. Лукьянова училась у художников-архитекторов, стоявших у истоков ленинградского художественного проектирования, это профессора ЛВХПУ — И. А. Вакс, М. Э. Гизе[9], Л. Н. Линдрот[10].

Живопись и оригинальная графика

Станковые работы и рисунок

С начала 1970-х годов живописные полотна художника Т. В. Лукьяновой (сельские пейзажи и натюрморты), выполненные в свободной манере масляной живописи, и оригинальные графические работы, изображающие различные уголки Ленинграда в смешанной технике (акварель, гуашь, темпера), — экспонируются на городских, всесоюзных и зарубежных художественных выставках[11][12].

Работа над созданием образа

Внешние изображения
[artru.info/il/img.php?img=16387 «Букет в саду» (холст, масло)]
Внешние изображения
[artru.info/il/img.php?img=21487 «Никольский собор. Зима» (темпера)]

Работа на пленэре, городские пейзажи и зарисовки часто служили отправной точкой для создания основы художественного образа произведений графического дизайна.

  • Натюрморты стали основой для целого цикла, так называемой «Цветочной серии» оформления конфетных коробок для кондитерских фабрик страны. Это — «Левкои», «Белые ромашки», «Аленький цветочек», «Лунный свет», «Настурция». Так элементы картины «Цветы в корзине» (холст, масло) (1985) и темперной работы «Ноготки» (1986) вошли, как образная основа в оформление, широко известных в 1990-е годы, коробок «Август» и «Лето», на которых изображены эти цветы.
  • Пейзажи 1991 года отразились на графическом дизайне «Золотой Нивы» и решении музыкального альбома «Русские просторы», на коробках «петергофской серии» — «Большой каскад», «Петергоф» и «Эрмитаж». Городские пейзажи 2001 года на юбилейных коробках к 300-летию Санкт-Петербурга. Это серии «Невский проспект», «Летний Сад» и «Русский музей».
Внешние изображения
[artru.info/il/img.php?img=21488 «Летний Сад, XIX век» (темпера)]
  • Альбомные зарисовки, выполненные пастелью, сангиной и угольным карандашом в Ленинградском зоопарке, послужили основой при создании, большой и много лет выпускавшейся, серии шоколада — «Мишка на Севере». На этикетках 2000-х годов, изображены обитатели «Детского уголка» зоосада — медвежата, которых ленинградцы старшего поколения, знали по именам. Это не отвлечённо-схематичные звери, а индивидуальные характеры. В рисунках на упаковках «Зимние забавы», «Озорная Алёнка», «Реверанс» «Дюймовочка» были изображены типичные ленинградские дети 1980-х годов, с которых художник делала наброски в своих блокнотах.

Работа в области графического дизайна

Внешние изображения
[artru.info/il/img.php?img=14408 Серия упаковок шоколада, «Мишка на Севере» (2009 год)]
Внешние изображения
[artru.info/il/img.php?img=14640 «Русские Сезоны» (темпера)]
  • Начиная с 1973 года, по проектам и эскизам художника Т. В. Лукьяновой в стране выпущено более пятисот произведений промышленной графики. Основная работа шла над созданием образа ленинградских товаров (коробки конфет и кофе, пищевой упаковки)[13]. Художник Т. В. Лукьянова разрабатывала оформление грампластинок, плакатов, книжных обложек, календарей и других полиграфических изданий[1].

Работа в книжной графике

  • В 1993 году Лукьянова создала выразительные иллюстрации (акварель, темпера), заставки и обложку для вышедшего в Санкт-Петербурге на немецком языке сборника «Сказки братьев Гримм», выпущенного тиражом 30 000 экземпляров [14].
  • Обложка книги «Легенды о докторе Иоганне Фаусте»[15], созданная Т. В. Лукьяновой (и тоже вышедшей на немецком) интересна тем, что впоследствии издательством было решено эту художественно-графическую композицию использовать для книг немецкой учебной литературы, таких как «Deutsches Lesebuch» (Книга для чтения)[16], «Deutschen Grammatik» (Грамматика)[17] и других.

Художественное проектирование упаковки

Внешние изображения
[artru.info/il/img.php?img=14413 Шоколад «Летний Сад»]
Внешние изображения
[artru.info/il/img.php?img=14415 Шоколад «Санкт-Петербург»]

Характерные черты творчества

  • Художник Т. В. Лукьянова, после схематично-конструктивных решений в художественном конструировании упаковки 1960—1970-х годов, ввела в графический дизайн традиции ленинградской школы живописи (представителями которой были её учителя — Г. П. Егошин и А. А. Блинков) в сочетании с остро современным подходом к шрифтовому дизайну и композиции, который исповедовали К. А. Кордобовский и профессор ЛВХПУ И. А. Вакс.
  • Характерной особенностью произведений Т. В. Лукьяновой является сочетание живописного мастерства, большой культуры рукотворных графических элементов (все шрифтовые композиция создавались автором индивидуально, под каждую работу) и применение современных полиграфических технологий. Эти черты авторской индивидуальности всегда отмечали на международных выставках.
  • Многие произведения Лукьяновой хранятся в Государственном Русском музее, Государственном музее истории Санкт-Петербурга, в частных российских и зарубежных коллекциях[2].

Награды

Внешние изображения
«Лучший продукт года»
[www.orklabrands.ru/upload/iblock/75a/12.jpg Диплом и медаль за «Маэстро», «Русские сезоны» и «Ассорти Крем». Художник Т. В. Лукьянова]
Внешние изображения
Знак качества «Сделано в Санкт-Петербурге»
[www.orklabrands.ru/upload/iblock/ec6/09.jpg Золотая медаль за «Вернисаж» и «Русские сезоны». Художник Т. В. Лукьянова]
Внешние изображения
Интерфуд-2008, «Большая Золотая медаль»
[www.orklabrands.ru/upload/iblock/ca1/11.jpg За «Набор коллекция», «Русские сезоны», «Санкт-Петербург». Художник Т. В. Лукьянова]
  • Работы Т. В. Лукьяновой неоднократно получали дипломы, специальные призы и медали на престижных российских и международных выставках — «Экспоцентр», «World Food», «Товар года», «100 лучших товаров России»[20].
  • Как знак особого качества, с середины 1980-х годов, на каждой упаковке шоколада и кондитерских изделий, созданных автором, производители рядом выходными данными своего предприятия, стали добавлять подпись — «Художник Т. В. Лукьянова». Ныне, на лучших произведениях промышленной графики, производители помещают уже фамилии её последователей и учеников, активно работающих в этой области дизайна.
  • На 15-й Международной выставке продуктов питания «Продэкспо-2008» в Москве был проведён международный конкурс «Лучший продукт-2008», на котором давали оценку, графическому дизайну и соответствию товара по всем международным критериям. В конкурсе приняли участие ведущие производители разных стран. Серебряная медаль и диплом были вручены за наборы шоколадных конфет «Русские сезоны», «Ассорти-крем» и «Маэстро» (автор графического дизайна всех упаковок — Т. В. Лукьянова).

См. также

Напишите отзыв о статье "Лукьянова, Татьяна Владимировна"

Примечания

  1. 1 2 [artru.info/ar/42806/ Лукьянова, Татьяна Владимировна] на сайте [ARTRU.INFO nfo].
  2. 1 2 Надеждинская Ю. Она рисовала Алёнку // Санкт-Петербургский Курьер. — 2008. — № 22 (429). — С. 27.
  3. Мелуа А. И. Инженеры Санкт-Петербурга. Под редакцией А. И. Федотова. — 3-е изд., испр. и доп. — М.—СПб.: Гуманистика, 2003. − 1096 с.
  4. [www.r-g-d.org/M/minin.htm#%D0%9C%D0%98%D0%9D%D0%9E%D0%92%D0%98%D0%A6%D0%9A%D0%98%D0%99 Миновицкий, Владимир Львович] на сайте «Российское генеалогическое древо»
  5. [www.pobediteli.ru/russia/severo-zapad/st-peterburg/m/mesh-mir/index.html Победители, солдаты великой войны (Санкт-Петербург) — Миновицкая, Лидия Владимировна.]
  6. Ласкин С. Б., Ласкин А. С. Музыка во льду, или Портрет художника К. Кордобовского. Док. повествование. — СПб.: Дико Петербург ГмбХ, 2000. — 104 с.
  7. Выставка курсовых и дипломных работ студентов ЛВХПУ имени В. И. Мухиной. Каталог под редакцией Я. Н. Лукина. — М.: «Советский художник», 1973. — С. 14.
  8. [www.artsait.ru/art/b/blinkov/main.htm Русская живопись. Блинков Александр Александрович.]
  9. [www.ceo.spb.ru/rus/science/gize.m.e/index.shtml Личности Петербурга. Гизе, Мариэтта Эрнестовна.]
  10. [artru.info/ar/42353/ Линдрот, Лев Николаевич] на сайте [ARTRU.INFO nfo]
  11. Молодость страны. Выставка произведений ленинградских художников. — Л., 1980. — С. 44.
  12. «60 лет ВЛКСМ», Каталог. — Л.: «Художник РСФСР», 1982. — С. 41.
  13. Цимбалов В. По формулам гармонии. // «Вечерний Ленинград». — 1973. — № 284 (8590). — С. 3.
  14. Märchen der Brüder Grimm / Buch Graphics, Illustrationen von T. Lukjanova. — 1993. — ISBN 5-85697-002-0.
  15. «Legenden von doktor Johann Faust» / Buch Graphics, Illustrationen von T. Lukjanova. — 1996. — ISBN 5-85697-010-1.
  16. «Deutsches Lesebuch» / Buch Graphics von T. Lukjanova. — 1996. — ISBN 5-85697-007-1.
  17. «Deutschen Grammatik». Buch Graphics von T. Lukjanova. — 1997.
  18. [www.agroru.com/brand/251529.htm Торговая система AGRORU.COM — Мишка на Севере.]
  19. [chocolader2.narod.ru/ru_krup.htm Шоколадник-2, страничка коллекционера, Фабрика им. Н. К. Крупской.]
  20. [www.orklabrands.ru/consumers/awards/?year=2008&from=597 Интерфуд-2008, Большая золотая медаль]

Ссылки

  • [artru.info/ar/42806/ Лукьянова, Татьяна Владимировна] на сайте [ARTRU.INFO nfo]
  • [www.r-g-d.org/M/minin.htm#%D0%9C%D0%98%D0%9D%D0%9E%D0%92%D0%98%D0%A6%D0%9A%D0%98%D0%99 В. Л. Миновицкий на сайте Русское генеалогическое древо]
  • [www.pobediteli.ru/russia/severo-zapad/st-peterburg/m/mesh-mir/index.html Миновицкая, Лидия Владимировна на сайте Победители]
  • [www.krupskaya.com/about_3.html Фабрика им. Н. К. Крупской. Награды и призы]
  • [chocolader2.narod.ru/ru_krup.htm «Шоколадник», страничка коллекционера]
  • [www.ceo.spb.ru/rus/science/gize.m.e/index.shtml Личности Петербурга, М. Э. Гизе]
  • [www.artsait.ru/art/b/blinkov/main.htm Русская живопись, А. А. Блинков]
  • [www.agroru.com/brand/251529.htm Шоколад «Мишка на Севере»]

Отрывок, характеризующий Лукьянова, Татьяна Владимировна

Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.