Угрюмов, Николай Степанович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Николай Степанович Угрюмов
Дата рождения

18 августа 1902(1902-08-18)

Место рождения

Путивль, Курская губерния, Российская империя

Дата смерти

2 февраля 1982(1982-02-02) (79 лет)

Место смерти

Красногорск, Московская область, РСФСР, СССР

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

19211961 (с перерывом)

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Часть
некоторые части

70-я стрелковая дивизия (1-го формирования)
8-я стрелковая дивизия (3-го формирования)
77-я гвардейская стрелковая дивизия

Сражения/войны

Советско-финская война (1939-1940)
Великая Отечественная война

Награды и премии

Никола́й Степа́нович Угрю́мов (18 августа 1902 года2 февраля 1982 года) — советский военачальник, генерал-майор Советской армии, участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза (1940)[1].





Биография

Родился 18 августа 1902 года в городе Путивль Курской губернии (ныне Сумской области Украины) в рабочей семье. Отец был каменщиком, штукатуром, мать — батрачкой. В августе 1915 года был учеником слесаря в Путивле. Окончил московский финансово-экономический рабфак, затем работал слесарем-инструментальщиком.

В РККА с сентября 1921 года. В феврале 1922 года демобилизован, до сентября 1923 года работал инструктором всевобуча по вольному найму при уездном военкомате Путивля.

Вновь в РККА с сентября 1923 года. В 1926 году окончил Ленинградскую пехотную школу. Член ВКП(б) с января 1928 года. До августа 1939 года проходил службу в частях Московского военного округа.

Участвовал в Советско-финской войне, был командиром батальона 252-го стрелкового полка.

В районе железнодорожной станции Териоки 30 ноября 1939 года капитан Угрюмов форсировал с вверенным ему батальоном реку Сестра и захватил важный плацдарм. В бою за расширение плацдарма он и его батальон отбили несколько вражеских контратак.

Первый же день войны потребовал от капитана Угрюмова не только героизма, но и решительного переосмысления своих действий, как командира, во время боевой операции:

«Утром 30 ноября начался славный путь батальона капитана Угрюмова… Перед батальоном стояла задача: перерезать полотно железной дороги Белоостров — Териоки и Курносовское шоссе. Дальнейшая задача: к исходу дня овладеть Териоками… Начальник штаба батальона Дорошенко сообщил, что переправа через Сестру рухнула под танком, строится другая. Приданные средства усиления задерживаются. Задерживаются и батальонные тылы. — Вперёд! Развивать успех! — решил комбат. Оставив за себя начштаба Дорошенко и поручив ему взять в свои руки связь с подразделениями, капитан Угрюмов поскакал со взводом разведчиков вперёд, по дороге. Справа и слева стояли стеной сосны. Угрюмов с командиром разведчиков скакали рядом, впереди взвода метров в семидесяти. Звонко били копыта. Вдруг командир разведчиков привалился к плечу Угрюмова. — Товарищ командир, держитесь в седле! — строго крикнул Угрюмов. И, повернувшись, увидел, как падал убитый двумя пулями в голову командир с белого коня, облитого алой его кровью. Угрюмов в то же мгновение свалился с седла, оставив левую ногу в стремени. Он был любителем конного спорта, великолепным наездником и рубакой, и сейчас это спасло его. Притворившись убитым, он обманул врага. Взвод разведчиков уже свернул с дороги в лес. Лошадь с Угрюмовым прискакала к другим лошадям… Через три дня Угрюмов рассказывал мне про эту разведку и, добродушно посмеиваясь, признавался: — Я до первого боя, — чего только не думал про войну! Занимаешься дома, и вдруг представляется тебе картина: мой батальон идёт в атаку. Сигнал. Я наблюдаю за ротами. И вижу — одна рота отстаёт. Я — в седло, на свою „Красотку“. Шашку — вон! Рота, за мной! И — галопом туда. Первым заскакиваю в расположение врага и крошу. Крошу налево и направо. Теперь-то я вижу: так только в мечтах бывает. А в жизни — рядом со мной командиру две пули в голову. Какая же тут храбрость? Какое геройство? Дурь это одна — под пули врагов подставляться!»

Вл. Ставский. «Герой Советского Союза Н. Укрюмов»[2].

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 15 января 1940 года за образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с финской белогвардейщиной и проявленные при этом отвагу и геройство капитану Угрюмову было присвоено звание Героя Советского Союза.

18 января 1940 года Угрюмов назначен на должность командира стрелкового полка.

После окончания кампании Николай Степанович продолжил службу в Московском военном округе, затем учился на курсах «Выстрел». После окончания учёбы стал командиром мотомеханизированной бригады, затем заместителем командира стрелковой дивизии.

Участник Великой Отечественной войны с июня 1941 года. Полковник Угрюмов возглавил формирующуюся 2-ю Ленинградскую стрелковую дивизию народного ополчения.

В 1942 году окончил Военную академию Генштаба. После окончания академии воевал на Ленинградском, Южном и 4-м Украинском фронтах.

С 17 сентября 1943 года по 14 апреля 1944 года — командир 33-й гвардейской стрелковой дивизии, в боях был дважды ранен. Три месяца находился в госпитале в Симферополе.

27 сентября 1944 года Угрюмов назначен на должность командира 8-й стрелковой дивизии.

Дивизия Угрюмова вела бои ещё три дня после 9 мая 1945 года, войска были вынуждены уничтожить прорывающуюся на запад группировку противника.

Постановлением Совета Народных Комиссаров СССР от 11 мая 1945 года Угрюмову было присвоено звание генерал-майора.

За время войны Угрюмов был девять раз упомянут в благодарственных приказах Верховного Главнокомандующего[3].

В 1950 году окончил Курсы усовершенствования офицерского состава при Военной академии имени М. В. Фрунзе. С 1951 года — командир 77-й гвардейской стрелковой дивизией. В 1957 году возглавил военную кафедру Горьковского сельскохозяйственного института.

В июле 1961 года Угрюмов ушёл в отставку по состоянию здоровья в звании генерал-майора.

Жил в Красногорске (Московская область). Активно участвовал в общественной жизни города и района.

Умер 2 февраля 1982 года. Похоронен в Красногорске на Пенягинском кладбище.

Награды

Напишите отзыв о статье "Угрюмов, Николай Степанович"

Примечания

  1.  [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=2627 Угрюмов, Николай Степанович]. Сайт «Герои Страны».
  2. Вл. Ставский. Герой Советского Союза Н. Угрюмов // Бои в Финляндии: Воспоминания участников. Ч. 1. 2-е изд. — М.: Воениздат, 1941. — С. 57, 59—60.
  3. [grachev62.narod.ru/stalin/orders/content.htm Приказы Верховного Главнокомандующего в период Великой Отечественной войны Советского Союза. Сборник.] — М.: Воениздат, 1975.

Литература

  • Вл. Ставский. Герой Советского Союза Н. Укрюмов // Бои в Финляндии: Воспоминания участников. Ч. 1. — 2-е изд. — М.: Воениздат, 1941. — С. 57—70.
  • Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии И. Н. Шкадов. — М.: Воениздат, 1988. — Т. 2 /Любов — Ящук/. — 863 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-203-00536-2.

Отрывок, характеризующий Угрюмов, Николай Степанович

Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?