Округ Уакулла
Wakulla countyСтрана |
США
|
---|
Статус |
Округ
|
---|
Входит в |
Флорида
|
---|
Административный центр |
Кроуфордвилл
|
---|
Дата образования |
11 марта 1843 года
|
---|
Население (2000) |
&&&&&&&&&&022863.&&&&&022 863
|
---|
Плотность |
&&&&&&&&&&&&&012.&&&&&012 чел./км²
|
---|
Площадь |
&&&&&&&&&&&01906.&&&&&01906 км²
|
---|
|
[www.mywakulla.com/ Официальный сайт] |
Координаты: 30°09′ с. ш. 84°23′ з. д. / 30.15° с. ш. 84.38° з. д. / 30.15; -84.38 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.15&mlon=-84.38&zoom=12 (O)] (Я)
О́круг Уаку́лла (англ. Wakulla county) — округ штата Флорида Соединённых Штатов Америки. На 2000 год в нем проживало &&&&&&&&&&022863.&&&&&022 863 человека. По оценке бюро переписи населения США в 2008 году население округа составляло &&&&&&&&&&031089.&&&&&031 089 человек.[1] Окружным центром является город Кроуфордвилл (англ.).
История
Округ Уакулла был сформирован в 1843 году. Возможно, своё название он получил от слова на языке индейцев Тимука, означающего «вода источника» или «загадочная вода».
Напишите отзыв о статье "Уакулла (округ, Флорида)"
Примечания
- ↑ [www.census.gov/popest/counties/tables/CO-EST2008-01-12.xls Отчет бюро переписи населения в формате Excel]
Ссылки
- Wakulla County, Florida // [en.wikipedia.org Википедия на английском языке] (лицензия GFDL[en.wikipedia.org/wiki/index.php?title=Wakulla_County,_Florida&action=history ; история правок источника]). Перевод на русский язык по состоянию на 24 ноября 2009 года.
|
---|
| Столица | | |
---|
| Статьи по теме | |
---|
| Политика | |
---|
| География |
</div> | </table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Уакулла (округ, Флорида)– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.
В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
|