Указ рейхспрезидента о защите народа и государства
Указ рейхспрезидента о защите народа и государства | |
нем. Verordnung des Reichspräsidenten zum Schutz von Volk und Staat | |
| |
Отрасль права: | |
---|---|
Вид: |
Указ |
Принятие: | |
Вступление в силу: | |
[www.1000dokumente.de/index.html?c=dokument_de&dokument=0101_rbv&object=translation&st=&l=de (нем.) Электронная версия] |
Указ рейхспрезидента о защите народа и государства (нем. Verordnung des Reichspräsidenten zum Schutz von Volk und Staat) — указ рейхспрезидента Германской империи от 28 февраля 1933 года, отменяющий гражданские права Веймарской конституции.
Первая часть указа отменяла статьи 114, 115, 117, 118, 123, 124 и 153 Конституции, ограничивая тем самым личные права и свободы граждан, свободу слова, свободу прессы, свободу собраний и митингов; разрешала просмотр корреспонденции и прослушивание телефонов, обыски и аресты имущества. Основным результатом стала система неконтролируемого заключения в концентрационные лагеря под названием «защитного ареста».
Вторая часть указа закладывала основу для вмешательства рейха в дела земель, тем самым заложив начало унитаризации государства.
Поводом для указа послужил поджог Рейхстага. Данный указ превратил Веймарскую республику в тоталитарную диктатуру.
Напишите отзыв о статье "Указ рейхспрезидента о защите народа и государства"
Литература
- Lothar Gruchmann: Justiz im Dritten Reich. Anpassung und Unterwerfung in der Ära Gürtner. München ³2001, ISBN 3-486-53833-0. (Quellen und Darstellungen zur Zeitgeschichte, 28)
- Thomas Raithel, Irene Strenge: Die Reichstagsbrandverordnung. Grundlegung der Diktatur mit den Instrumenten des Weimarer Ausnahmezustandes. In: VfZ [www.ifz-muenchen.de/heftarchiv/2000_3.pdf 48/2000] (PDF), S. 413—460.
- Andreas Schwegel: Der Polizeibegriff im NS-Staat. Polizeirecht, juristische Publizistik und Judikative 1931—1944. Tübingen 2005, ISBN 3-16-148762-1. (Beiträge zur Rechtsgeschichte des 20. Jahrhunderts, 48)
Ссылки
- [www.1000dokumente.de/index.html?c=dokument_de&dokument=0101_rbv&l=de Полный текст документа] на сайте 1000dokumente.de (нем.)
- [www.documentarchiv.de/ns/rtbrand.html Полный текст документа] на сайте DokumentArchiv.de (нем.)
- [www.dhm.de/lemo/html/nazi/innenpolitik/reichstagsbrandverordnung/index.html Краткая историческая справка] на сайте Deutsches Historisches Museum (нем.)
- [www.stmuk.bayern.de/blz/web/100083/10.html#dok3 Rundfunkrede des Reichskanzlers von Schleicher vom 15. Dezember 1932] (нем.)
![]() |
Это заготовка статьи о Третьем рейхе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Указ рейхспрезидента о защите народа и государства
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.