Украина на «Евровидении-2008»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Конкурс песни Евровидение 2008
выступление в полуфинале
Национальный отбор
Страна Украина
Выбранный артист Ani Lorak
Выбранная песня Shady Lady
Язык песни английский
Композитор(ы) Филипп Киркоров
Поэт(ы) Karen Kavaleryan
Результаты
Результат в полуфинале 1 место, 152 очк.
Результат в финале 2 место, 230 очк.
Другие участия:
Проведение:

2005
Участие:
2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016

Украину на конкурсе Евровидение 2008 представила Ани Лорак с песней Shady Lady. Ани Лорак заняла 2 место с 230 баллами в финале, а во втором полуфинале конкурса 1 место с 152 баллами.



Национальный отбор

NTU решил сам отобрать исполнителя на роль представителя Украины на конкурсе песни Евровидение 2008, была отобрана Ани Лорак.

Песню выбирали на национальном отборе. В финале (23 февраля) участвовало 5 песен, которые должна была спеть Ани Лорак.

Песни

  • «Shady Lady» — композитор Филипп Киркоров, слова Карен Кавалерян
  • «The dream of bright a day» — сделана Ани Лорак, а текст был написан Жари Саком.
  • «I’m your melody» — написана киевским автором Боженой Костромской.
  • «Я стану морем» — музыка Виталия Волкомора, слова Николая Бровченко
  • «Жду тебя» — музыку написал Юрий Остапенко, текст песни принадлежит Ани Лорак

Шансы

Ани Лорак считалась одним из фаворитов конкурса песни Евровидение 2008 года. Автор независимого интернет-проекта «Евровидение-Казахстан» Андрей Михеев предположил гарантированное попадание Лорак в Топ-5 конкурса:[1]

  • Mузыка: Достаточно долго запрягает невнятным куплетом, но потом весьма эффектно бьет «like thunder» в припеве. 7/10
  • Текст: А вот текст действительно силен. Хук ритмичен и отлично запоминающийся. 9/10
  • Вокал: Ну уж очень сильно напоминает Елену Папаризу, как, в общем-то, и вся песня. В живую несколько менее сбалансированный, нежели в студийной версии. 8/10
  • Итог: Фаворит конкурса. Гарантированный топ-5. 9/10

Российский специалист по конкурсу Евровидение Антон Кулаков сравнил выступление Ани Лорак с двумя участницами Евровидения-2006 — Сибель Тюзюн (8-е место) и Тиной Кароль (7-е место) — и отметил отличную работу авторов песни и мощный вокал Лорак:[1]

  • Музыка: Как композитор, Киркоров определенно растет. Припев великолепен. 8/10
  • Текст: Хм. Вроде у Сибел Тюзюн такое уже было. Поддержим, потому что Кавалерян. 8/10
  • Вокал: Сильный вокал. Вроде я не припомню чтобы в Украине были слабые на голос женщины. 9/10
  • Итог: Скорее всего заказан маршрут Тины Кароль - в финал её, в финал.

Голосование

В финале Украине 12 баллов дала Португалия

В полуфинале

Голоса за исполнительницу с Украины во втором полуфинале
Оценка Страны
12 Турция, Чехия, Белоруссия, Болгария, Грузия, Португалия
10 Кипр
8 Мальта, Сербия, Венгрия
7 Литва, Хорватия, Дания
6 Македония, Латвия
5 -
4 -
3 Швеция, Франция
2 -
1 Швейцария
Голоса телезрителей Украины во втором полуфинале
Оценка Страна
12 Грузия
10 Белоруссия
8 Португалия
7 Хорватия
6 Болгария
5 Турция
4 Дания
3 Албания
2 Латвия
1 Исландия

В финале

Голоса за исполнительницу с Украины
Оценка Страны
12 Португалия
10 Израиль, Латвия, Мальта, Польша, Азербайджан, Белоруссия, Грузия
8 Албания, Турция, Россия
7 Дания, Хорватия, Болгария, Молдавия
6 Ирландия, Кипр, Греция, Венгрия, Андорра
5 Исландия, Великобритания, Армения
4 Эстония, Македония, Черногория
3 Финляндия, Босния и Герцеговина
2 Словения
1 Бельгия
Голоса телезрителей Украины
Оценка Страна
12 Россия
10 Азербайджан
8 Грузия
7 Армения
6 Норвегия
5 Израиль
4 Турция
3 Португалия
2 Греция
1 Хорватия

Напишите отзыв о статье "Украина на «Евровидении-2008»"

Примечания

  1. 1 2 [esckaz.com/2008/ranking.htm Рейтинг ESCKAZ] (рус.). Евровидение-Казахстан. — Оценивание участников Евровидения 2008, составление рейтинга ESCKAZ. Проверено 10 ноября 2008. [www.webcitation.org/652Gf9GW1 Архивировано из первоисточника 28 января 2012].

Ссылки

  • [www.eurovision.tv Официальный сайт Евровидения]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Украина на «Евровидении-2008»

Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.