Уинчестер (Невада)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Уинчестер
англ. Winchester
Страна
США
Статус
Административный центр округа
Штат
Невада
Округ
Координаты
Площадь
11,2 км²
Высота центра
585 м
Население
26 958 человек (2000)
Плотность
3176,6 чел./км²
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Уинчестер[1] (англ. Winchester) — невключённый город и статистически обособленная местность в округе Кларк на западе штата Невада, США, включающий в себя часть Лас-Вегас-Стрип. Уинчестер управляется Комиссией округа Кларк с рекомендациями Консультативного совета города Уинчестер.





История

Город был основан в апреле 1951 года под названием Парадайс-Эй (англ. Paradise A), а в 1953 году переименован в Уинчестер[2].

География

Уинчестер расположен в восточно-центральной части долины Лас-Вегас. На севере он граничит с Лас-Вегасом, на западе и юге со статистически обособленной местностью Парадайс и на востоке с Санрайз-Манор.

По данным Бюро переписи населения США, Уинчестер имеет площадь 11,2 км².

Демография

Перепись населения
Год переписи Нас. <tr><td style="text-align:center">1970</td><td style="padding-left:8px">13 981</td><td></td><td style="padding-left:8px">
</td></tr><tr><td style="text-align:center">1980</td><td style="padding-left:8px">19 728</td><td></td><td style="padding-left:8px">41.1%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1990</td><td style="padding-left:8px">23 365</td><td></td><td style="padding-left:8px">18.4%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2000</td><td style="padding-left:8px">26 958</td><td></td><td style="padding-left:8px">15.4%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2010</td><td style="padding-left:8px">27 978</td><td></td><td style="padding-left:8px">3.8%</td></tr><tr><td colspan=4 style="border-top:1px solid black; font-size:85%; text-align:left">

1970-НД [3]</td></tr>

По данным переписи населения 2000 года[4] в Уинчестере проживало 26 958 человек, 6052 семей, насчитывалось 11 986 домашних хозяйств и 13 535 жилых домов. Средняя плотность населения составляла около 2414,4 человек на один квадратный километр. Расовый состав Уинчестера по данным переписи распределился следующим образом: 71,83 % белых, 7,03 % — чёрных или афроамериканцев, 0,87 % — коренных американцев, 5,36 % — азиатов, 0,44 % — выходцев с тихоокеанских островов, 4,81 % — представителей смешанных рас, 9,66 % — других народностей. Испаноязычные составили 29,01 % от всех жителей.

Из 11 986 домашних хозяйств в 20,2 % — воспитывали детей в возрасте до 18 лет, 33,3 % представляли собой совместно проживающие супружеские пары, в 11,7 % семей женщины проживали без мужей, 49,5 % не имели семей. 38,7 % от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 14,3 % составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. Средний размер домашнего хозяйства составил 2,24 человека, а средний размер семьи — 3,01 человека.

Население по возрастному диапазону по данным переписи 2000 года распределилось следующим образом: 19,8 % — жители младше 18 лет, 9,0 % — между 18 и 24 годами, 29,2 % — от 25 до 44 лет, 24,5 % — от 45 до 64 лет и 17,5 % — в возрасте 65 лет и старше. Средний возраст жителей составил 40 лет. На каждые 100 женщин в Уинчестере приходилось 106,4 мужчин, при этом на каждые 100 женщин 18 лет и старше приходилось 105,7 мужчин также старше 18 лет.

Средний доход на одно домашнее хозяйство составил 32 251 долларов США, а средний доход на одну семью — 39 451 долларов. При этом мужчины имели средний доход в 27 886 долларов США в год против 22 453 долларов среднегодового дохода у женщин. Доход на душу населения составил 20 615 долларов в год. 11,4 % от всего числа семей в статистически обособленной местности и 14,0 % от всей численности населения находилось на момент переписи населения за чертой бедности, при этом 19,2 % из них были моложе 18 лет и 8,5 % — в возрасте 65 лет и старше.

Напишите отзыв о статье "Уинчестер (Невада)"

Примечания

  1. Запад США // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 238—239. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
  2. [www.usacitiesonline.com/nvcountyparadise.htm Paradise] (англ.). Key to the City. Проверено 26 августа 2013. [www.webcitation.org/6JdLNiwKG Архивировано из первоисточника 14 сентября 2013].
  3. [www.census.gov/prod/www/abs/decennial/index.html CENSUS OF POPULATION AND HOUSING (1790-2000)]. U.S. Census Bureau. Проверено 17 июля 2010. [www.webcitation.org/66QN2qYK5 Архивировано из первоисточника 25 марта 2012].
  4. [factfinder.census.gov/ Сайт Бюро переписи США]
  5. </ol>

Ссылки

  • [www.clarkcountynv.gov/Depts/admin_services/tlservices/Pages/Winchester%20Town%20Advisory%20Board.aspx Winchester Town Advisory Board Homepage]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Уинчестер (Невада)

– Я его давно замечал, – сказал другой.
– Да что, солдатенок…
– А в третьей роте, сказывали, за вчерашний день девять человек недосчитали.
– Да, вот суди, как ноги зазнобишь, куда пойдешь?
– Э, пустое болтать! – сказал фельдфебель.
– Али и тебе хочется того же? – сказал старый солдат, с упреком обращаясь к тому, который сказал, что ноги зазнобил.
– А ты что же думаешь? – вдруг приподнявшись из за костра, пискливым и дрожащим голосом заговорил востроносенький солдат, которого называли ворона. – Кто гладок, так похудает, а худому смерть. Вот хоть бы я. Мочи моей нет, – сказал он вдруг решительно, обращаясь к фельдфебелю, – вели в госпиталь отослать, ломота одолела; а то все одно отстанешь…
– Ну буде, буде, – спокойно сказал фельдфебель. Солдатик замолчал, и разговор продолжался.
– Нынче мало ли французов этих побрали; а сапог, прямо сказать, ни на одном настоящих нет, так, одна названье, – начал один из солдат новый разговор.
– Всё казаки поразули. Чистили для полковника избу, выносили их. Жалости смотреть, ребята, – сказал плясун. – Разворочали их: так живой один, веришь ли, лопочет что то по своему.
– А чистый народ, ребята, – сказал первый. – Белый, вот как береза белый, и бравые есть, скажи, благородные.
– А ты думаешь как? У него от всех званий набраны.
– А ничего не знают по нашему, – с улыбкой недоумения сказал плясун. – Я ему говорю: «Чьей короны?», а он свое лопочет. Чудесный народ!
– Ведь то мудрено, братцы мои, – продолжал тот, который удивлялся их белизне, – сказывали мужики под Можайским, как стали убирать битых, где страженья то была, так ведь что, говорит, почитай месяц лежали мертвые ихние то. Что ж, говорит, лежит, говорит, ихний то, как бумага белый, чистый, ни синь пороха не пахнет.
– Что ж, от холода, что ль? – спросил один.
– Эка ты умный! От холода! Жарко ведь было. Кабы от стужи, так и наши бы тоже не протухли. А то, говорит, подойдешь к нашему, весь, говорит, прогнил в червях. Так, говорит, платками обвяжемся, да, отворотя морду, и тащим; мочи нет. А ихний, говорит, как бумага белый; ни синь пороха не пахнет.
Все помолчали.
– Должно, от пищи, – сказал фельдфебель, – господскую пищу жрали.
Никто не возражал.
– Сказывал мужик то этот, под Можайским, где страженья то была, их с десяти деревень согнали, двадцать дён возили, не свозили всех, мертвых то. Волков этих что, говорит…
– Та страженья была настоящая, – сказал старый солдат. – Только и было чем помянуть; а то всё после того… Так, только народу мученье.
– И то, дядюшка. Позавчера набежали мы, так куда те, до себя не допущают. Живо ружья покидали. На коленки. Пардон – говорит. Так, только пример один. Сказывали, самого Полиона то Платов два раза брал. Слова не знает. Возьмет возьмет: вот на те, в руках прикинется птицей, улетит, да и улетит. И убить тоже нет положенья.
– Эка врать здоров ты, Киселев, посмотрю я на тебя.
– Какое врать, правда истинная.
– А кабы на мой обычай, я бы его, изловимши, да в землю бы закопал. Да осиновым колом. А то что народу загубил.
– Все одно конец сделаем, не будет ходить, – зевая, сказал старый солдат.
Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.