Уиган

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Уиган
англ. Wigan
Страна
Великобритания
Графство
Большой Манчестер
Район
Координаты
Население
81 203 человек (2001)
Названия жителей
уиганцы, уиганец, уиганка
Телефонный код
+01942

Уи́ган (англ. Wigan [ˈwɪɡən]) — город в Великобритании, в метропольном графстве Большой Манчестер (до 1974 года — в составе графства Ланкашир), на реке Дуглас и канале Лидс — Ливерпуль в 24 км на юг от Престона, в 26,5 км на запад-северо-запад от Манчестера и в 28 км на восток-северо-восток от Ливерпуля. Уиган — самый крупный город и административный центр метрополитенского района (боро) (англ. metropolitan borough) Уиган. Население города — 81203 человек (2001), население всего муниципального района — 305600.





Географическое положение

Уиган 53°32′41″ с. ш. 2°37′54″ з. д. / 53.54472° с. ш. 2.63167° з. д. / 53.54472; -2.63167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.54472&mlon=-2.63167&zoom=14 (O)] (Я) расположен западнее и севернее Хиндли и Аштон-ин-Мейкерфилда приблизительно в 19 км западнее центра Манчестера и в 16 км на северо-восток от Сент-Хеленса.

Вокруг исторического города Уиган формируется большой город, включающий также Орелл, Инс-ин-Мейкерфилд, Стандиш и Абрам (фактически уже районы Уигана). Уиган с этими районами, а также городом Скелмерсдейл (Ланкашир) определяется национальной службой статистики Великобритании как городская территория Уигана, с общей численностью населения 166840 человек.[1]

В Уигане, как и в большей части Великобритании, умеренный морской климат, с относительно прохладным летом и тёплой зимой. Среднее количество осадков в районе города — 806,6 мм в год[2] (в то время как в целом по стране 1125 мм[3]), количество недождливых дней — 140,4.

Население

Согласно данным Национальной статистической службы Великобритании население Уигана по переписи 2001 года составляет 81 203 человека. Плотность — 4403 чел./км². Соотношение полов — 100/95,7 муж/жен[4]. Из лиц старше 16 лет никогда не были женаты (замужем) — 28,9 %, женатых (замужем) — 45,0 %[5]. Из 34069 домашних хозяйств Уигана 29,7 % состояли из одного человека, 38,9 % приходится на супружеские пары живущие вместе, 8,5 % — на сожителей, и 10,5 % — на одного родителя с детьми[6]. Только 38,5 % жителей города старше в возрасте 16—74 года не имеют высшего образования[7] (что выше среднего показателя по стране).

В 1931 году 9,4 % жителей Уигана относило себе к среднему классу (против 14 % в Англии и Уэльсе) и к 1971 году это количество увеличилось до 12,4 % (против 24 % общенациональных). В то время как в 1931 году 38,7 % уиганцев относили себя к рабочему классу (против 36 % в среднем по стране), а в 1971 году — 33,5 % (против 26 %). Такое более медленное уменьшение количества рабочих по отношению к среднему классу позволяет считать Уиган городом рабочих.[8]

По британской переписи 2001 года 87,7 % жителей города являются христианами, мусульманами — 0,3 %, индуистами — 0,2 %, буддистами — 0,1 %, 6,2 % — атеисты, 0,1 % — исповедуют другую религию, 5,4 % — не сообщили свою религию.[9] Город входит в англиканскую епархию католическую метрополию Ливерпуля.[10][11]

История

Название Уиган датируется VII век н. э. и первоначально означало «деревня» или «поселение».[12] Предполагается, что название полное название города было TrefWigan и состояло из двух кельтских слов — tref (означало ферму) и имени собственного Wigan (видимо владелец фермы).[13] В официальных документах название города записывалось по-разному. Так встречается Уиган (Wigan) в 1199 году, Уайгайн (Wygayn) в 1240 году и Уайган (Wygan).[14]

Свидетельств о жизни людей в районе города в доисторические времена крайне мало.[15] Однако наличие кельтских названий в окружающей местности (Брин, Макерфилд и Инс), говорит о том, что кельты жили здесь ещё в железном веке.[13]

Первые люди, поселившиеся в районе Уигана, происходили из кельтского племени бригантов, которое в железном веке преобладало на большей части северной Британии. В I в. н. э. этот район был завоеван римлянами[13]. В римских документах второго века упоминается поселение Коккиум (лат. Coccium), находившееся в 17 милях (27 км) от римского форта Манчестер (Мамукиум) и в 20 милях (32 км) от форта Рибчестер (Бреметеннакум). Хотя расстояния не точны, предполагают, что Коккиум — римский Уиган[16]. Происхождение название Коккиум спорно: возможно от слова коккум (лат. coccum) — означающего алая ткань, или от кокус (лат. сocus) — повар[17]. Найденные в Уигане римские артефакты включают монеты.[18] и мансио (постоялый двор на римских дорогах) с собственной подземной печью и баней[19] Но несмотря на все доказательства римского присутствия в этом районе нельзя утверждать, что Уиган расположен на месте Коккиума. Коккиум мог располагаться и на месте современной деревни Стэндиш, севернее Уигана.[16]

В англосаксонские времена район города находился вероятно сначала под контролем Нортумбрии, а позднее Мерсии. В X веке сюда переселилась часть скандинавов, высланных из Ирландии. Факт скандинавского присутствия отражен в местных топонимах: так название района Уигана Сколз (англ. Scholes) произошло от скандинавского skali — хижины. Скандинавский след есть в названии и других улиц Уигана[20].

Хотя Уиган не был упомянут в «Книге судного дня» — он тогда считался частью баронства Ньюэтон (сейчас Ньютон-ле-Уилловс) — считается, что церковь в поместье Ньюэтон — это приходская церковь Уигана.[20] Пасторы этой церкви были хозяевами поместий Уиган и Ньюэтон до XIX века. Статус города Уиган получил в 1246 году (городские права местному пастору и владельцу поместья Джону Манселу даровал Генрих III)[20]. В 1257—1258 годах город получил права на рыночный день в понедельник и организацию двух ярмарок ежегодно.[14]

Эдуард II посетил Уиган в 1323 году, чтобы укрепить свою власть в регионе, пошатнувшуюся после восстания в Банастре в 1315 году. Эдуард остановился недалеко от монастыря Апхолланд и в течение нескольких дней возглавлял суд в городе.[23] В Средние века Уиган расширялся и процветал. В 1536 году летописец Джон Лелэнд писал: «город Уиган столь же велик как и Уоррингтон, но лучше построен. Есть одна приходская церковь. Среди жителей есть ремесленники, торговцы и крестьяне».[14]

Во время английской революции жители города приняли позицию короля. Джеймс Стэнли, 7-й граф Дерби, сделал город своим штабом. Несмотря на укрепления, построенные вокруг города, Уиган был захвачен парламентскими войсками 1 апреля 1643 года. Граф Дерби отсутствовал во время атаки на город.[14] В 1648 году роялисты во главе с Джеймсом Гамильтоном, первым герцогом Гамильтоном, заняли Уиган после поражения от Оливера Кромвеля при Престоне. Солдаты ограбили город и отступили к Уоррингтону. Сам Кромвель описывал Уиган как «большой, плохой и очень злой город».[14] 25 августа 1651 года во время английской революции состоялся бой в переулке Уиган, в котором подразделения новой образцовой армии разбили роялистов. Сейчас в переулке Уиган стоит памятник сэру Томасу Тилдесли, роялисту погибшему в этом сражении[25].

В 1698 году в Уигане побывала путешественница Целия Финнес и описала город, как «симпатичный рыночный городок из камня и кирпича».[26] Благодаря статусу Уигана как центра угольного производства и текстильной промышленности здесь в 1740-х годах появилась канализация (Douglas Navigation), а позже, в 1790-х годах, был немного перестроен канал Лидс-Ливерпуль (чтобы была возможность транспортировки угля на заводы Уигана и более эффективно сбывать местную продукцию). Как заводской город Уиган был важным текстильным центром во время промышленной революции. Однако хлопчатобумажные ткани здесь стали делать только в 1800-х, чтобы было связано с отсутствием неподалеку быстрых рек. Уже 1818 году в районе Уоллгейт было 8 хлопкопрядильных фабрик.[27] Эти заводы получили дурную славу из-за своих опасных и невыносимых условий, низкой заработной платы и использования детского труда.[28] В 1854 году в районе Уигана работали 54 угольные шахты (шестая часть всех шахт Ланкашира).

В 1830-х в Уигане появилась железная дорога (был связан с Престоном, Манчестером и Ливерпулем).[27] С конца XIX века Уиган был крупным центром хлопчатобумажного производства и оставался им до середины XX века.[27] В 1911 году Уиган описывали так: «промышленный город… промзона занимает большую часть города, а его фабрики и заводы наполняют атмосферу дымом».[14] Однако текстильная промышленность Уигана не смогла оправиться после Второй мировой войны. Последняя хлопкопрядильная фабрика — Мэй Милл — закрылась в 1980 году.[28]

В 1937 году Уиган был описан в рассказе Джорджа Оруэлла «Дорога на причал Уигана», где описывается жизнь бедных английских рабочих.

Политика

С 2004 года Уиган разделён на 5 избирательных округов (всего в муниципальном районе Уиган их 25), в каждом из которых избирают трёх членов Совета муниципального района (всего 75). Это округа Дуглас, Пембертон, Центральный Уиган, Западный Уиган и Уорсли Меснес.[29] Этот совет осуществляет местное самоуправление.[30]

Исторически Уиган был частью округа Ньютон, позже ставшего частью округа Западный Дерби. Старинный приход Всех Святых Уигана состоял из нескольких городков, которые стали независимыми гражданскими округами с 1866 года.

26 августа 1246 года Уигану была пожалована Королевская грамота, доровавшая ему права свободного города[14] (Манчестер такую грамоту получил только в 1301 году[31]). Как свободный город он был представлен в Образцовом парламенте Эдуарда I двумя бюргерами — почетными жителями города.[32] Считается, что первые выборы мэра города прошли в 1350 году, после подтверждения Королевской грамоты. Выборы происходили следующим образом: избирались три бюргера из которых лорд выбирал одного, который был мэром Уигана в течение года.[14]

Между владельцем поместья и городком шла конкуренция за власть. Так в 1328 году владелец поместья жаловался, что бюргеры содержат частные рынки от которых он не получает дохода. В XVI веке противостояние продолжилось с епископом Стэнли, который считал, что налоги с продаж должен собирать лорд. В 1583 году город пытался узурпировать власть лорда, так как по сути выполнял его обязанности: благоустраивал неиспользуемые и общинные земли, выдавал разрешения на использование этих земель. В этом противостоянии был достигнут компромисс разделением власти между сторонами.[14]

Согласно муниципального закона 1835 года город получил мировой суд, муниципалитет (из сорока человек) и был разделен на 5 районов (каждый район в муниципалитете представляли два олдермена и шесть советников). Местный приходской священник имел права лорда до 2 сентября 1861 года, когда город выкупил эти права.[14] Закон 1888 года определял все города с населением более 50000 человек как «графские города», имеющие права как города так и графства. Уиган стал «графским городом» 1 апреля 1889 года, получив независимость от совета Ланкаширского графства. Были изменены границы районов: их стало 10 (каждый избирал одного олдермена и трех советников). В 1904 году к Уигану был присоединены городок Пембертон и добавлены ещё 4 района.[14] В 1974 году «графский город Уиган» был упразднен, а его территория стала частью муниципального района Уиган.[33]

Уиган находится на территории Уиганского парламентского избирательного округа, который был преобразован в 1547 году.[14] С 1640 года по 1885 год (издан закон «О перераспределении мест в Парламенте») округ избирал двух депутатов, после 1885 года — одного.[34] С 1918 года на выборах в округе побеждает Лейбористская партия. С 1999 года Уиган в парламенте представляет Нейл Тёрнер.[35]

Экономика

Сравнение занятости населения в Уигани и в Великобритании
Перепись населения Великобритании 2001 Уиган[36] Уиган (район)[37] Англия
Трудоспособное население 59 215 220 196 35 532 091
Полная занятость 40,7 % 41,7 % 40,8 %
Частичная занятость 12,7 % 11,9 % 11,8 %
Работающие на себя 5,3 % 6,2 % 8,3 %
Безработные 3,7 % 3,2 % 3,3 %
Пенсионеры 14,0 % 13,7 % 13,5 %

Согласно переписи населения Великобритании 2001 года работающее население города в возрасте 16-74 лет было занято: оптовая и розничная торговля — 22,4 %, промышленность — 18,8 %, здравоохранение и социальная сфера — 10,2 %, строительство — 8,6 %, недвижимость и обслуживание бизнеса — 8,0 %, транспорт и связь — 7,4 %, образование — 6,5 %, государственная администрация — 5,2 %, гостиницы и рестораны — 4,1 %, финансовая сфера — 2,7 %, энерго- и водоснабжение — 0,7 %, сельское хозяйство — 0,4 %, горная промышленность — 0,1 %, другая — 4,8 %.[38] По сравнению с общенациональными показателями в Уигане больше занятых в торговле (в целом по Великобритании — 16,9 %) и производстве (в Великобритании — 14,8 %)и меньше в сельском хозяйстве (в Великобритании — 1,5 %).[39] На месте старой электростанции 22 марта 2007 года в Уигане был открыт торговый центр «Grand Arcade», стоимостью 120 миллионов фунтов стерлингов. Его постройка началась в 2005 году на месте Казино Уиган и Ритца.[40] Развивается район пирса Уигана согласно 10-летнему плану под названием «Wigan Pier Quarter».[41] Согласно этому плану будет отреставрирован и перепланирован завод Тренчерфилд. В нём будет располагаться гостиница, ресторан, кафе, магазины и 200 квартир.[42] Также в районе пирса планируется построить новый плавательный бассейн, центральную и детскую библиотеку. Были планы строительства 18-этажного жилого здания «Tower Grand», но из-за спада на рынке недвижимости в 2008 году строительство отложено.[43][44] На месте старой электростанции Westwood недавно был создан деловой центр Westwood[45]. В будущем планируется на большей части площади принадлежащей компании Wigan MBC (220.000 м²) в сотрудничестве с китайской государственной компанией Chinamex создать текстильный центр (предополагаемая стоимость строительства 125 млн фунтов стерлингов). Этот центр даст приблизительно дополнительную 1.000 рабочих мест[46]. В Уигане имеет своё представительство сеть букмекерских контор Tote[47], дающая 300 рабочих мест[48]. Здесь расположен завод пищевой промышленности бренда «H. J. Heinz», крупнейший в Европе[49]. В Уигане Джоном Джарвисом Бротоном была основана компания JJB Sports, общенациональная сеть розничных магазинов спортивной одежды (позднее JJ Bradburn), которая была выкуплена и расширена бизнесменом Дэвидом Уиланом[50] . В Уигане также базируются Girobank[51] и кондитерская фабрика William Santus & Co. Ltd, производитель шоколадных шариков Uncle Joe’s[52].

Транспорт

Уиган находится на пересечении дорог А49 и А577, которые связаны с автострадами М6, М61 и М58. Из-за увеличения количества автотранспорта в последние годы это дороги в течение дня были переполнены. Это связано с географическим положением города, расположением рек и железнодорожных путей, которые мешают строительству новых дорог. В Уигане есть две железнодорожные станции. Они расположены через улицу друг от друга в районе Уоллгейт в южной части города. Станция Уиган Норт Вестерн обслуживает электрифицированное направления север-юг главной магистали западного побережья. Компания «Вирджин Трэйнс» обеспечивает рейсы в Эустон (Лондон), Бирмингем, Ланкастер, Карлайл, Эдинбург и Глазго; «Нозерн Рэйл» к Блэкпулу и Престону, а также местные рейсы в направлении Сент-Хеленса и ливерпульской станции Лайм Стрит. Вторая станция Уигана — Уолгейт — обслуживает направления на восток и запад от Уигана. Здесь «Нозерн Рэйл» обеспечивает поезда к Саутпорту и Киркби (имеется связь с вокзалом Сентрал в Ливерпуле). Частные местные компании обеспечивают связь с Болтоном и Манчестером (вокзалы Виктория и Пикадилли), а также Аэропорт Манчестер, Стокпорт, Олдхэм и Рочдейл. Станция Пембертон обслуживает район Уигана Пембертон.

Сеть местных автобусов координируется компанией GMPTE. Автобусное обслуживание на большие расстояния осуществляет компания National Express. Автобусными перевозками занимаются также мелкие местные компании: First Manchester, Arriva, South Lancs Travel и Stagecoach North West. На канале Лидс-Ливерпуль располагается пристань Уиган. У канала есть ответвление Уиган-Ли, соединяющееся с каналом Бриджуотер (связывает Уиган с Манчестером).

Достопримечательности

История Уигана отражена в его 216 старых зданиях, 20-ти из которых присвоена марка II*[53]. Единственным охранеяемым памятником в городе является Крест Мэб (англ. Mab's Cross) (всего в муниципальном районе Уиган охраняемых памятников 12)[54][55]. Это средневековый каменный крест, построенный вероятно в XII веке. По легенде леди Мэйбл Брэдшоу, жена сэра Уильяма Брэдшоу, раз в неделю босой совершала прогулку от своего дома (Haigh Hall) к этому кресту, чтобы искупить двубрачие. Подтверждений этому факту нет[56]. Современный Haigh Hall был построен в 18271840 годах на месте поместья с таким же названием, которое было уничтожено в 1820 году[57]. Дом окружен парком, площадью около 1 км², в котором есть как естественные так и парковые насаждения[58][59]. Парк Меснес был построен по проекту архитектора Джона Макклина и открыт в 1878 году[60]. Парк расположен на площади в 12 га на северо-запад от центра Уигана[61]. В центре парка есть павильон и озеро. Ежегодно парк посещают 2 млн человек и здесь проходит Всемирный фестиваль Уигана[62].

Также достопримечательностями Уигана являются:

Уиган является родиной ежегодного чемпионата по поеданию пирожков (англ. World Pie Eating Championship). Обычно он проводится в баре «Harry’s Bar» в Уоллгейте, Уиган. Соревнования проводятся с 1992 года, а с 2007 года в нём также участвуют вегетарианцы[63]. Название получил от всеобщей забастовки 1926 года, когда шахтёры Уигана были вынуждены есть «пирог унижения»[64][65].

Культура

Образование

В Уигане расположены следующие колледжи: Уинстенли, Св. Джон Ригби, Раншоу и Уиган и Ли колледж. Они предлагают широкий набор как академических так и профессионально-технических курсов. Среди школ известны: Стэндиш Комьюнити Хай Скул, Сент-Питерс Католик Хай Скул, Динери Хай Скул, Сент-Джон Фишер Католик Хай Скул, Абрахам Гуэст Хай Скул, ПЕМБЕК Хай Скул, Шевигтон Хай Скул, Роуз Бридж Хай Скул, Ап Холланд Хай Скул, Хиндли Комьюнити Хай Скул, Байркхолл Хай Скул, Ауэ Лэйди Куинн оф Пис РС Хай Скул, Сент-Эдмунд Арроусмит Католик Хай Скул и Хоукли Холл Хай Скул.

Спорт

Наиболее популярными игровыми видами спорта в Уигане являются футбол и регби. Здесь базируются футбольный клуб Уиган Атлетик и регбийный Уиган Уэрриорз. Они проводят свои матчи на стадионе DW Stadium (до августа 2009 года он носил название «JJB Stadium».[66]). Стоимость строительства стадиона оценивается в 30 млн фунтов стерлингов[67] Открытие состоялось в 7 августа 1999 года (матч второго дивизиона Уиган Атлетик — Сканторп Юнайтед 3:0.[68]) Вместимость стадиона — 25 000 зрителей. До переезда на новую арену Уиган Атлетик и Уиган Уэрриорз играли на Спрингфилд Парк (сейчас на месте стадиона жилые кварталы) и Сентрал Парк соответственно.

Первый профессиональный футбольный клуб города — Уиган Боро — был организован в 1920 году и стал одним из основателей Третьего Дивизиона в сезоне 1921/22 (играл в Северной группе). В сезоне 1931/32 команда снялась с соревнований.[69] Футбольный клуб Уиган Атлетик был основан в 1932 году и избран в Английскую лигу. По итогам сезона 2004/2005 клуб вышел в Премьер-лигу, где играет до сих пор. В 2006 году Уиган Атлетик стал финалистом Кубка Лиги (в финале проиграли Манчестер Юнайтед 4:0.[70])11 мая 2013 года Уиган выиграл первый трофей в своей истории — Кубок Англии. В финале был повержен Манчестер Сити со счетом 1:0. В городе есть ещё одна футбольная команда — Уиган Робин Парк (играет в 10-м по уровню английском футбольном дивизионе — Норт-Вест Каунти Лига, Дивизион 1).

Плавательный бассейн международного стандарта в центре Уигана сейчас находится на реконструкции (окончание её ожидается в 2011 году[71]). Бассейн был построен в 1966 году. В бассейне тренировались олимпийцы, в том числе медалистка Джун Крофт[64][72][73] (бронза в 1984 году в Лос-Анджелесе и серебро в 1980 году в Москве).

В Уигане есть команда Уиган Уорлордз[74] по хоккею на роликах в возрасте до 16 лет, которая является чемпионом Англии и бронзовым призёром чемпионата Европы.

Музыка

Уиган известен своей популярной музыкой. Наиболее известные исполнители — отец и сын Джордж Форнби. Здесь же появилась труппа танцоров «Восемь ланкаширских парней», в которой дебютировал Чарли Чаплин. Местные группы получившие известность (на английском уровне): The Verve, The Ting Tings, The Railway Children, Witness, The Tansads, Limahl с группой Kajagoogoo и (совсем недавно) Starsailor. Самая известная The Verve (одна из самых успешных в Великобритании в 1990-х годах) имела успех и за рубежом (в частности была участницей рок-фестиваля в США Lollapalooza). Участники группы встретились во время обучения в колледже Уинстенли.

В 19731981 годах в Казино Уиган находилась дискотека «Empress Ballroom». В 1978 году журналы Billboard и American music magazine назвали Казино Уиган лучшей дискотекой в мире. В 1982 году здесь случился пожар и здание было уничтожено.[75]

Известные горожане

См. также

Напишите отзыв о статье "Уиган"

Примечания

  1. [www.statistics.gov.uk/StatBase/ssdataset.asp?vlnk=8271&Pos=2&ColRank=1&Rank=224 Table KS01 - Usual resident population - Census 2001] (англ.)(недоступная ссылка — история). Office for National Statistics. Проверено 2 августа 2009. [web.archive.org/20060306135050/www.statistics.gov.uk/StatBase/ssdataset.asp?vlnk=8271&Pos=2&ColRank=1&Rank=224 Архивировано из первоисточника 6 марта 2006].
  2. [www.metoffice.gov.uk/climate/uk/averages/19712000/sites/manchester_airport.html Manchester Airport 1971–2000 weather averages] (англ.). Met Office (2001). Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66MgBJxzb Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  3. [www.metoffice.gov.uk/climate/uk/averages/19712000/areal/uk.html UK 1971–2000 averages] (англ.). Met Office (2001). Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66MgBvBr1 Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  4. [www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8271&More=Y KS01 Usual resident population: Census 2001, Key Statistics for urban areas] (англ.). Statistics.gov.uk. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/6182OYkpO Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. [www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8276&More=Y KS04 Marital status: Census 2001, Key Statistics for urban areas] (англ.)(недоступная ссылка — история). Statistics.gov.uk. Проверено 2 августа 2009. [web.archive.org/20081222124204/www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8276&More=Y Архивировано из первоисточника 22 декабря 2008].
  6. [www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8349&More=Y KS20 Household composition: Census 2001, Key Statistics for urban areas] (англ.)(недоступная ссылка — история). Statistics.gov.uk. Проверено 2 августа 2009. [web.archive.org/20081222123306/www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8349&More=Y Архивировано из первоисточника 22 декабря 2008].
  7. [www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8326&More=Y KS13 Qualifications and students: Census 2001, Key Statistics for urban areas] (англ.)(недоступная ссылка — история). Statistics.gov.uk. Проверено 2 августа 2009. [web.archive.org/20081206022343/www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8326&More=Y Архивировано из первоисточника 6 декабря 2008].
  8. [www.visionofbritain.org.uk/data_cube_table_page.jsp?data_theme=T_SOC&data_cube=N_RGSOC_G&u_id=10109206&c_id=10001043&add=Y Wigan social class] (англ.). Vision of Britain. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66MgCTCvQ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  9. [www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8286&More=Y KS07 Religion: Census 2001, Key Statistics for urban areas] (англ.)(недоступная ссылка — история). Statistics.gov.uk. Проверено 2 августа 2009. [web.archive.org/20081222123259/www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8286&More=Y Архивировано из первоисточника 22 декабря 2008].
  10. [www.liverpool.anglican.org/index.php?p=38 The Diocese of Liverpool about us] (англ.). Liverpool.anglican.org. Проверено 2 августа. [www.webcitation.org/66MknC5sg Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  11. [www.archdiocese-of-liverpool.co.uk/parishes/index.htm The Archdiocese of Liverpool parishes] (англ.). Liverpool.anglican.org. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mknx0cg Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  12. [www.wiganarchsoc.co.uk/content/News_Letters/news015.htm Newsletter 15: Wigan – What's in a name?] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66MkoVMhe Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  13. 1 2 3 [www.wiganarchsoc.co.uk/how.html#Celtic Celtic Wigan] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkp95pQ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  14. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 W.Farrer, J.Brownbill. [www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=41380 Townships: Wigan]. — A History of the County of Lancaster. — Victoria County History, 1911. — Т. 3. — С. 68-78.
  15. [www.wiganarchsoc.co.uk/how.html#PWigan Prehistoric Wigan] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkp95pQ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  16. 1 2 E.Waddelove. [www.jstor.org/stable/526965 ] = The Location of Roman 'Coccium'? — Britannia. — Society for the Promotion of Roman Studies, 2001. — Т. 48. — С. 299-304.
  17. [www.roman-britain.org/places/coccium.htm Coccuim: Minor Romano-British Settlement: Wigan, Lancashire] (англ.). Roman-Britain.org. Проверено 3 августа 2009. [www.webcitation.org/66MkpkKWS Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  18. [web.archive.org/web/20070524203142/www.arts.manchester.ac.uk/umfac/gmau/projects/ The University of Manchester Field Archaeology Centre: Projects] (англ.). University of Manchester. Проверено 2 августа 2009.
  19. Adrian Morris. [www.wiganarchsoc.co.uk/how.html#Roman Roman Wigan] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkp95pQ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  20. 1 2 3 Bill Aldridge. [www.wiganarchsoc.co.uk/how.html#Medieval Medieval Wigan] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkp95pQ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  21. [www.imagesofengland.org.uk/details/default.aspx?id=484991 Church of All Saints, Wigan] (англ.). Images of England. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66MkqCCv4 Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  22. [www.wiganparishchurch.org/index_files/Page751.htm Wigan Parish Church: History and restoration] (англ.). Wiganparishchurch.org. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66MkqwXnJ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  23. [www.wiganarchsoc.co.uk/content/News_Letters/news003.htm Newsletter 3: Murder & Mayhem in Medieval Abram] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkrfz13 Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  24. Wigan Metropolitan Borough Council. [www.wigan.gov.uk/Services/Environment/BuiltEnvironment/ExcitingtimesforTrencherfieldMill.htm Exciting times for Trencherfield Mill] (англ.). Wigan.gov.uk. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66MksGebq Архивировано из первоисточника 23 марта 2012]..
  25. Adrian Morris. [www.wiganarchsoc.co.uk/how.html#Civil The Battle of Wigan Lane] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkp95pQ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  26. Morris, Adrian [www.wiganarchsoc.co.uk/how.html The Heritage of Wigan] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 2 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkp95pQ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  27. 1 2 3 R.McNeil, M.Nevell. A Guide to the Industrial Archaeology of Greater Manchester. — Association for Industrial Archaeology, 2000. — С. 65-66. — ISBN 0-9528930-3-7.
  28. 1 2 [www.wiganarchsoc.co.uk/how.html#LText Later textiles in Wigan] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 3 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkp95pQ Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  29. [www.wigan.gov.uk/pub/council/maps/wardmap.htm Ward Boundaries] (англ.). Metropolitan Borough of Wigan. Проверено 5 августа 2009. [www.webcitation.org/66MktSZPo Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  30. Wigan Metropolitan Borough Council. [www.wigan.gov.uk/Services/CouncilDemocracy/Constitution/Article1.htm Article 1 - The Constitution] (англ.). Wigan.gov.uk. Проверено 5 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mku1NaN Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  31. [www.gmcro.co.uk/guides/gazette/gazframe.htm A select gazetteer of local government areas, Greater Manchester County] (англ.)(недоступная ссылка — история). Greater Manchester County Record Office (31 July 2003). Проверено 13 августа 2009. [web.archive.org/20020613212553/www.gmcro.co.uk/guides/gazette/gazframe.htm Архивировано из первоисточника 13 июня 2002].
  32. [www.parliament.uk/documents/upload/g03.pdf A Brief Chronology of the House of Commons] (англ.) (PDF). Parliament.uk (November 2006). Проверено 13 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkum3lk Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  33. Youngs, Guide to the Local Administrative Units of England, Volume 2.
  34. John Bartholomew. [www.visionofbritain.org.uk/place/place_page.jsp?p_id=645&st=wigan Wigan] (англ.) (1887). Проверено 13 августа 2009. [www.webcitation.org/66MkvG75n Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  35. [politics.guardian.co.uk/hoc/constituency/0,,-1437,00.html Wigan] (англ.). The Guardian. Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66MkwAO85 Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  36. [www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8292&More=Y KS09a Economic activity - all people: Census 2001, Key Statistics for urban areas] (англ.)(недоступная ссылка — история). Statistics.gov.uk. Проверено 15 августа 2009. [web.archive.org/20090805122910/www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8292&More=Y Архивировано из первоисточника 5 августа 2009].
  37. [neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadTableView.do?a=7&b=276785&c=Wigan&d=13&e=16&g=356907&i=1001x1003x1004&o=1&m=0&r=1&s=1230722826559&enc=1&dsFamilyId=107 Wigan Local Authority economic activity] (англ.). Statistics.gov.uk. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkx4vXv Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  38. [www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8306&More=Y KS11a Industry of employment – all people: Census 2001, Key Statistics for urban areas] (англ.)(недоступная ссылка — история). Statistics.gov.uk. Проверено 15 августа 2009. [web.archive.org/20090805122919/www.statistics.gov.uk/statbase/ssdataset.asp?vlnk=8306&More=Y Архивировано из первоисточника 5 августа 2009].
  39. [neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadTableView.do?a=7&b=276785&c=Wigan&d=13&e=16&g=356907&i=1001x1003x1004&o=1&m=0&r=1&s=1240768032137&enc=1&dsFamilyId=119 Wigan Local Authority industry of employment] (англ.). Statistics.gov.uk. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/66MkxX5su Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  40. [www.wigantoday.net/wigannews/A-Grand-opening.2143986.jp A Grand opening!] (англ.). WiganToday.net. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/66Mkxxlw8 Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  41. [www.wigan.gov.uk/NR/rdonlyres/2FBFC27A-26FC-4DDB-9E86-AD24A65E3503/0/PierQuarterIntroduction886kb.pdf The Wigan Pier Quarter: Planning and Regeneration Strategy] (англ.) (PDF). Wigan.gov.uk. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFBhE0V Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  42. [www.wigan.gov.uk/Services/Environment/BuiltEnvironment/ExcitingtimesforTrencherfieldMill.htm Exciting times for Trencherfield Mill] (англ.). Wigan.gov.uk. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/66MksGebq Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  43. [www.wigan.gov.uk/News/Archive/June2007/EasternGateway.htm Wigan's Eastern promise revealed] (англ.). Wigan.gov.uk. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFDNQBe Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  44. [www.wigantoday.net/wigannews/Tower-Grand-plans-shelved.4203993.jp Tower Grand plans shelved] (англ.). Wigan Observer. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFEPeAH Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  45. [www.wigan.gov.uk/News/Archive/December2006/westwood.htm Green light for green business park]
  46. Simon Gooley. [www.telegraph.co.uk/money/main.jhtml?xml=/money/2008/02/17/cnwigan117.xml Chinese to develop industrial park in Wigan] (англ.). The Daily Telegraph. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFFN7ZM Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  47. Alistair Osborne. [www.telegraph.co.uk/finance/newsbysector/retailandconsumer/2791646/Tote-auction-plans-face-big-hurdles.html Tote auction plans face big hurdles] (англ.). The Daily Telegraph. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFGbaRk Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  48. [www.wigantoday.net/wigannews/39Takeover-will-secure-Tote-jobs39.4570517.jp Tote auction plans face big hurdles] (англ.). Wigan Today. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFHO3eE Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  49. [www.foodprocessing-technology.com/projects/heinz/ Heinz Canning Plant Energy Efficiency Expansion] (англ.). Food Processing Technology. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFIDiRB Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  50. [www.independent.co.uk/news/people/profiles/dave-whelan-from-wigan-to-barbados-the-incentive-thats-hard-to-beat-490003.html Dave Whelan: From Wigan to Barbados, the incentive that's hard to beat] (англ.). The Independent. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/69jwAeDwr Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  51. [www.independent.co.uk/news/uk/this-britain/wigan-its-all-turned-out-nice-again-490164.html Wigan: It's all turned out nice again] (англ.). The Independent. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/69jwBZIeA Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  52. Chris Arnot. [www.independent.co.uk/news/business/uncle-joes-mint-balls-are-on-a-roll-1361199.html Uncle Joe's mint balls are on a roll] (англ.). The Independent. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/69jwCLByZ Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  53. [www.wigan.gov.uk/NR/rdonlyres/B1128631-6DE1-4EC3-8669-85CA2ADD2BA9/0/ListedBuildings191Kb.pdf Listed Buildings in Wigan Metropolitan Borough Council] (англ.) (PDF). Wigan Metropolitan Borough Coulcil. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFJASbn Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  54. [www.pastscape.org.uk/hob.aspx?hob_id=41800 Mab's Cross] (англ.). Pastscape.org.uk. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFK2RLi Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  55. [www.imagesofengland.org.uk/details/default.aspx?id=484960 Mab's Cross, Wigan] (англ.). Images of England. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFL0wHB Архивировано из первоисточника 7 июня 2012]..
  56. Bob Blakeman. [www.wiganarchsoc.co.uk/content/History/Mabs_Cross.htm "Mab's Cross" - legend and reality] (англ.). Wigan Archaeological Society. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FFLhNMQ Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  57. [www.pastscape.org.uk/hob.aspx?hob_id=41877 Haigh Hall] (англ.). Partscape.com. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FJwUzOO Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  58. [www.pastscape.org.uk/hob.aspx?hob_id=1145831 Haigh Park] (англ.). Partscape.com. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FJx9moi Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  59. [www.wlct.org/leisure/Haigh/haighhome.htm Welcome to Haigh Country Park] (англ.)(недоступная ссылка — история). wlct.org. Проверено 15 августа 2009. [web.archive.org/20040115121102/www.wlct.org/leisure/Haigh/haighhome.htm Архивировано из первоисточника 15 января 2004].
  60. Richard Pollard, Nikolaus Pevsner, Joseph Sharples. [books.google.com/books?id=Dl_ghLUNVGsC&pg=PA75&dq=%22Mesnes+Park%22+Wigan&as_brr=3#PRA1-PA668,M1 Lancashire: Liverpool and the Southwest]. — Yale University Press, 2006. — С. 668. — ISBN 978-0-300-10910-8.
  61. [web.archive.org/web/20070629192607/www.york.ac.uk/depts/arch/landscapes/ukpg/sites/mesnespa.htm Mesnes Park, Wigan] (англ.). University of York. Проверено 15 августа 2009.
  62. [www.wigan.gov.uk/News/Archive/December2007/MesnesPark.htm Mesnes Park Restoration Plans Given £3.4m Boost] (англ.). Wigan.gov.uk. Проверено 15 августа 2009. [www.webcitation.org/68FJxhSG7 Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  63. [www.guardian.co.uk/food/Story/0,,1955147,00.html Pie-eating championship goes slimline] Проверено 15 августа 2009 года
  64. 1 2 [www.wigan.gov.uk/NR/rdonlyres/5FBC47BC-7E3B-4A42-947F-03C722E09FB4/0/final25thingsyouneverknewaboutwigan.pdf 25 things you never knew about Wigan] (англ.). Wigan.gov.uk. Проверено 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FK4cBQS Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  65. Robert Bottomley. [www.manchestereveningnews.co.uk/news/health/s/1017898_pie_eaters_urged_to_get_fit 'Pie eaters' urged to get fit] (англ.). Manchester Evening News. Проверено 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FJykohE Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  66. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/w/wigan_athletic/7963855.stm Wigan's JJB Stadium to be renamed] (англ.). BBC. Проверено 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FK004C1 Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  67. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/rugby_league/ashes_series/1581593.stm Around the Ashes grounds] (англ.). BBC Online. Проверено 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FK0ywAd Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  68. [www.wiganlatics.co.uk/page/DWStadium/0,,10429,00.html The DW Stadium] (англ.). Wigan Athletic F.C.. Проверено 16 августа 2009.
  69. [www.fchd.info/WIGANB.HTM Wigan Borough] (англ.). Football Club History Database. Проверено 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FK2vt0D Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  70. [www.premierleague.com/page/wigan-athletic/0,,12306~1072593,00.html Club profile: Wigan Athletic] (англ.). PremierLeague.com. Проверено 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FK3OYHQ Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  71. [www.wlct.org/Sport/activelife/wigansp.htm Wigan International Pool]
  72. [www.wigan-best.org.uk/ Wigan BEST website] (англ.). Wigan-Best.org.uk. Проверено 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FK5tw8T Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  73. [www.wigan-best.org.uk/uploads/105_08.pdf Wigan International Pool 1966–2008] (англ.) (PDF). Wigan-Best.org.uk. Проверено 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FK6NsBb Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  74. [wiganwarlords.googlepages.com wiganwarlords]
  75. Zoe Graham. [www.culture24.org.uk/history+%26+heritage/time/art24971 Wiagn Casino revisited – Northern Soul at the history shop] (англ.). 24hourmuseum.org.uk accessdate = 16 августа 2009. [www.webcitation.org/68FK6qS0J Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].

Отрывок, характеризующий Уиган

И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.
В 12 м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей валашки) дошла весть о войне с Наполеоном, князь Андрей попросил у Кутузова перевода в Западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своей деятельностью, служившей ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю де Толли.
Прежде чем ехать в армию, находившуюся в мае в Дрисском лагере, князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге, находясь в трех верстах от Смоленского большака. Последние три года и жизни князя Андрея было так много переворотов, так много он передумал, перечувствовал, перевидел (он объехал и запад и восток), что его странно и неожиданно поразило при въезде в Лысые Горы все точно то же, до малейших подробностей, – точно то же течение жизни. Он, как в заколдованный, заснувший замок, въехал в аллею и в каменные ворота лысогорского дома. Та же степенность, та же чистота, та же тишина были в этом доме, те же мебели, те же стены, те же звуки, тот же запах и те же робкие лица, только несколько постаревшие. Княжна Марья была все та же робкая, некрасивая, стареющаяся девушка, в страхе и вечных нравственных страданиях, без пользы и радости проживающая лучшие годы своей жизни. Bourienne была та же радостно пользующаяся каждой минутой своей жизни и исполненная самых для себя радостных надежд, довольная собой, кокетливая девушка. Она только стала увереннее, как показалось князю Андрею. Привезенный им из Швейцарии воспитатель Десаль был одет в сюртук русского покроя, коверкая язык, говорил по русски со слугами, но был все тот же ограниченно умный, образованный, добродетельный и педантический воспитатель. Старый князь переменился физически только тем, что с боку рта у него стал заметен недостаток одного зуба; нравственно он был все такой же, как и прежде, только с еще большим озлоблением и недоверием к действительности того, что происходило в мире. Один только Николушка вырос, переменился, разрумянился, оброс курчавыми темными волосами и, сам не зная того, смеясь и веселясь, поднимал верхнюю губку хорошенького ротика точно так же, как ее поднимала покойница маленькая княгиня. Он один не слушался закона неизменности в этом заколдованном, спящем замке. Но хотя по внешности все оставалось по старому, внутренние отношения всех этих лиц изменились, с тех пор как князь Андрей не видал их. Члены семейства были разделены на два лагеря, чуждые и враждебные между собой, которые сходились теперь только при нем, – для него изменяя свой обычный образ жизни. К одному принадлежали старый князь, m lle Bourienne и архитектор, к другому – княжна Марья, Десаль, Николушка и все няньки и мамки.
Во время его пребывания в Лысых Горах все домашние обедали вместе, но всем было неловко, и князь Андрей чувствовал, что он гость, для которого делают исключение, что он стесняет всех своим присутствием. Во время обеда первого дня князь Андрей, невольно чувствуя это, был молчалив, и старый князь, заметив неестественность его состояния, тоже угрюмо замолчал и сейчас после обеда ушел к себе. Когда ввечеру князь Андрей пришел к нему и, стараясь расшевелить его, стал рассказывать ему о кампании молодого графа Каменского, старый князь неожиданно начал с ним разговор о княжне Марье, осуждая ее за ее суеверие, за ее нелюбовь к m lle Bourienne, которая, по его словам, была одна истинно предана ему.
Старый князь говорил, что ежели он болен, то только от княжны Марьи; что она нарочно мучает и раздражает его; что она баловством и глупыми речами портит маленького князя Николая. Старый князь знал очень хорошо, что он мучает свою дочь, что жизнь ее очень тяжела, но знал тоже, что он не может не мучить ее и что она заслуживает этого. «Почему же князь Андрей, который видит это, мне ничего не говорит про сестру? – думал старый князь. – Что же он думает, что я злодей или старый дурак, без причины отдалился от дочери и приблизил к себе француженку? Он не понимает, и потому надо объяснить ему, надо, чтоб он выслушал», – думал старый князь. И он стал объяснять причины, по которым он не мог переносить бестолкового характера дочери.
– Ежели вы спрашиваете меня, – сказал князь Андрей, не глядя на отца (он в первый раз в жизни осуждал своего отца), – я не хотел говорить; но ежели вы меня спрашиваете, то я скажу вам откровенно свое мнение насчет всего этого. Ежели есть недоразумения и разлад между вами и Машей, то я никак не могу винить ее – я знаю, как она вас любит и уважает. Ежели уж вы спрашиваете меня, – продолжал князь Андрей, раздражаясь, потому что он всегда был готов на раздражение в последнее время, – то я одно могу сказать: ежели есть недоразумения, то причиной их ничтожная женщина, которая бы не должна была быть подругой сестры.
Старик сначала остановившимися глазами смотрел на сына и ненатурально открыл улыбкой новый недостаток зуба, к которому князь Андрей не мог привыкнуть.
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?
– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..

Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.
Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предлагали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы.
В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
Первая партия была: Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность. К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
Вторая партия была противуположная первой. Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представителями национальности, вследствие чего становились еще одностороннее в споре. Эти были русские: Багратион, начинавший возвышаться Ермолов и другие. В это время была распространена известная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости – производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не давать унывать войску.
К третьей партии, к которой более всего имел доверия государь, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями. Люди этой партии, большей частью не военные и к которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться за таковых. Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее. Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по плану Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении. Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности. Они боялись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо высказывали это. Они говорили: «Ничего, кроме горя, срама и погибели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!»
Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах армии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Румянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего. Они говорили: «Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия наша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году», – говорили люди этой партии.
Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все таки придешь к нему. И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. «Чем больше наделают ошибок, – говорили они, – тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807 м году, которому отдал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть, – и таковой есть только один Бенигсен».
Седьмые – были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при императоре Александре, – лица генералов и флигель адъютантов, страстно преданные государю не как императору, но как человека обожающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805 м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие. Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, но осуждали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаивали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недоверие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб квартиру главнокомандующего и, советуясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1 му, состояла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступательных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то ни было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсена, но желающих только одного, и самого существенного: наибольших для себя выгод и удовольствий. В той мутной воде перекрещивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время. Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что не имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю. Другой, желающий приобрести выгоды, обращал на себя внимание государя, громко крича то самое, на что намекнул государь накануне, спорил и кричал в совете, ударяя себя в грудь и вызывая несоглашающихся на дуэль и тем показывая, что он готов быть жертвою общей пользы. Третий просто выпрашивал себе, между двух советов и в отсутствие врагов, единовременное пособие за свою верную службу, зная, что теперь некогда будет отказать ему. Четвертый нечаянно все попадался на глаза государю, отягченный работой. Пятый, для того чтобы достигнуть давно желанной цели – обеда у государя, ожесточенно доказывал правоту или неправоту вновь выступившего мнения и для этого приводил более или менее сильные и справедливые доказательства.
Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской милости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сторону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую. Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столкновений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, нанятых личными интересами, придавала большую запутанность и смутность общему делу. Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спорящие голоса.
Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.