Уильямсон (округ, Техас)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Уильямсон
Williamson County
Страна

США

Статус

Округ

Входит в

Техас

Административный центр

Джорджтаун

Дата образования

1848 год

Население (2000)

249 979

Плотность

85 чел./км²

Площадь

2940 км²

Индекс FIPS

491

[wilco.org/ Официальный сайт]
Координаты: 30°39′20″ с. ш. 97°35′02″ з. д. / 30.65555556° с. ш. 97.58388889° з. д. / 30.65555556; -97.58388889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.65555556&mlon=-97.58388889&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Уильямсон (англ. Williamson) — округ штата Техас Соединённых Штатов Америки. На 2000 год в нем проживало 249 979 человек. По оценке бюро переписи населения США в 2009 году население округа составляло 410 686 человек[1]. Окружным центром является город Джорджтаун.





История

Округ Уильямсон был сформирован в 1848 году. Он был назван в честь Роберта Макалпина Уильямсона, майора техасских рейнджеров и ветерана битвы при Сан-Хасинто.

География

По данным бюро переписи населения США площадь округа Уильямсон составляет 2939 км², из которых 2908 км² — суша, а 31 км² — водная поверхность (1,05 %).

Основные шоссе

Соседние округа

Напишите отзыв о статье "Уильямсон (округ, Техас)"

Примечания

  1. [quickfacts.census.gov/qfd/states/48/48491.html Бюро переписи населения США]


Отрывок, характеризующий Уильямсон (округ, Техас)

Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.