Эшли, Уильям Генри

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Уильям Генри Эшли»)
Перейти к: навигация, поиск
Уильям Генри Эшли
William Henry Ashley
Род деятельности:

предприниматель, политик

Дата рождения:

1778(1778)

Место рождения:

Виргиния

Гражданство:

США США

Дата смерти:

26 марта 1838(1838-03-26)

Место смерти:

Бунвилл, Миссури, США

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Уильям Генри Эшли (англ. William Henry Ashley; 177826 марта 1838) — американский предприниматель и политик.





Биография

Уильям Генри Эшли родился в округе Поухатан, Виргиния. После того, как Соединённые Штаты приобрели Луизиану у Франции, он переехал на Запад, на территорию, которая позднее стала штатом Миссури.

Примерно в 1808 году Эшли поселяется в Сент-Луисе. Во время Англо-американской войны он вступил в ряды Миссурийских милиционеров и дослужился до чина бригадного генерала. После того, как Миссури становится штатом, он избирается его первым вице-губернатором. Этот пост Эшли занимал с 18 сентября 1820 года по 15 ноября 1824 года.

В 1822 году он даёт объявления в газетах о том, что набирает группу из 100 молодых людей для экспедиции вверх по реке Миссури. Люди, которые откликнулись на этот призыв, стали впоследствии известны как Сотня Эшли. Осенью и зимой 1823 года состоялась первая организованная ловля пушных зверей, в которой участвовали служащие компании Эшли и Эндрю Генри, его компаньона. Позже Генри посоветует Эшли перенести предприятие на западный склон Скалистых гор. Ими была организована первая ярмарка трапперов, известная как рандеву Скалистых гор. Первое официальное рандеву состоялось в 1825 году на территории современного американского штата Вайоминг.[1]

В 1826 году Эшли возглавил экспедицию в долину Большого Солёного озера. К югу от Большого Солёного озера он обнаружил озеро Юта, которое назвал озеро Эшли.[2] На берегу озера им был основан форт Эшли, который служил торговым постом для торговли с индейскими племенами. В том же году он продал свою долю в компании Смиту, Дэвиду Джексону и Уильяму Саблетту. Дальновидный бизнесмен понимал, что с той лихорадочной скоростью, с какой действовали трапперы, бобр будет вскоре истреблён.

В 1827 году Эшли полностью отошёл от меховой торговли и посвятил остаток жизни политике. Как член партии Эндрю Джексона, он был избран в Палату представителей в 1831, 1832 и 1834 годах. В 1836 году Эшли баллотировался на пост губернатора Миссури, но проиграл.

Уильям Генри Эшли скончался 26 марта 1838 года от пневмонии в городе Бунвилл, штат Миссури.

Напишите отзыв о статье "Эшли, Уильям Генри"

Примечания

  1. [xroads.virginia.edu/~HYPER/HNS/Mtmen/lifestyle.html Mountain Men — Lifestyle]
  2. Whitney Orson Ferguson. [books.google.com/books?id=Zs8BAAAAMAAJ History of Utah]. — G. Q. Cannon, 1892. — P. 293.

Литература

  • Morgan, Dale L. The West of William H. Ashley: the international struggle for the fur trade of the Missouri, the Rocky Mountains, and the Columbia, with explorations beyond the Continental Divide, recorded in the diaries and letters of William H. Ashley and his contemporaries, 1822-1858. — The Old West Publishing Company, 1964. — 341 с.
  • Clokey, Richard M. The life of William H. Ashley. — Madison: University of Wisconsin, 1969. — 1072 с.

Ссылки

  • [bioguide.congress.gov/scripts/biodisplay.pl?index=A000315 Вiographic sketch at U.S. Congress website]
  • [www.infoplease.com/ce6/people/A0804993.html Ashley, William Henry — The Columbia Electronic Encyclopedia]
  • [www.nndb.com/people/835/000082589/ William Henry Ashley — Notable Names Database]

Отрывок, характеризующий Эшли, Уильям Генри

– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.