Уильямсон, Гэвин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гэвин Уильямсон
Gavin Williamson<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Парламентский секретарь Казначейства[en], главный парламентский организатор большинства Палаты общин Великобритании
с 14 июля 2016
Глава правительства: Тереза Мэй
Предшественник: Марк Харпер
 
Рождение: 25 июня 1976(1976-06-25) (47 лет)
Скарборо, Норт-Йоркшир
Партия: Консервативная
Образование: Брэдфордский университет[en]
Деятельность: политика
 
Сайт: [www.gavinwilliamson.org/ inwilliamson.org]

Гэвин Александр Уильямсон (англ. Gavin Alexander Williamson; род. 25 июня 1976, Скарборо, Норт-Йоркшир) — британский политик, парламентский секретарь Казначейства и главный парламентский организатор большинства в Палате общин (с 2016).





Биография

Окончил со степенью бакалавра наук Брэдфордский университет, где изучал общественные науки[1].

По окончании университета начал карьеру на производстве, затем стал управляющим директором в архитектурном бюро, которое разработало проекты многих школ, а также различных зданий по частным и государственным заказам. Входил в совет попечителей местного бюро благотворительной организации Citizens Advice. В 2001 году избран в совет графства[2].

В 2005 году Консервативная партия выдвинула кандидатуру Уильямсона на парламентских выборах в избирательном округе Северный Блэкпул и Флитвуд, но он потерпел поражение. Избран в Палату общин на выборах 6 мая 2010 года в округе Южный Стаффордшир[en]. В 2011—2012 годах являлся парламентским личным секретарём младшего министра по делам Северной Ирландии Хьюго Свайра[en]; с июля по сентябрь 2012 года исполнял обязанности парламентского личного секретаря министра по делам Северной Ирландии Оуэна Патерсона[en]. В 2012—2013 годах состоял парламентским личным секретарём министра транспорта Патрика Маклохлина, в 2013 году занял ту же должность в аппарате премьер-министра Дэвида Кэмерона[3].

Не занимая значимых должностей, Уильямсон впервые привлёк к себе внимание в 2013 году, когда во время ответов Кэмерона на вопросы депутатов получил замечание от спикера Палаты общин Джона Беркоу за шумное поведение. Беркоу тогда следующим образом охарактеризовал обязанности парламентского личного секретаря премьер-министра: «Его роль заключается в том, чтобы кивать в нужных местах, доставать и носить бумаги — не требуется никакого шума»[4].

7 мая 2015 года победил на очередных парламентских выборах в прежнем округе с результатом 59,4 % голосов, улучшив на 6,2 % свой успех 2010 года. Сильнейший из соперников, лейборист Кевин Макилдафф (Kevin McElduff), получил только 18,4 %[5].

14 июля 2016 года при формировании кабинета Терезы Мэй назначен парламентским секретарём Казначейства и главным парламентским организатором большинства в Палате общин[6].

Личная жизнь

Уильямсон женат на Джоан Иланд (Joanne Eland), у супругов есть две дочери — Аннабель и Грейс[7].

Напишите отзыв о статье "Уильямсон, Гэвин"

Примечания

  1. Rebecca Perring. [www.express.co.uk/news/politics/689435/Gavin-Williamson-chief-whip-Theresa-May-cabinet-Prime-Minister-Conservative Gavin Williamson 'very privileged' to be appointed as chief whip] (англ.). Express (14 July 2016). Проверено 19 июля 2016.
  2. [www.southstaffsconservatives.org.uk/rt-hon-gavin-williamson-mp The Rt. Hon. Gavin Williamson MP] (англ.). South Staffordshire Concervatives. Проверено 21 июля 2016.
  3. [news.bbc.co.uk/democracylive/hi/representatives/profiles/35247.stm Gavin Williamson MP] (англ.). Democracy Live. BBC. Проверено 19 июля 2016.
  4. Alice Foster. [www.express.co.uk/news/politics/689492/Gavin-Williamson-who-is-Conservative-Government-new-chief-whip-Theresa-May-Tory-cabinet Who is Gavin Williamson? Meet the Conservative Government’s new chief whip] (англ.). Express (14 July 2016). Проверено 21 июля 2016.
  5. [www.bbc.com/news/politics/constituencies/E14000945 Staffordshire South] (англ.). Election 2015. BBC News. Проверено 19 июля 2016.
  6. Dan Bloom, Stephen Jones. [www.mirror.co.uk/news/uk-news/who-theresa-mays-new-cabinet-8410715 Who is in Theresa May's new Cabinet? Full line-up after Tory Prime Minister's bombshell reshuffle] (англ.). Mirror (14 July 2016). Проверено 14 июля 2016.
  7. [www.ebooklibrary.org/articles/eng/Gavin_Williamson GAVIN WILLIAMSON] (англ.). World eBook Library. World Heritage Encyclopedia. Проверено 21 июля 2016.

Ссылки

  • [twitter.com/GWilliamsonMP Gavin Williamson] (англ.). Твиттер. Проверено 19 июля 2016.
  • [www.gov.uk/government/people/gavin-williamson The Rt Hon Gavin Williamson MP] (англ.). UK government. Проверено 19 июля 2016.
  • [www.parliament.uk/biographies/commons/gavin-williamson/4108 Rt Hon Gavin Williamson MP] (англ.). UK Parliament. Проверено 19 июля 2016.

Отрывок, характеризующий Уильямсон, Гэвин

«Я бы рада была отдохнуть и посидеть с вами, я устала; но вы видите, как меня выбирают, и я этому рада, и я счастлива, и я всех люблю, и мы с вами всё это понимаем», и еще многое и многое сказала эта улыбка. Когда кавалер оставил ее, Наташа побежала через залу, чтобы взять двух дам для фигур.
«Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к другой даме, то она будет моей женой», сказал совершенно неожиданно сам себе князь Андрей, глядя на нее. Она подошла прежде к кузине.
«Какой вздор иногда приходит в голову! подумал князь Андрей; но верно только то, что эта девушка так мила, так особенна, что она не протанцует здесь месяца и выйдет замуж… Это здесь редкость», думал он, когда Наташа, поправляя откинувшуюся у корсажа розу, усаживалась подле него.
В конце котильона старый граф подошел в своем синем фраке к танцующим. Он пригласил к себе князя Андрея и спросил у дочери, весело ли ей? Наташа не ответила и только улыбнулась такой улыбкой, которая с упреком говорила: «как можно было спрашивать об этом?»
– Так весело, как никогда в жизни! – сказала она, и князь Андрей заметил, как быстро поднялись было ее худые руки, чтобы обнять отца и тотчас же опустились. Наташа была так счастлива, как никогда еще в жизни. Она была на той высшей ступени счастия, когда человек делается вполне доверчив и не верит в возможность зла, несчастия и горя.

Пьер на этом бале в первый раз почувствовал себя оскорбленным тем положением, которое занимала его жена в высших сферах. Он был угрюм и рассеян. Поперек лба его была широкая складка, и он, стоя у окна, смотрел через очки, никого не видя.
Наташа, направляясь к ужину, прошла мимо его.
Мрачное, несчастное лицо Пьера поразило ее. Она остановилась против него. Ей хотелось помочь ему, передать ему излишек своего счастия.
– Как весело, граф, – сказала она, – не правда ли?
Пьер рассеянно улыбнулся, очевидно не понимая того, что ему говорили.
– Да, я очень рад, – сказал он.
«Как могут они быть недовольны чем то, думала Наташа. Особенно такой хороший, как этот Безухов?» На глаза Наташи все бывшие на бале были одинаково добрые, милые, прекрасные люди, любящие друг друга: никто не мог обидеть друг друга, и потому все должны были быть счастливы.


На другой день князь Андрей вспомнил вчерашний бал, но не на долго остановился на нем мыслями. «Да, очень блестящий был бал. И еще… да, Ростова очень мила. Что то в ней есть свежее, особенное, не петербургское, отличающее ее». Вот всё, что он думал о вчерашнем бале, и напившись чаю, сел за работу.
Но от усталости или бессонницы (день был нехороший для занятий, и князь Андрей ничего не мог делать) он всё критиковал сам свою работу, как это часто с ним бывало, и рад был, когда услыхал, что кто то приехал.
Приехавший был Бицкий, служивший в различных комиссиях, бывавший во всех обществах Петербурга, страстный поклонник новых идей и Сперанского и озабоченный вестовщик Петербурга, один из тех людей, которые выбирают направление как платье – по моде, но которые по этому то кажутся самыми горячими партизанами направлений. Он озабоченно, едва успев снять шляпу, вбежал к князю Андрею и тотчас же начал говорить. Он только что узнал подробности заседания государственного совета нынешнего утра, открытого государем, и с восторгом рассказывал о том. Речь государя была необычайна. Это была одна из тех речей, которые произносятся только конституционными монархами. «Государь прямо сказал, что совет и сенат суть государственные сословия ; он сказал, что правление должно иметь основанием не произвол, а твердые начала . Государь сказал, что финансы должны быть преобразованы и отчеты быть публичны», рассказывал Бицкий, ударяя на известные слова и значительно раскрывая глаза.
– Да, нынешнее событие есть эра, величайшая эра в нашей истории, – заключил он.
Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.