Уильям (значения)
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Уи́льям (Ви́льям, англ. William) — распространённое английское имя. Иногда может выступать в качестве фамилии или части топонима.
Известные по имени
- Уильям, герцог Глостерский (1689—1700) — сын принцессы Анны и её мужа, принца Георга, герцога Камберлендского.
- Уильям, герцог Кембриджский (род. 1982) — старший сын принца Уэльского Чарльза и его первой жены, принцессы Дианы.
- Уильям Валшер — епископ Даремский (с 1071) и граф Нортумбрии (с 1075), ставленник Вильгельма Завоевателя.
- Уильям Вустерский (ок. 1415 — ок. 1482) — английский летописец и антиквар.
- Уильям Глостерский (1941—1972) — британский принц, двоюродный брат королевы Елизаветы II.
- Уильям Фредерик, герцог Глостерский и Эдинбургский (1776—1834) — член Британской королевской семьи.
- Уильям из Шервуда (1190—1249) — средневековый английский логик и учитель.
Известные по фамилии
- Уильям, Уилли — франко-ямайский DJ, исполнитель и композитор.
- Уильям, Уоррен (1894—1948) — американский актёр театра и кино.
См. также
- Вильгельм (немецкий)
- Гийом (французский)
- Гильермо (испанский)
- Уильям-стрит (Манхэттен)
- Уильям Виндзор (козёл)
- Уильям Мэйсон (паровоз)
- Уильямс
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Напишите отзыв о статье "Уильям (значения)"
Отрывок, характеризующий Уильям (значения)
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?