Ужара (мифология)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ужара (марийская мифология)»)
Перейти к: навигация, поиск
Ужара (Ужара-Юмо) (Ӱжара, Жера-Юмо)
Мифология: марийская
Толкование имени: бог зари
Имя на других языках: Ирида, Гимле
Пол: Мужской
Местность: небо
Отец: Кугу-Юмо
Мать: Мланде-Ава
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ӱжара (мар. Заря) — мужское божество марийского пантеона.





Описание и функции

Название божества Ӱжара (Жера) происходит, возможно, от марийского слова zara — сияние, зарево. Согласно широко распространенному, в том числе у других народов мира, преданию, если дойти до Ӱжара и взяться за него рукой, то можно переменить свой пол.

Мифы

В мифе о Юмын ӱдыр предстаёт в виде полотняного моста или розовой дорожки, по которой Кугу-Юмо опускает свою дочь на землю.

Семья

Соответствующим женским персонажем марийского мифологического пантеона является Ӱжара ньё — Мать зари.

Напишите отзыв о статье "Ужара (мифология)"

Литература

  • Смирнов И. Черемисы. Историко-этнографический очерк. — Казань, 1889.
  • Мокшин Н. Ф. Отражение матриархата и периода распада первобытно-общинного строя в религиях некоторых народов Поволжья (мордва, марийцы). — Москва, 1964.
  • Петрухин В. Я. Марийская мифология / Мифы финно-угров. — М., 2003. — С. 260—290.
  • Ситников К. И. Словарь марийской мифологии. Том I. Боги, духи, герои. — Йошкар-Ола, 2006.
  • Тойдыбекова Л. С. Марийская мифология. Этнографический справочник. — Йошкар-Ола, 2007.
  • Яковлев Г. Религиозные обряды черемис. О богах. — Казань, 1887.


Отрывок, характеризующий Ужара (мифология)



Пьер после сватовства князя Андрея и Наташи, без всякой очевидной причины, вдруг почувствовал невозможность продолжать прежнюю жизнь. Как ни твердо он был убежден в истинах, открытых ему его благодетелем, как ни радостно ему было то первое время увлечения внутренней работой самосовершенствования, которой он предался с таким жаром, после помолвки князя Андрея с Наташей и после смерти Иосифа Алексеевича, о которой он получил известие почти в то же время, – вся прелесть этой прежней жизни вдруг пропала для него. Остался один остов жизни: его дом с блестящею женой, пользовавшеюся теперь милостями одного важного лица, знакомство со всем Петербургом и служба с скучными формальностями. И эта прежняя жизнь вдруг с неожиданной мерзостью представилась Пьеру. Он перестал писать свой дневник, избегал общества братьев, стал опять ездить в клуб, стал опять много пить, опять сблизился с холостыми компаниями и начал вести такую жизнь, что графиня Елена Васильевна сочла нужным сделать ему строгое замечание. Пьер почувствовав, что она была права, и чтобы не компрометировать свою жену, уехал в Москву.
В Москве, как только он въехал в свой огромный дом с засохшими и засыхающими княжнами, с громадной дворней, как только он увидал – проехав по городу – эту Иверскую часовню с бесчисленными огнями свеч перед золотыми ризами, эту Кремлевскую площадь с незаезженным снегом, этих извозчиков и лачужки Сивцева Вражка, увидал стариков московских, ничего не желающих и никуда не спеша доживающих свой век, увидал старушек, московских барынь, московские балы и Московский Английский клуб, – он почувствовал себя дома, в тихом пристанище. Ему стало в Москве покойно, тепло, привычно и грязно, как в старом халате.
Московское общество всё, начиная от старух до детей, как своего давно жданного гостя, которого место всегда было готово и не занято, – приняло Пьера. Для московского света, Пьер был самым милым, добрым, умным веселым, великодушным чудаком, рассеянным и душевным, русским, старого покроя, барином. Кошелек его всегда был пуст, потому что открыт для всех.