Уивер, Кэйтлин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кэйтлин Уивер

Уивер и Поже в 2009 году
Персональные данные
Представляет

Канада Канада

Предыдущие страны

США США

Дата рождения

12 апреля 1989(1989-04-12) (35 лет)

Место рождения

Хьюстон, Техас, США

Рост

168 см

Партнёр

Эндрю Поже

Бывшие партнёры

Чарльз Клави

Тренер

Ше-Линн Бурн,
Паскуале Камерленго,
Анжелика Крылова

Бывшие тренеры

Мэттьюс Гейтс,
Пол Макинтош

Хореограф

Ше-Линн Бурн,
Паскуале Камерленго

Место проживания

Торонто, Онтарио, Канада

Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: 182.93
Короткая: 73.14
Произвольная: 111.56
Карточка обновлялась последний раз: 24.04.2016
Чемпионаты мира
Серебро Сайтама 2014 танцы на льду
Бронза Шанхай 2015 танцы на льду
Командный чемпионат мира
Серебро Токио 2013 танцоры в командных соревнованиях
Чемпионат четырёх континентов
Золото Чонджу 2010 танцы на льду
Бронза Колорадо-Спрингс 2012 танцы на льду
Золото Сеул 2015 танцы на льду
Бронза Тайбэй 2016 танцы на льду
Финал Гран-при
Золото Барселона 2014 танцы на льду
Золото Барселона 2015 танцы на льду

Кэйтлин Уивер (англ. Kaitlyn Weaver; род. 12 апреля 1989 года в Хьюстоне, Техас, США) — канадская фигуристка американского происхождения, выступающая в танцах на льду. С партнёром Эндрю Поже, она — двукратный призёр чемпионатов мира (2014 и 2015), чемпионка финала Гран-при, двукратная чемпионка четырёх континентов 2010 года и 2015 года, двукратная чемпионка (2015 и 2016 годы) и неоднократный призёр чемпионатов Канады, бронзовый призёр чемпионата мира среди юниоров 2007 года. По состоянию на 14 декабря 2014 года занимают 1-е место в рейтинге Международного союза конькобежцев (ИСУ)[1]. Ранее, выступала за США с партнёром Чарльзом Клави и была с ним серебряным призёром национального первенства в категории «новички». Уивер получила гражданство Канады 22 июня 2009 года[2].





Карьера

Первоначально Кэйтлин Уивер представляла США в паре с Чарльзом Клави. Они были серебряными призёрами чемпионата США среди новичков, участвовали в этапах юниорского Гран-при. Эта пара распалась в 2006 году.

Уивер стала представлять Канаду в паре с Эндрю Поже. Они выиграли бронзу национального чемпионата в свой первый совместный сезон (2006—2007) и представляли Канаду на чемпионате мира среди юниоров, где также завоевали там бронзовые медали. На чемпионате мира того же года пара стала 20-й.

Первой серьёзной победы пары стало золото на чемпионате четырёх континентов 2010 года.

Очень удачным сезоном стал послеолимпийский. В декабре 2015 года пара выиграла Финал Гран-при в Барселоне; затем они впервые стали чемпионами Канады. В середине февраля пара после пятилетнего перерыва вернула себе звание чемпионов четырёх континентов, при этом проигрывая после короткой программы[3]. На чемпионате мира в Шанхае фигуристы занимали второе место после короткой программы,(улучшив прежние достижения в ней), но в произвольной программе они показали превосходное катание, но не превзошли лидеров короткой; а пропустили вперёд ещё и чемпионов которыми стали французские фигуристы Габриэла Пападакис и Гийом Сизерон[4]. В середине апреля на заключительном старте сезоне на командном чемпионате мира в Японии пара удачно выступила в обеих видах программ (в короткой были улучшены прежние достижения)[5][6].

Новый сезон пара открыла в Финляндии на турнире Трофей Финляндии, где они уверенно заняли первое место[7]. В конце октября фигуристы выступали на домашнем льду в серии Гран-при на турнире Skate Canada. Их выступление было удачным, они финишировали на первом месте[8]. Затем они выиграли этап в Москве и вышли в финал где стали победителями[9]. Через месяц на национальном чемпионате фигуристы стали двукратными чемпионами страны. В феврале на континентальном чемпионате в Тайбэе канадские танцоры выиграли бронзовые медали. В начале апреля в Бостоне на мировом чемпионате фигуристы вошли в число пяти лучших пар и улучшили свои прежние достижения в произвольной программе[10]. В конце апреля, выступая в США за команду Америки, на Кубке континентов пара улучшила свои предыдущее спортивное достижение в произвольной программе[11].

Программы

(с Э. Поже)

Сезон Оригинальный/Короткий
танец
Произвольный танец
2013—2014 Квикстеп: 42nd Street - Finale
Гарри Уоррен
A levare
Yo soy Maria
Milonga de la Anunciacion
Гидеон Крамер, Астор Пьяццолла
2012—2013 Вальс: Edelweiss
Полька: Do Re Mi
Вальс: Favourite Things
Полька: Do Re Mi
из саундтрека к фильму
«Звуки музыки»
Ричард Роджерс и Оскар Хаммерстайн
Humanity in Motion
Натан Ланье
2011—2012 Румба: Historia de un amor
Перес Прадо
Самба: Batacuda
DJ Dero
Je suis malade
Серж Лама, Карл Хьюго
2010—2011 Вальс: «At Last»
Этта Джеймс
и Квикстеп:«Щека к щеке»
Ирвинг Берлин
Саундтрек к фильму
«Мулен Руж»
2009—2010 Испанское фламенко Фантазия
Эндрю Ллойд Уэббер
2008—2009 Swing Brother Swing
& Harlem Nocturne
Конрад Корша и Джонатан Смит
«Доктор Живаго»
Морис Жарр
2007—2008 «Дорогой длинною»
Мартин Ласс
«Blues for Klook»
Эдди Лоис
2006—2007 «Jeanne y Paul»
Астор Пьяццолла
«Verano Porteno»
из «Истории Танго»
Рауль Карелло
«One Fine Day»
из «Мадам Баттерфляй»
Джакомо Пуччини

Спортивные достижения

После сезона 2014 / 2015

(с Э. Поже)

Соревнования/Сезон 2015–2016
Чемпионаты мира 5
Чемпионаты четырёх континентов 3
Финалы Гран-при 1
Этапы Гран-при: Skate Canada 1
Этапы Гран-при: Кубок Ростелекома 1
Finlandia Trophy 1
Чемпионаты Канады 1

Результаты за Канаду

(с Э. Поже)

Соревнования 2006—2007 2007—2008 2008—2009 2009—2010 2010—2011 2011—2012 2012—2013 2013—2014 2014—2015
Зимние Олимпийские игры 7
Чемпионаты мира 20 17 5 4 5 2 3
Командные чемпионаты мира 2/2* 4
Чемпионаты четырёх континентов 5 5 1 4 3 1
Чемпионаты мира среди юниоров 3
Чемпионаты Канады 3 2 3 3 2 2 WD 2 1
Финалы Гран-при 5 4 5 1
Rostelecom Cup 2 2
NHK Trophy 7 2 2 1
Skate America 4 3
Skate Canada International 6 3 2 2 1
Cup of China 6 6 3
Trophee Eric Bompard 7
Мемориал Ондрея Непелы 1
U.S. Int. FS Classics 2
Этапы юниорского Гран-при, Чехия 3
Этапы юниорского Гран-при, Тайвань 3
  • * — место в личном зачете/командное место (с 2015 года личный зачёт не проводится).

Результаты за США

(с Ч. Клави)

Соревнования 2003—2004 2004—2005 2005—2006
Чемпионаты США 7N. 2N. 4J.
Этапы юниорского Гран-при, Хорватия 5
Этапы юниорского Гран-при, Андорра 5
  • N = уровень новички; J = юниорский уровень

Напишите отзыв о статье "Уивер, Кэйтлин"

Примечания

  1. [www.isuresults.com/ws/ws/wsdance.htm ISU World Standings for Figure Skating and Ice Dance] (англ.). ИСУ (17 июня 2011). Проверено 17 июня 2011. [www.webcitation.org/668mVJXYE Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  2. [www.skatecanada.ca/en/news_views/press_room/news_releases/2009/09june22.cfm Ice Dancer Kaitlyn Weaver Receives Canadian Citizenship], Skate Canada (22 июня 2009). Проверено 28 октября 2010.
  3. [www.sports.ru/others/figure-skating/1027224251.html Чемпионат четырёх континентов. Уивер – Поже выиграли золото в танцах на льду.]
  4. [www.allsportinfo.ru/index.php?id=91381 Елена Ильиных и Руслан Жиганшин – седьмые среди танцоров на шанхайском чемпионате мира.]
  5. [www.sports.ru/others/figure-skating/1028912060.html Командный чемпионат мира. Танцы на льду. Уивер – Поже лидируют после короткого танца, Ильиных – Жиганшин – 4-е.]
  6. [www.sports.ru/others/figure-skating/1028942193.html Командный чемпионат мира. Пападакис – Сизерон выиграли произвольный танец, Уивер – Поже – 2-е, Ильиных – Жиганшин – 4-е.]
  7. [www.sports.ru/others/figure-skating/1033656169.html Finlandia Trophy. Уивер – Поже одержали победу, Тобиас и Ткаченко – 2-е.]
  8. [www.sports.ru/others/figure-skating/1034255211.html Skate Canada: Уивер и Поже победили, Боброва и Соловьев – 3-и.]
  9. [www.sports.ru/others/figure-skating/1035389895.html Финал Гран-при. Танцы на льду: Уивер и Поже победили, Боброва и Соловьев – 5-е.]
  10. [www.sports.ru/others/figure-skating/1038639051.html Чемпионат мира. Пападакис и Сизерон победили, Майя и Алекс Шибутани – 2-е, Синицина и Кацалапов – 9-е.]
  11. [www.sports.ru/others/figure-skating/1039365891.html Командный Кубок мира. Уивер и Поже победили в произвольном танце, Чок – Бейтс – 2-е.]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Уивер, Кэйтлин

Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.
Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.
– Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже.
Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала.
– Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья.
– Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.
Пьер встал и простился.

Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.
– Разве можно забыть? – сказала она.
– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.


Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.