Уилсон (округ, Техас)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Уилсон
Wilson County
Страна

США

Статус

Округ

Входит в

Техас

Административный центр

Флоресвилл

Дата образования

1860 год

Население (2000)

32 408

Плотность

16 чел./км²

Площадь

2095 км²

Индекс FIPS

493

Координаты: 29°10′ с. ш. 98°05′ з. д. / 29.17° с. ш. 98.09° з. д. / 29.17; -98.09 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=29.17&mlon=-98.09&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Уилсон (англ. Wilson) — округ штата Техас Соединённых Штатов Америки. На 2000 год в нем проживало 32 408 человек. По оценке бюро переписи населения США в 2009 году население округа составляло 40 749 человек.[1] Окружным центром является город Флоресвилл.





История

Округ Уилсон был сформирован в 1860 году. Он был назван в честь Джеймса Чарльза Уилсона, сенатора от Техаса.

География

По данным бюро переписи населения США площадь округа Уилсон составляет 2094 км², из которых 2090 км² — суша, а 4 км² — водная поверхность (0,20 %).

Основные шоссе

Соседние округа

Напишите отзыв о статье "Уилсон (округ, Техас)"

Примечания

  1. [quickfacts.census.gov/qfd/states/48/48493.html Бюро переписи населения США]


Отрывок, характеризующий Уилсон (округ, Техас)

– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.