Удельный коэффициент поглощения электромагнитной энергии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Удельный коэффициент поглощения (англ. Specific Absorption Rate — SAR) электромагнитной энергии — показатель, определяющий энергию электромагнитного поля, поглощающуюся в тканях тела человека за одну секунду.

Данным показателем, в частности, измеряют величину вредного воздействия мобильных телефонов на человека.

Единицей измерения SAR является ватт на килограмм.

  • В Европе допустимое значение излучения составляет 2 Вт/кг для 10 граммов тканей.
  • В США используется другая система измерений — Федеральное агентство по связи (FCC) сертифицирует только те сотовые аппараты, SAR которых не превышает 1,6 Вт/кг для 1 грамма тканей.
  • В России своя система измерения излучаемой мощности — в ваттах на квадратный сантиметр.


Формулы

Удельный коэффициент поглощения вычисляется:

  1. Сила поля в тканях: <math>\mbox{SAR} = \frac{\sigma\vec E^2}{\rho}</math>
  2. Плотность тока в тканях: <math>\mbox{SAR} = \frac{J^2}{\rho\sigma}</math>
  3. Повышение температуры в тканях: <math>\mbox{SAR} = c_i\frac{dT}{dt}</math>

где:

E — электрическое полеВ/м)
J — плотность токаА/м²), вызваная электрическим и магнитным полями; (предельно допустимый уровень для людей, подвергающихся подобным воздействиям в профессиональной деятельности — 10 мА/м²; для остальных — 2—10 мА/м²К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4541 день])
ρ — плотность человеческих тканей (в кг/м³)
σ — электрическая проводимость человеческих тканей (в См/м)
ci — теплоёмкость человеческих тканей (в Дж/(кг·К))
dT/dt — временна́я производная температуры человеческих тканей (в К/с)

Рекомендации для пользователя

Нужно отметить, что значение SAR определяется при работе телефона на максимальной мощности. На практике мощность передатчика телефона зависит от конкретных условий, при этом, как правило, чем лучше качество связи в точке местонахождения абонента, тем меньше мощность. Хотя в действительности уровень мощности передатчика на мобильном телефоне управляется с базовой станции GSM. Диапазон регулировки пиковой мощности в GSM-телефонах — примерно от 2 Вт до 20 мВт (от 33 dBm до 5 dBm — GSM900, от 30 dBm до 0 dBm — GSM1800, с шагом в 2 dB) — то есть разница между максимальной и минимальной мощностью составляет сто раз. В телефонах CDMA также используется аналогичная система регулировки мощности.

Напишите отзыв о статье "Удельный коэффициент поглощения электромагнитной энергии"

Ссылки

  • [www.cnews.ru/cgi-bin/oranews/get_news.cgi?tmpl=top_print&news_id=202113 Рейтинг излучения мобильников]
  • [www.mmfai.org/public/sar.cfm?lang=eng SAR information]
  • [www.antennessa.com/sar-measurement.php Antennessa SAR measurement bench(en)]
  • [sarvalue.blogspot.com/ Излучение различных моделей телефонов]
  • [sar.nokia.com/ Излучение телефонов марки Nokia]
  • [www.sonyericsson.com/cws/support/phones/detailed/key.SupportSubject.SARdocumentation?lc=ru&cc=ru Излучение телефонов марки Sony Ericsson]
  • Радиобиология неионизирующих излучений
  • Здоровье и мобильный телефон
  • Ещё одна версия [www.stereo.org.ua/2007/mobile-radio-safety-ru/ Рекомендаций по снижению облучения]
  • [www.vrednost.ru/ Результаты измерения SAR]
  • Кудряшов Ю. Б., Перов Ю. Ф. Рубин А. Б. Радиационная биофизика: радиочастотные и микроволновые электромагнитные излучения. Учебник для ВУЗов. — М.: ФИЗМАТЛИТ, 2008. — 184 с. — ISBN 978-5-9221-0848-5

Отрывок, характеризующий Удельный коэффициент поглощения электромагнитной энергии

– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.