Уинтерберн, Найджел

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Найджел Уинтерберн
Общая информация
Родился 11 декабря 1963(1963-12-11) (60 лет)
Ковентри, Англия
Гражданство Англия
Рост 173 см
Позиция левый защитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1982—1983 Бирмингем Сити 0 (0)
1983—1984 Оксфорд Юнайтед 0 (0)
1983—1987 Уимблдон 165 (8)
1987—2000 Арсенал 440 (8)
2000—2003 Вест Хэм Юнайтед 82 (1)
1982—2003 Всего за карьеру 687 (17)
Национальная сборная**
1986 Англия (до 21) 1 (0)
1990—1991 Англия (B) 3 (0)
1990—1993 Англия 2 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

На́йджел Уи́нтерберн (англ. Nigel Winterburn; род. 11 декабря 1963, Ковентри) — английский футбольный защитник, наиболее известный по выступлениям за лондонский «Арсенал»





Карьера

Клубная

Начав карьеру профессионального футболиста в 1981 году в «Бирмингеме», Уинтерберн так и не получил возможности дебютировать в основе и через год перешел в «Оксфорд», где тоже был лишен игровой практики. Дебют Найджела во взрослом футболе состоялся в 1983 году в «Уимблдоне», стремительно поднимавшемся из низов в элиту английского футбола.

В 1986 году команда из пригорода Лондона с Уинтерберном в составе добилась права играть в высшем дивизионе, где навела шороху. Несмотря на присутствие в составе таких личностей, как Джон Фашану и Винни Джонс, все четыре года, что Уинтерберн играл в «Уимблдоне», он признавался болельщиками клуба лучшим игроком команды. Умная, расчетливая игра левого защитника выгодно выделялась на фоне жесткого и простоватого футбола команды, и в 1987 году «Арсенал» не пожалел за Найджела 350 тысяч фунтов.

В лондонском клубе Уинтерберн должен был заменить собиравшегося вскоре покинуть команду капитана Кенни Сэнсома, но первый сезон левоногому игроку пришлось отыграть на правой провке, где Джордж Грэм не смог найти альтернативу ушедшему Виву Андерсону. Со следующего сезона, впрочем, ситуация на флангах «Арсенала» стабилизировалась: Уинтерберн занял свою законную левую бровку, а справа на долгие годы укрепился Ли Диксон. В 1990 году оборона клуба окончательно сформировалась с прибытием на «Хайбери» Дэвида Симэна, и на следующий год «Арсенал» выиграл чемпионат, потерпев лишь одно поражение. Уинтерберн завоевал любовь болельщиков команды, прозвавших его «сумасшедшей белкой».

Возглавивший «Арсенал» в 1996 году Венгер не стал разрушать сложившуюся защиту команды, самому молодому игроку которой было 30 лет, и в 1998 году Уинтерберн под его руководством выиграл чемпионат и Кубок Англии. В 2000 году 36-летнего защитника все же вытеснил из основы бразилец Силвинью, которого, в свою очередь, попросил подвинуться Эшли Коул. Сыграв за «Арсенал» 440 игр и забив 8 голов, Уинтерберн ушел в «Вест Хэм Юнайтед», где отыграл еще три сезона, закончив карьеру футболиста почти в 40 лет.

В сборной

Со сборной Англии у Уинтерберна не сложилось: он сыграл лишь один матч за молодежку в 1986 году и два матча в главной команде в 1990 и 1993 годах. В 1999 году Говард Уилкинсон вызвал на товарищеский матч с Францией всю оборону «Арсенала», однако Уинтерберн так и не вышел в той встрече на поле, уступив место в основе Грэму Ле Со

Достижения

Клубные

Напишите отзыв о статье "Уинтерберн, Найджел"

Отрывок, характеризующий Уинтерберн, Найджел

– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.