Уикс, Даллон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Даллон Джеймс Уикс
Dallon James Weekes
Основная информация
Полное имя

Даллон Джеймс Уикс

Дата рождения

4 мая 1981(1981-05-04) (42 года)

Место рождения

Солт-Лейк-Сити

Годы активности

с 2002 — по настоящее

Профессии

музыкант, гитарист, вокалист

Инструменты

гитара, бас-гитара, баритон-гитара, перкуссия, синтезатор

Жанры

альтернативный рок, поп-панк

Коллективы

Panic! At the Disco, The Brobecks

Даллон Джеймс Уикс (англ. Dallon James Weekes; род. 4 мая 1981, Солт-Лейк-Сити) - американский музыкант, певец и автор песен. Он является бас-гитаристом и бэк-вокалистом Panic! At the Disco, а также вокалистом, бас-гитаристом, певцом и автором песен для своей независимой группы The Brobecks.





Ранний период

Уикс родился в маленьком городке на юге Миссури, недалеко от общины амманитов. Он второй из четырех детей, и был воспитан в Мормонской семье в [en.wikipedia.org/wiki/Clearfield,_Utah Клирфилде], Юта, куда родители переехали вскоре после его рождения. Уикс учился в [en.wikipedia.org/wiki/Clearfield_High_School Средней школе Клирфилда], где он встретил большинство своих коллег по группе The Brobecks. После окончания школы с отличием в 1999 году, Уикс отслужил на полной ставке мормонским миссионером в Оклахоме в течение двух лет. После возвращения домой он учился в [en.wikipedia.org/wiki/Weber_State_University Университете Вебера], большое количество времени он проводил за занятием музыкой.

Музыкальная карьера

The Brobecks

Для Уикса группа была не больше, чем простое увлечение, когда он вернулся в Юту после двухгодичного пребывания в Оклахоме. Название группа получила от друга по школе. Оригинальный состав группы состоит из Даллона Уикса и двух его друзей по старшей школе и колледжу: Скотта Джонса и [en.wikipedia.org/wiki/Matt_Glass Мэтта Гласса]. Через несколько лет записи подвальных демоверсий, гастролей и смен состава, группе был предложен контракт от [en.wikipedia.org/wiki/Drive-Thru_Records Drive-Thru Records]. Уиксу дважды поступали предложения от Sony BMG и ещё одного независимого инди-лейбла начать сольную карьеру, только если он оставит свою группу. Уикс отклонил оба предложения, позже сообщив, что никогда не собирался бросать своих коллег по группе.

После нескольких месяцев написания песен Глассом, Майк Гросс и Брайан Шимански - тоже их старые друзья - присоединились к группе, в качестве гитариста и пианиста. В таком составе они были вплоть до 2003 года, когда Джонс покинул группу и был заменён на Кейси Дюрранса.

В таком составе группа записала их первый демо-альбом . Альбом был ещё не закончен, но они уже давали концерты. Их живые выступления быстро привлекли толпу поклонников и концертные площадки были заполнены.

После нескольких месяцев концертов Дюрранс покинул группу. В это же время увидела свет их вторая работа - «Happiest Nuclear Winter». После релиза второго альбома, The Brobecks начали тур, который продолжался 2 года, пока Мэтт Гласс и Брайан Шимански не покинули группу, чтобы продолжить обучение. Немногим позже, в 2008 году, The Brobecks получили награду City Weekly’s в номинации Инди-поп группа года, повторяя свой прошлогодний успех. В 2008 году, сингл «Second Boys Will Be First Choice» был включён в постоянную ротацию на радио X96 (KXRK) в Солт-Лейк-Сити, что никогда не происходило с нераскрученными группами в течение 20 лет. Песня немедленно появилась в списках Топ 10 на многих радиостанциях. За 2 дня она стала песней №1 в ежедневном списке Топ-10 и оставалась там в течение 13 дней. У Уикса появилось ощущение, что он закончил свою миссию в Солт-Лейк-Сити, и он решил переехать в южную Калифорнию. Так как не всем было удобно переезжать, состав вновь поменялся. Появились новые музыканты: Джош Реаулт (до этого выступавший в The Dear Hunter) и Коннор Дойл (The Junior Varsity/ Crown Atlantic). В мае 2009 года был выпущен альбом [en.wikipedia.org/wiki/Violent_Things Violent Things]. Который продюсировал Кейси Кресензо из группы [en.wikipedia.org/wiki/The_Dear_Hunter The Dear Hunter]. Перед релизом самого альбома песни «Love at First Sight’» и «Second Boys Will Be First Choice» появились на радио X96 в списке 10 лучших песен дня. Песня «Second Boys» поднялась на первое место и оставалась там несколько недель. Несмотря ни на что группа остаётся независимой и необременённой контрактами.

Panic! At the Disco

В 2009 Уикс был нанят в состав группы Panic! At the Disco, в качестве бас-гитариста и бэк-вокалиста на временной, гастрольной основе. Его "гастрольный" статус изменился в середине 2010, когда группа была на гастролях в Китае. Именно тогда Брендон Ури и Спенсер Смит попросили его присоединиться к ним на неопределенный срок. Однако его статус в группе остался неизвестным, пока Уикс не подтвердил в середине 2012 своё участие в группе как полноправный участник, написав об этом в Твиттере. Начиная с последнего гастрольного тура, Ури, Смит и Уикс были в студии записи и готовились к четвертому альбому. 15 июля 2013 об альбоме объявили как Too Weird to Live, Too Rare to Die!, с запланированной датой выпуска 8 октября 2013. Даллон Уикс упорно работал над этим альбомом, под влиянием и помощью в написании некоторых песен Брендоном Ури. Все права на написанный бонус трек «All the Boys at Night» Ури отдал Уиксу. Первый сингл, «Miss Jackson», был выпущен 15 июля 2013 вместе с клипом, чтобы продвинуть альбом. Panic! At the Disco гастролировали по США и Европе в поддержку нового альбома, и открывали для Fall Out Boy Save Rock And Roll Arena Tour. Также они исполняли песню «Miss Jackson» на конкурсе Мисс Вселенная 2013 в Москве. В январе/феврале 2014 проходило их турне по США, а также гастроли в Мексику и Австралию.

Дискография

The Brobecks

Название Год
Understanding The Brobecks 2003
Happiest Nuclear Winter 2004
Goodnight and Have a Pleasant Tomorrow 2006
Small Cuts EP 2007
I Will, Tonight EP 2008
Violent Things 2009
Your Mother Should Know EP #1 2010
Quiet Title EP 2012

Panic! At the Disco

Название Год
Too Weird to Live, Too Rare to Die! 2013

Напишите отзыв о статье "Уикс, Даллон"

Ссылки

twitter.com/DallonWeekes

www.panicatthedisco.com/

thebrobecks.bandcamp.com/

Отрывок, характеризующий Уикс, Даллон

Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему:
– Il faut absolument que vous veniez me voir, [Необходимо нужно, чтоб вы приехали повидаться со мною,] – сказала она ему таким тоном, как будто по некоторым соображениям, которые он не мог знать, это было совершенно необходимо.
– Mariedi entre les 8 et 9 heures. Vous me ferez grand plaisir. [Во вторник, между 8 и 9 часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.] – Борис обещал исполнить ее желание и хотел вступить с ней в разговор, когда Анна Павловна отозвала его под предлогом тетушки, которая желала его cлышать.
– Вы ведь знаете ее мужа? – сказала Анна Павловна, закрыв глаза и грустным жестом указывая на Элен. – Ах, это такая несчастная и прелестная женщина! Не говорите при ней о нем, пожалуйста не говорите. Ей слишком тяжело!


Когда Борис и Анна Павловна вернулись к общему кружку, разговором в нем завладел князь Ипполит.
Он, выдвинувшись вперед на кресле, сказал: Le Roi de Prusse! [Прусский король!] и сказав это, засмеялся. Все обратились к нему: Le Roi de Prusse? – спросил Ипполит, опять засмеялся и опять спокойно и серьезно уселся в глубине своего кресла. Анна Павловна подождала его немного, но так как Ипполит решительно, казалось, не хотел больше говорить, она начала речь о том, как безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Фридриха Великого.