Удача (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Удача
Luck
Жанр

Драма

Создатель

Дэвид Милч

В ролях

см. ниже

Страна

США США

Количество сезонов

1

Количество серий

9 (список эпизодов)

Производство
Продюсер

Дэвид Милч
Майкл Манн
Каролин Штраус

Хронометраж

43 минуты

Трансляция
Телеканал

HBO

На экранах

с 11 декабря 2011
по 25 марта 2012

Ссылки

[www.hbo.com/luck Официальный сайт]

IMDb

ID 1578887

«Уда́ча», также известен как «Фарт» (англ. Luck) — американский драматический телесериал 2011 года о скачках. Автор идеи — Дэвид Милч. В главной роли — Дастин Хоффман. Режиссёром пилотной серии выступил Майкл Манн. Премьера состоялась 11 декабря 2011 года на кабельном телеканале HBO.[1]

Первоначально сериал был продлён на второй сезон[2], но из-за третьего смертельного случая с лошадью во время начавших съёмок в марте 2012 года Дэвид Милч, Майкл Манн и НВО приняли решение закрыть проект[3][4][5][6]. Первые два животных погибли в процессе производства первого сезона в 2010 и 2011 годах[7].





Сюжет

Аферист Честер Бернштейн по прозвищу «Туз» (в другом переводе — «Умник») выходит из тюрьмы и планирует снова провернуть аферу, на этот раз на лошадиных скачках. Его водитель Гас становится подставным владельцем перспективной лошади ирландских кровей, которую дрессирует успешный тренер Туро Эскаланте, за карьерой которого «Туз» потихоньку приглядывал долгое время.

«Туз» встречается со своим бывшим деловым партнёром Ником Диросси, чтобы обсудить план, как получить контроль над ипподромом, внедрив туда казино и азартные игры. Однако вскоре становится ясно, что настоящая цель Бернштейна заключается в том, чтобы отомстить людям, ответственным за его тюремное заключение: самому Диросси и Исидору Коэну, администратору казино, компанию которого «Туз» хочет привлечь к бизнесу на скачках. Третьим в список входит Майкл «Майк» Смит, ещё один бывший деловой партнёр. В своё время Майк тайно использовал нью-йоркскую квартиру «Туза» для хранения большой партии кокаина, что и привело к аресту Бернштейна.

Параллельно развивается сюжет о «закулисной» стороне самого ипподрома и жизни его завсегдатаев: тренеров, жокеев, болельщиков и азартных игроков. Среди последних — мелкие мошенники Маркус, Лонни, Ренцо и Джерри, которые всеми правдами и неправдами мечтают сорвать на скачках большой куш

Уолтер Смит, пожилой тренер из Кентукки, готовит к первым заездам собственного коня с помощью молодой ирландки — жокея Рози, которая ещё тоже не участвовала в серьёзных соревнованиях. Мало кто пока догадывается, что жеребец Уолтера ведёт родословную от знаменитого чистокровного скакуна «Дельфи», — и у него есть все шансы стать настоящим чемпионом в скачках. Однако об этом узнаёт один из жокейских агентов — Джоуи Рэтбёрн, который начинает плести интриги, чтобы заменить новичка Рози на своего клиента — Ронни Дженкинса, ранее успешного жокея, но у которого теперь проблемы из-за пристрастия к алкоголю и наркотикам.

В ролях

Основной состав

Второстепенный состав

Эпизоды

Название Режиссёр Сценарист Дата показа в США Зрители США
(миллионы)

<tr style="text-align: center; "><td id="ep1">1</td> <td style="text-align: center;">«Pilot» </td><td>Майкл Манн</td><td>Дэвид Милч</td><td>11 декабря 2011</td><td>1,14[9]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep2">2</td> <td style="text-align: center;">«Episode Two» </td><td>Терри Джордж</td><td>Джон Р. Перотта</td><td>5 февраля 2012</td><td>0,43[10]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep3">3</td> <td style="text-align: center;">«Episode Three» </td><td>Аллен Култер</td><td>Билл Барич</td><td>12 февраля 2012</td><td>0,55[11]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep4">4</td> <td style="text-align: center;">«Episode Four» </td><td>Филлип Нойс</td><td>Джей Ховди</td><td>19 февраля 2012</td><td>0,44[12]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep5">5</td> <td style="text-align: center;">«Episode Five» </td><td>Брайан Кирк</td><td>Скотт Уилсон</td><td>26 февраля 2012</td><td>0,50[13]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep6">6</td> <td style="text-align: center;">«Episode Six» </td><td>Генри Бронштейн</td><td>Робин Шушан</td><td>4 марта 2012</td><td>0,69[14]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep7">7</td> <td style="text-align: center;">«Episode Seven» </td><td>Брайан Кирк</td><td>Аманда Фергюсон</td><td>11 марта 2012</td><td>0,47[15]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep8">8</td> <td style="text-align: center;">«Episode Eight» </td><td>Аллен Култер</td><td>Джон Р. Перотта и Джей Ховди</td><td>18 марта 2012</td><td>0,46[16]</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep9">9</td> <td style="text-align: center;">«Episode Nine» </td><td>Мими Ледер</td><td>Эрик Рот</td><td>25 марта 2012</td><td>0,44[17]</td></tr>

Критика и рейтинги

Первая серия получила положительные отзывы кинокритиков. На Metacritic рейтинг сериала составляет 75 баллов из 100.[18]

Превью в декабре посмотрели 1,14 миллионов зрителей.[9] Официальная премьера 29 января собрала у экранов 1,06 млн телезрителей.[19]

Саундтрек

Начальная музыкальная тема — это песня «Splitting the Atom» из одноимённого альбома британской группы Massive Attack.

Напишите отзыв о статье "Удача (телесериал)"

Примечания

  1. Pennington, Gail [www.stltoday.com/entertainment/television/gail-pennington/hbo-places-its-bets-on-new-series-luck/article_0818c381-1895-5939-ac2e-617d7c6ee555.html HBO places its bets on new series 'Luck']. Проверено 12 декабря 2011. [www.webcitation.org/6AbINLusL Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
  2. Pennington, Gail [latimesblogs.latimes.com/showtracker/2012/01/hbo-renews-luck.html HBO renews 'Luck' - latimes.com]. Проверено 31 января 2012. [www.webcitation.org/6AbIP0YKY Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
  3. [www.deadline.com/2012/03/no-luck-for-hbo-as-horse-dies-on-set/ UPDATE: Use Of Horses On ‘Luck’ Stopped After Third Horse Dies On Set] (англ.), Deadline.com (March 13, 2012). Проверено 15 марта 2012.
  4. Matt Webb Mitovich. [www.tvline.com/2012/03/hbo-cancels-luck-after-third-horse-dies/ Breaking: HBO Cancels Luck After a Third Horse Dies During Production] (англ.), TVline.com (Мarch 14, 2012). Проверено 15 марта 2012.
  5. [lenta.ru/news/2012/03/15/luck/ Съемки сериала с Дастином Хоффманом остановили после гибели лошадей]. Лента.Ру (15.03.2012). Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/6AbIQJUbv Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
  6. [www.newsru.co.il/rest/15mar2012/luck508.html Сериал "Фарт" с Дастином Хоффманом закрывается: гибнет слишком много лошадей]. NEWSru.co.il (15 марта 2012). Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/6AbISJOSm Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
  7. Lynette Rice. [insidetv.ew.com/2012/03/14/hbo-luck-horse-died/ Filming continues on 'Luck' in wake of third horse death] (англ.), Entertainment Weekly (March 14, 2012). Проверено 15 марта 2012.
  8. В другом варианте перевода — «Умник».
  9. 1 2 Seidman, Robert [tvbythenumbers.zap2it.com/2011/12/12/friday-cable-ratings-gold-rush-wins-again-smackdown-sanctuary-for-better-or-worse-more/113483/ Friday Cable Ratings: 'Gold Rush' Wins Again + 'Smackdown,' 'Sanctuary,' 'For Better or Worse' & More]. TV by the Numbers (December 12, 2011). Проверено 15 декабря 2011. [www.webcitation.org/6AbIV6s9G Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
  10. Seidman, Robert [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/02/07/cable-ratings-espn-post-game-coverage-leads-quiet-super-sunday-shameless-californication-more/118795/ Cable Ratings: ESPN Post Game Coverage Leads Quiet Super Bowl Sunday + 'Shameless,' 'Californication' & More]. TV by the Numbers (February 7, 2012). Проверено 8 февраля 2012. [www.webcitation.org/6AfPIlenM Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  11. Gorman, Bill [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/02/14/sunday-cable-ratings-the-walking-dead-starts-big-grammys-red-carpet-ax-men-pawn-stars-shameless-house-of-lies-more/119818/ Sunday Cable Ratings: 'The Walking Dead' Starts Big + Grammys Red Carpet, 'Ax Men', 'Pawn Stars,' 'Shameless,' 'House Of Lies' & More]. TV by the Numbers (February 14, 2012). Проверено 15 февраля 2012. [www.webcitation.org/6AfPJVr58 Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  12. Seidman, Robert [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/02/22/sunday-cable-ratings-more-cable-beats-broadcast-the-walking-dead-down-but-still-dominates-ax-men-khloe-lamar-shameless-house-of-lies-more/121092/ Sunday Cable Ratings: More Cable Beats Broadcast - 'The Walking Dead' Down, But Still Dominates + 'Ax Men', 'Khloe & Lamar,' 'Shameless,' 'House Of Lies' & More]. TV by the Numbers (February 22, 2012). Проверено 25 февраля 2012. [www.webcitation.org/69U4xoCHd Архивировано из первоисточника 28 июля 2012].
  13. Gorman, Bill [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/02/28/sunday-cable-ratings-the-walking-dead-rises-nba-all-star-game-ax-men-oscars-red-carpet-more/122220/ Sunday Cable Ratings: 'The Walking Dead' Rises + 'NBA All-Star Game,' 'Ax Men', Oscar's Red Carpet & More]. TV by the Numbers (February 28, 2012). Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/69U4ySS9T Архивировано из первоисточника 28 июля 2012].
  14. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/03/06/sunday-cable-ratings-the-walking-dead-storage-wars-army-wives-real-housewives-more/123068/ Sunday Cable Ratings: 'The Walking Dead,' 'Storage Wars,' 'Army Wives,' 'Real Housewives' & More]. TV by the Numbers (March 6, 2012). Проверено 7 марта 2012. [www.webcitation.org/6AfPKBiXR Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  15. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/03/13/sunday-cable-ratings-the-walking-dead-dominates-oprahs-next-chapter-sees-series-high/124189/ Sunday Cable Ratings: 'The Walking Dead' Dominates, 'Oprah's Next Chapter' Sees Series High]. TV by the Numbers (March 13, 2012). Проверено 13 марта 2012. [www.webcitation.org/69U4zhOPc Архивировано из первоисточника 28 июля 2012].
  16. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/03/20/sunday-cable-ratings-walking-dead-season-finale-laps-the-field-khloe-lamar-frozen-planet-army-wives-more/125028/ Sunday Cable Ratings: 'Walking Dead' Season Finale Laps the Field + 'Khloe & Lamar,' 'Frozen Planet,' 'Army Wives' & More]. TV by the Numbers (March 20, 2012). Проверено 21 марта 2012. [www.webcitation.org/6AfPKrrw8 Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  17. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/03/27/sunday-cable-ratings-mad-men-season-premiere-real-housewives-of-atlanta-more/126124/ Sunday Cable Ratings: NBA Basketball, 'Mad Men' Season Premiere + 'Real Housewives of Atlanta' & More]. TV by the Numbers (March 27, 2012). Проверено 28 марта 2012. [www.webcitation.org/6AfPLWVTi Архивировано из первоисточника 14 сентября 2012].
  18. [www.metacritic.com/tv/luck/season-1 Luck: Season 1]. Metacritic. [www.webcitation.org/6AbIUSTwq Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].
  19. Gorman, Bill [tvbythenumbers.zap2it.com/2012/01/31/sunday-cable-ratings-kourtney-kim-finale-goes-large-atlanta-housewives-ax-men-mob-wives-2-shameless-more/118082/ Sunday Cable Ratings: 'Kourtney & Kim' Finale Goes Large + Atlanta 'Housewives,' 'Ax Men, 'Mob Wives 2,' 'Shameless' & More]. TV by the Numbers (January 31, 2012). Проверено 1 февраля 2012. [www.webcitation.org/6AbIVtBSv Архивировано из первоисточника 11 сентября 2012].

Ссылки

  • Alan Sepinwall. [www.hitfix.com/blogs/whats-alan-watching/posts/interview-luck-producers-david-milch-and-michael-mann Interview: 'Luck' producers David Milch and Michael Mann] (англ.). HitFix.com (January 26, 2012). Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/67kxpMkpA Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].
  • Alan Sepinwall. [www.hitfix.com/blogs/whats-alan-watching/posts/interview-luck-creator-david-milch-on-the-series-premature-end Interview: 'Luck' creator David Milch on the series' premature end] (англ.). HitFix.com (March 25, 2012). Проверено 26 марта 2012. [www.webcitation.org/67kxqh1Wa Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].
  • Matt Zoller Seitz. [www.vulture.com/2012/03/michael-mann-david-milch-interview-luck-horses-cancellation.html?imw=Y The Vulture Transcript: Michael Mann and David Milch Open Up About the Cancellation of Luck] (англ.). Vulture (March 21, 2012). Проверено 26 марта 2012. [www.webcitation.org/67kxu7xSA Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].
  • Dave Itzkoff. [www.nytimes.com/2012/03/16/arts/television/hbos-luck-faces-questions-from-peta.html?_r=1 After ‘Luck,’ a Post-Mortem Debate] (англ.), New York Times (March 15, 2012). Проверено 16 марта 2012.
  • Richard Verrier. [www.latimes.com/business/la-fi-ct-onlocation-20120328,0,2424810.story Cancellation of 'Luck' TV series leaves crew members in the lurch] (англ.). Los Angeles Times (March 28, 2012). Проверено 30 марта 2012. [www.webcitation.org/67kxv3DZm Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Удача (телесериал)

Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l'Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l'Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l'Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l'Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.
Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]