Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН

Поделись знанием:
(перенаправлено с «УИИЯЛ УрО РАН»)
Перейти к: навигация, поиск

УИИЯЛ УрО РАН — Удмуртский институт истории, языка и литературы Уральского Отделения Российской Академии Наук. Расположен в городе Ижевске.





История

Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН создан постановлением Президиума УрО АН СССР от 1 февраля 1988 г. и является правопреемником старейшего Научно-исследовательского института им. 10-летия Удмуртской автономной области, открытого в 1931 г. при Совете Министров Удмуртии.

Институт является одним из известных академических центров, получивших признание в России и за рубежом своими исследованиями в области финно-угроведения. Разработка проблем культурогенеза в Волжско-Прикамском регионе в древности и средневековье, национально-государственного строительства восточно-финских народов, вопросов крестьяноведения, этномузыковедения, этноархеологии, сравнительного языкознания, ономастики, специфики младописьменных литератур во многом была инициирована учеными Удмуртского института, и в значительной степени решена ими успешно.

Институт в своей деятельности органически сочетает фундаментальные и прикладные исследования, является координирующим центром по гуманитарным наукам в Республике. Исследования осуществляются в содружестве с учеными ведущих российских академических институтов, центров финно-угроведения России, Финляндии, Эстонии, Венгрии. Наработан позитивный опыт совместных экспедиций, подготовки и издания коллективных трудов.

Основными задачами ближайших лет остаются фундаментальные исследования в области истории, лингвистики, подготовка энциклопедических изданий, изучение материальной и духовной культуры народов Урало-Поволжья, анализ современных этнополитических и этнокультурных процессов. Будет продолжено изучение культурно-генетических процессов в древности и средневековье, разработка методических и технологических проблем сохранения культурного наследия, будут получены новые знания о процессах адаптации удмуртского сельского сообщества к процессам реформирования социальной системы; исследование места и роли удмуртской литературы в формировании межлитературной общности Урало-Поволжья; опыт изучения поэтического билингвизма станет своеобразной «моделью» для изучения национальных словесностей народов Урало-Поволжья; выйдут в свет словари, первые тома многотомной энциклопедии по Удмуртской Республике: «Просвещение, образование и педагогическая мысль»; «Культура и искусство», «Здравоохранение».

Основные научные направления

  • история и культура народов Камско-Вятского региона в контексте общероссийских процессов с древности до современности;
  • историко-культурное наследие и духовно-интеллектуальный потенциал народов Удмуртии.

Структура

- Директор Удмуртского института истории, языка и литературы УрО РАН — Загребин Алексей Егорович
- Заместитель директора по научной работе - Иванова Маргарита Григорьевна

- Учёный секретарь - Егоров Александр Викторович
- Заведующая отделом исторических исследований - Бехтерева Людмила Николаевна
- Заведующая отделом филологических исследований - Камитова Алевтина Васильевна
- Начальник отдела кадров - Державина Людмила Павловна
- Главный бухгалтер - Перевощиков Андрей Сергеевич
- Заведующая отделом библиотеки и архивных фондов - Исакова Вера Викторовна
- Специалист архивных фондов - Назмутдинова Ирина Константиновна
- Аспирантура (с 1994 г.) готовит аспирантов по пяти специальностям: этнография, этнология и антропология, археология, отечественная история, фольклористика, литературоведение
- Совет по защите кандидатских диссертаций (с 2001 г.) по специальности "фольклористика"
- Научная библиотека содержит фонды по истории и культуре региона (60 602 экз., в т.ч. периодические издания 10 880 экз.)
- Научно-отраслевой архив хранит научную и управленческую документацию постоянного хранения (2608 ед. хр.) и фото-документы (4999 ед. хр.)

Сотрудники

В настоящее время в УИИЯЛ УрО РАН работают:

Контактная информация

Адрес: Россия, Удмуртская Республика, г. Ижевск, Ломоносова, 4.
Тел. (3412) 68-52-94
Факс. (3412) 68-39-94
Email:adm@udnii.ru

Напишите отзыв о статье "Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН"

Ссылки

  • [udnii.ru/ Официальный сайт УИИЯЛ УрО РАН]


Отрывок, характеризующий Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН

– За вами 43 тысячи, граф, – сказал Долохов и потягиваясь встал из за стола. – А устаешь однако так долго сидеть, – сказал он.
– Да, и я тоже устал, – сказал Ростов.
Долохов, как будто напоминая ему, что ему неприлично было шутить, перебил его: Когда прикажете получить деньги, граф?
Ростов вспыхнув, вызвал Долохова в другую комнату.
– Я не могу вдруг заплатить всё, ты возьмешь вексель, – сказал он.
– Послушай, Ростов, – сказал Долохов, ясно улыбаясь и глядя в глаза Николаю, – ты знаешь поговорку: «Счастлив в любви, несчастлив в картах». Кузина твоя влюблена в тебя. Я знаю.
«О! это ужасно чувствовать себя так во власти этого человека», – думал Ростов. Ростов понимал, какой удар он нанесет отцу, матери объявлением этого проигрыша; он понимал, какое бы было счастье избавиться от всего этого, и понимал, что Долохов знает, что может избавить его от этого стыда и горя, и теперь хочет еще играть с ним, как кошка с мышью.
– Твоя кузина… – хотел сказать Долохов; но Николай перебил его.
– Моя кузина тут ни при чем, и о ней говорить нечего! – крикнул он с бешенством.
– Так когда получить? – спросил Долохов.
– Завтра, – сказал Ростов, и вышел из комнаты.


Сказать «завтра» и выдержать тон приличия было не трудно; но приехать одному домой, увидать сестер, брата, мать, отца, признаваться и просить денег, на которые не имеешь права после данного честного слова, было ужасно.
Дома еще не спали. Молодежь дома Ростовых, воротившись из театра, поужинав, сидела у клавикорд. Как только Николай вошел в залу, его охватила та любовная, поэтическая атмосфера, которая царствовала в эту зиму в их доме и которая теперь, после предложения Долохова и бала Иогеля, казалось, еще более сгустилась, как воздух перед грозой, над Соней и Наташей. Соня и Наташа в голубых платьях, в которых они были в театре, хорошенькие и знающие это, счастливые, улыбаясь, стояли у клавикорд. Вера с Шиншиным играла в шахматы в гостиной. Старая графиня, ожидая сына и мужа, раскладывала пасьянс с старушкой дворянкой, жившей у них в доме. Денисов с блестящими глазами и взъерошенными волосами сидел, откинув ножку назад, у клавикорд, и хлопая по ним своими коротенькими пальцами, брал аккорды, и закатывая глаза, своим маленьким, хриплым, но верным голосом, пел сочиненное им стихотворение «Волшебница», к которому он пытался найти музыку.
Волшебница, скажи, какая сила
Влечет меня к покинутым струнам;
Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.