Уайз, Деннис
Деннис Уайз | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Деннис Фрэнк Уайз | |
Родился | 16 декабря 1966 (57 лет) Кенсингтон, Лондон | |
Гражданство | Англия | |
Рост | 168 см | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | завершил карьеру | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
1983—1985 | Саутгемптон | |
Клубная карьера* | ||
1985—1990 | Уимблдон | 135 (27) |
1990—2001 | Челси | 332 (53) |
2001—2002 | Лестер Сити | 17 (1) |
2002—2005 | Миллуолл | 85 (7) |
2005 | Саутгемптон | 11 (1) |
2005—2006 | Ковентри Сити | 13 (6) |
Национальная сборная** | ||
1988 | Англия (до 21) | 1 (0) |
1989—1990 | Англия (B) | 3 (1) |
1991—2000 | Англия | 21 (1) |
Тренерская карьера | ||
2003—2005 | Миллуолл (играющий тренер) | |
2005 | Саутгемптон (и.о. тренера) | |
2006 | Суиндон Таун | |
2006—2008 | Лидс Юнайтед | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Деннис Фрэнк Уайз (англ. Dennis Frank Wise; родился 16 декабря 1966 года в Кенсингтоне) — английский футболист и футбольный тренер. Большую часть карьеры игрока провёл в лондонском «Челси», был капитаном команды, сыграл 21 матч и забил 1 гол за сборную Англии. Принял участие во всех 3 матчах сборной Англии на чемпионате Европы 2000 года. Работал исполнительным директором клуба «Ньюкасл Юнайтед».
Входил в так называемую «Банду психов» (англ. "Crazy Gang"), как команду «Уимблдон» назвали после выигрыша Кубка Англии по футболу в 1988 году[1].
Достижения
Командные
- Обладатель Кубка Англии (1): 1988
- Итого: 1 трофей
- Обладатель Кубка Англии (2): 1997, 2000
- Обладатель Кубка Футбольной лиги (1): 1998
- Обладатель Суперкубка Англии (1): 2000
- Обладатель Кубка обладателей кубков УЕФА (1): 1998
- Обладатель Суперкубка УЕФА (1): 1998
- Итого: 6 трофеев
Личные
- Приз Алана Хардекера (1): 1998
- Игрок года по версии болельщиков «Челси» (2): 1998, 2000
Напишите отзыв о статье "Уайз, Деннис"
Примечания
- ↑ [www.sports.ru/tribuna/blogs/nizyfutbola/52835.html?comments=1/ Банда психов] — Sports.ru
Ссылки
- [www.championat.ru/football/article-73590.html Эпоха Денниса]
- [www.chelseafc.com/the-club/club-history/former-players/boilerplate/dennis-wise.html Chelsea Profile]
- [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=8639 Статистика на soccerbase.com] (англ.)
- [soccerbase.com/managers2.sd?managerid=1881 Тренерская статистика на Soccerbase] (англ.)
- [englandstats.com/playerreport.php?pid=1075 Dennis Wise Профиль футболиста] на Englandstats (англ.)
- [www.wafll.com/leeds-managers/dennis-wise.html Full Managerial Stats for Leeds United from WAFLL]
Сборная Англии — чемпионат Европы 2000
| ||
---|---|---|
1 Симен (в) • 2 Г. Невилл • 3 Ф. Невилл • 4 Кэмпбелл • 5 Адамс • 6 Киоун • 7 Бекхэм • 8 Скоулз • 9 Ширер (к) • 10 Оуэн • 11 Макманаман • 12 Саутгейт • 13 Мартин (в) • 14 Инс • 15 Барри • 16 Джеррард • 17 Уайз • 18 Бармби • 19 Хески • 20 Филлипс • 21 Фаулер • 22 Райт (в) • тренер: Кевин Киган |
Тренеры футбольного клуба «Саутгемптон»
|
---|
Найт (1892—1895) • Робсон (1895—1896) • Макминн (1896—1897) • Эрнфилд (1897—1911) • Свифт (1911—1912) • Эрнфилд (1912—1919) • Макинтайр (1919—1924) • Госс (1924—1925) • Чедвик (1925—1931) • Кей (1931—1936) • Госс (1936—1937) • Паркер (1937—1943) • Домини (1943—1946) • Додгин (1946—1949) • Канн (1949—1951) • Рафтон (1952—1955) • Бейтс (1955—1973) • Макменеми (1973—1985) • Николл (1985—1991) • Бранфут (1991—1994) • Болл (1994—1995) • Меррингтон (1995—1996) • Сунесс (1996—1997) • Джонс (1997—2000) • Ходдл (2000—2001) • Грей (2001) • Стракан (2001—2004) • Старрок (2004) • Уигли (2004) • Реднапп (2004—2005) • Бассетт и Уайз (и.о.) (2005) • Берли (2005—2008) • Горман и Додд (и.о.) (2008) • Пирсон (2008) • Портвлит (2008—2009) • Вутт (2009) • Пардью (2009—2010) • Уилкинс (и.о.) (2010) • Эдкинс (2010—2013) • Почеттино (2013—2014) • Куман (2014—2016) • Пюэль (2016—н. в.) |
Тренеры футбольного клуба «Суиндон Таун»
|
---|
С. Аллен (1902—1933) • Визард (1933—1939) • Харрис (1939—1940) • Пейдж (1945—1953) • Линдли (1953—1955) • Хед (1956—1965) • Д. Уильямс (1965—1969) • Форд (1969—1971) • Макай (1971—1972) • Л. Аллен (1972—1974) • Д. Уильямс (1974—1978) • Смит (1978—1980) • Троллоп (1980—1983) • Бимиш (1983—1984) • Макари (1984—1989) • Ардилес (1989—1991) • Ходдл (1991—1993) • Горман (1993—1994) • Макмахон (1994—1998) • Куинн (1998—2000) • Тодд (2000) • Кинг (2000—2001) • Эванс (2001) • Кинг (2001—2005) • Онуора (2005—2006) • Уайз (2006) • Э. Уильямс (и.о.) (2006) • Старрок (2006—2007) • Бирн (и.о.) (2007—2008) • Молпас (2008) • Бирн (и.о.) (2008) • Уилсон (2008—2011) • Харт (2011) • Бодин (и.о.) (2011) • Ди Канио (2011—2013) • Макдональд (2013) • Купер (2013—) |
Тренеры футбольного клуба «Лидс Юнайтед»
|
---|
Рэй (1919—1920) • Фэйрклаф (1920—1927) • Рэй (1927—1935) • Хэмпсон (1935—1947) • Эдвардс (1947—1948) • Бакли (1948—1953) • Картер (1953—1958) • Эдвардс (и.о.) (1958) • Лэмбтон (1958—1959) • Тейлор (1959—1961) • Реви (1961—1974) • Клаф (1974) • Линдли (и.о.) (1974) • Армфилд (1974—1978) • Линдли (и.о.) (1978) • Стейн (1978) • Линдли (и.о.) (1978) • Адамсон (1978—1980) • Линдли (и.о.) (1980) • Меррингтон (и.о.) (1980) • Кларк (1980—1982) • Грей (1982—1985) • Ганби (и.о.) (1985) • Бремнер (1985—1988) • Хантер (и.о.) (1988) • Уилкинсон (1988—1996) • Грэм (1996—1998) • О’Лири (1998—2002) • Венейблс (2002—2003) • Рид (2003) • Грей (и.о.) (2003—2004) • Блэквелл (2004—2006) • Карвер (и.о.) (2006) • Гиддис (и.о.) (2006) • Уайз (2006—2008) • Уильямс (и.о.) (2008) • Макаллистер (2008) • Грейсон (2008—2012) • Редфирн (и.о.) (2012) • Уорнок (2012—2013) • Редфирн (и.о.) (2013) • Макдермотт (2013—2014) • Хокедей (2014) • Редфирн (и.о.) (2014) • Миланич (2014) • Редфирн (2014—2015) • Рёслер (2015) • Эванс (2015—н.в.) |
|
Это заготовка статьи о футболисте Англии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Уайз, Деннис
– Ти ти ти, a d'autres, [рассказывайте это другим,] – сказал француз, махая пальцем себе перед носом и улыбаясь. – Tout a l'heure vous allez me conter tout ca, – сказал он. – Charme de rencontrer un compatriote. Eh bien! qu'allons nous faire de cet homme? [Сейчас вы мне все это расскажете. Очень приятно встретить соотечественника. Ну! что же нам делать с этим человеком?] – прибавил он, обращаясь к Пьеру, уже как к своему брату. Ежели бы даже Пьер не был француз, получив раз это высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило выражение лица и тон французского офицера. На последний вопрос Пьер еще раз объяснил, кто был Макар Алексеич, объяснил, что пред самым их приходом этот пьяный, безумный человек утащил заряженный пистолет, который не успели отнять у него, и просил оставить его поступок без наказания.Француз выставил грудь и сделал царский жест рукой.
– Vous m'avez sauve la vie. Vous etes Francais. Vous me demandez sa grace? Je vous l'accorde. Qu'on emmene cet homme, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз. Вы хотите, чтоб я простил его? Я прощаю его. Увести этого человека,] – быстро и энергично проговорил французский офицер, взяв под руку произведенного им за спасение его жизни во французы Пьера, и пошел с ним в дом.
Солдаты, бывшие на дворе, услыхав выстрел, вошли в сени, спрашивая, что случилось, и изъявляя готовность наказать виновных; но офицер строго остановил их.
– On vous demandera quand on aura besoin de vous, [Когда будет нужно, вас позовут,] – сказал он. Солдаты вышли. Денщик, успевший между тем побывать в кухне, подошел к офицеру.
– Capitaine, ils ont de la soupe et du gigot de mouton dans la cuisine, – сказал он. – Faut il vous l'apporter? [Капитан у них в кухне есть суп и жареная баранина. Прикажете принести?]
– Oui, et le vin, [Да, и вино,] – сказал капитан.
Французский офицер вместе с Пьером вошли в дом. Пьер счел своим долгом опять уверить капитана, что он был не француз, и хотел уйти, но французский офицер и слышать не хотел об этом. Он был до такой степени учтив, любезен, добродушен и истинно благодарен за спасение своей жизни, что Пьер не имел духа отказать ему и присел вместе с ним в зале, в первой комнате, в которую они вошли. На утверждение Пьера, что он не француз, капитан, очевидно не понимая, как можно было отказываться от такого лестного звания, пожал плечами и сказал, что ежели он непременно хочет слыть за русского, то пускай это так будет, но что он, несмотря на то, все так же навеки связан с ним чувством благодарности за спасение жизни.
Ежели бы этот человек был одарен хоть сколько нибудь способностью понимать чувства других и догадывался бы об ощущениях Пьера, Пьер, вероятно, ушел бы от него; но оживленная непроницаемость этого человека ко всему тому, что не было он сам, победила Пьера.
– Francais ou prince russe incognito, [Француз или русский князь инкогнито,] – сказал француз, оглядев хотя и грязное, но тонкое белье Пьера и перстень на руке. – Je vous dois la vie je vous offre mon amitie. Un Francais n'oublie jamais ni une insulte ni un service. Je vous offre mon amitie. Je ne vous dis que ca. [Я обязан вам жизнью, и я предлагаю вам дружбу. Француз никогда не забывает ни оскорбления, ни услуги. Я предлагаю вам мою дружбу. Больше я ничего не говорю.]
В звуках голоса, в выражении лица, в жестах этого офицера было столько добродушия и благородства (во французском смысле), что Пьер, отвечая бессознательной улыбкой на улыбку француза, пожал протянутую руку.
– Capitaine Ramball du treizieme leger, decore pour l'affaire du Sept, [Капитан Рамбаль, тринадцатого легкого полка, кавалер Почетного легиона за дело седьмого сентября,] – отрекомендовался он с самодовольной, неудержимой улыбкой, которая морщила его губы под усами. – Voudrez vous bien me dire a present, a qui' j'ai l'honneur de parler aussi agreablement au lieu de rester a l'ambulance avec la balle de ce fou dans le corps. [Будете ли вы так добры сказать мне теперь, с кем я имею честь разговаривать так приятно, вместо того, чтобы быть на перевязочном пункте с пулей этого сумасшедшего в теле?]
- Родившиеся 16 декабря
- Родившиеся в 1966 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Лондоне
- Футбольные тренеры по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Футболисты по алфавиту
- Футболисты Англии
- Игроки сборной Англии по футболу
- Игроки второй сборной Англии по футболу
- Игроки молодёжной сборной Англии по футболу
- Игроки ФК «Ковентри Сити»
- Игроки ФК «Лестер Сити»
- Игроки ФК «Миллуолл»
- Игроки ФК «Саутгемптон»
- Игроки ФК «Уимблдон»
- Игроки ФК «Челси»
- Футбольные тренеры Англии
- Тренеры ФК «Миллуолл»
- Тренеры ФК «Саутгемптон»
- Тренеры ФК «Суиндон Таун»
- Тренеры ФК «Лидс Юнайтед»