Украина на «Евровидении-2010»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Конкурс песни Евровидение 2010
Национальный отбор
Страна Украина
Дата(ы) отбора 6 марта 2010, 20 марта 2010
Выбранный артист Alyosha
Выбранная песня Sweet People
Язык песни Английский
Результаты
Результат в полуфинале 7 место, 77 очк.
Результат в финале 10 место, 108 очк.
Другие участия:
Проведение:

2005
Участие:
2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016





Первый национальный отбор

29 декабря было объявлено имя исполнителя, который представит Украину на международном песенном конкурсе «Евровидение-2010». Им стал Василий Лазарович.

«Первый национальный, используя своё право определять представителя на песенный конкурс „Евровидение“ без проведения национального отбора, объявил исполнителя, который в мае 2010 года в Норвегии выступит от Украины», — отметили представители телеканала.

Финал - 6 марта 2010 года
Номер Артист Песня Слова (сл.) / Музыка (муз.)
1 Василий Лазарович Адреналін Дмитрий Климашенко (муз.), Ольга Ярынич (сл.)
2 Василий Лазарович I Know Никола Караджия (муз.), Brandon Stone (сл.)
3 Василий Лазарович Shine Of Your Star Ziga Pirnat (муз. & сл.), Брендон Стоун (муз. & сл.)
4 Василий Лазарович Don’t Wanna Lose You Claes Andreasson (муз. & сл.)
5 Василий Лазарович I Love You Брендон Стоун (муз. & сл.), Ольга Ярынич (сл.)

Адреналін — это не новая песня Василия. Василий спел её на русском языке. Она выходила уже на демо-альбоме украинского певца. В первом национальном отборе выиграла песня I Love You. Песня на украинском и английском языке.

Скандал

Украинские артисты обратились к президенту Виктору Януковичу через письмо, с просьбой заменить выбранного участника «Евровидения-2010» Василия Лазаровича. По словам артистов, отбор в этом году производился не на конкурсной основе, а «по блату». Свои подписи под текстом письма оставили украинские деятели культуры и шоу-бизнеса: певица Таисия Повалий, продюсер Игорь Лихута, генеральный директор «Нового канала» Ирина Лысенко, главный продюсер этого телеканала Оксана Панасовская, композитор Константин Меладзе, певец Олег Карамазов, издатель Валид Арфуш, исполнительный продюсер группы телеканалов «Интер» Егор Бенкендорф, музыкальный продюсер телеканала „Enter“ Юрий Молчанов, актриса Руслана Писанка, телевизионный продюсер Алексей Гончаренко. Как сказала Анна Герман, участник Евровидения будет переизбран.

Второй национальный отбор

Финал - 20 марта 2010 года
Артист Песня Язык песни слова (сл.) / музыка (муз.) Очки Место
1 Виталий Козловский I l@ve Английский В. Серов (муз.), H. Kruhlyk (сл.) 11
2 Василий Лазарович I Love You Украинский, Английский Б. Стоун (муз. и сл.), Ольга Ярынич (сл.) 7
3 SH & BB Не журись Украинский Д. Богуш (муз.), Е. Колесник (сл.) 11
4 Алексей Матиас Ангелы не умирают Русский К. Меладзе (муз. и сл.) 3
5 Группа Заклёпки Anybody Home? Английский К. Комар (муз.), С. Кабанец (сл.) 8
6 Иван Березовский Утро Русский М. Некрасов (муз.), О. Чёрный (сл.) 10
7 Stereo Не сходи с ума Русский С. Шуринс (муз. и сл.) 9
8 Ирина Розенфельд Forever Английский Ирина Розенфельд (муз.), О. Манкин (сл.) 6
9 Shanis Лечу к тебе Русский M. Shajduryk (муз.), Т. Пискун (сл.) 11
10 Макс Барских Белый ворон Русский Макс Барских (музыка и слова) 11
11 Владислав Левитский Давай, давай! Русский, Украинский В. Левитский (муз.), Т. Тополя (сл.) 11
12 Miya Вона Украинский Н. Савко (музыка и слова) 11
13 Dazzle Dreams Emotion Lady Английский, Украинский D. Cyperdyuk (муз. и сл.) 11
14 Маша Собко Я тебя люблю Русский Р. Квинта (муз.), В. Куровский (сл.) 2
15 Злата Огневич Tiny Island Английский М. Некрасов (муз.), Ю. Матюшенко (сл.) 5
16 Mirra Gold Crazy Lady Английский M. Hold (муз.), S. Sytnyk (сл.) 11
17 Наталья Валевская Europe Английский, Украинский Р. Квинта (муз.), Н. Валевская (сл.), L. Flint (сл.) 4
18 Юлия Войс Завяжи мне глаза Русский Юлия Войс (музыка и слова) 11
19 Ель Кравчук Fly To Heaven Английский Андрей Данилко (муз.), С. Горов (сл.), V. Dikenson (сл.) 10
20 Alyosha To Be Free Английский O. Kucher (муз.), B. Chykalyuk (сл.) 1

Выбранный артист был объявлен 20 марта 2010 года в 23:00 по местному времени. Победительницей была названа Alyosha.

Новый скандал

21 марта 2010 года разразился скандал, поводом к которому стала информация о том, что конкурсная песня Алёши является плагиатом.[1] Песня To Be Free, согласно официальной легенде, была написана ещё в 1977 году в США и всё это время ждала своего исполнителя. Для Евровидения время написания песни не является значимым. Согласно правилам конкурса, важно лишь, чтобы песня не исполнялась публично за полгода до конкурса (т.е. до 1 октября 2009 года). Однако уже с 12 апреля 2008 года песня доступна для скачивания на немецком Амазоне (под именем Alonya).[2]

Кроме того, конкурсная песня певицы очень похожа на песню американской рок-певицы Линды Перри Knock Me Out, которая в 1996 году стала саундтреком фильма «Ворон 2: Город Ангелов».

22 марта 2010 года стало известно, что песня To Be Free не отвечает правилам Европейского вещательного союза. Песню сняли с конкурса. Последствием такого решения может быть дисквалификация Алёши или даже самой страны. Если Алёшу дисквалифицируют, на конкурс в Осло отправится Алексей Матиас с песней «Ангелы не умирают», занявший третье место на Национальном отборе. Это связано с тем, что с песней Маши Собко тоже есть определённые проблемы. Однако, дисквалификация Алёши не обязательна, нужно лишь подобрать для неё другую песню, удовлетворяющую правилам конкурса. Определиться с выбором необходимо до 26 марта 2010 года.[3]

23 марта организаторы Евровидения оштрафовали первого национального канала за нарушения дедлайна подачи заявки на Евровидение.[4] Сумму пока не назвали. Как известно, 22 марта закончился срок подачи песен на Евровидение. Кроме того, организаторы будут штрафовать за каждый день после дедлайна. 23 марта бывший вице-президент НТКУ Роман Недзельский заявил, что за Алёшу проголосовало только 8 процентов телезрителей. Всё решило мнение жюри. По его словам за Лазаровича и Матиаса проголосовало 27,5 процентов телезрителей. Правда, на сайте первого национального канала не выставили результаты голосования и оценки жюри.[5]

Ольга Яринич, пиар-директор Василья Лазаровича говорит: «Василию до сих пор не объявили результаты СМС-голосования. Не понимаю, почему их скрывают. Мы знаем, что Василий первый по зрительским СМС. Нам советуют судиться». Илья Кириченко, генеральный продюсер Алёши, утверждает, что никакой дисквалификаций просто быть не может. Alyosha выиграла конкурс честно.

24 марта Алёша отказалась от песни Киркорова White Night. Эта песня была ранее написана для Димы Билана. Идут слухи о том, что Алёша уже успела написать две песни для конкурса. Короткая песня и Sweet people. Также в числе вариантов песня I'm Strong — англоязычная версия песни Ты уйдёшь. Сегодня узнают все, с какой песней поедет певица на Евровидение.[6]

25 марта 2010 на пресс-брифинге в Национальной телерадиокомпании Алеша представила новую композицию, с которой она поедет в Осло — "Sweet people".«Sweet People» — это песня-обращение к людям с призывом оберегать нашу планету. Среди других отличать песню будет то, что она имеет более эмоциональное и содержательное наполнение, чем обычные эстрадные баллады о любви. «Я убеждена, что тот факт, что песня создавалась в рекордно короткие сроки, никак не повлиял на её качество. Моя песня кардинально отличается по стилю от песен других стран-участниц «Евровидения-2010», — заявила Алёша.

Англоязычный текст песни «Sweet People» написан самой певицей, а к созданию музыки, кроме Елены Кучер (Alyosha), были причастны её продюсер Вадим Лисица и известный саунд-продюсер Борис Кукоба (последний работал на «Фабрике звезд 2», пишет песни известным украинским исполнителям, в частности Наталье Могилевской).[7]

27 мая певица прошла в финал конкурса «Евровидение», став одной из десяти исполнителей, одержавших победу во втором полуфинале. В финале песенного конкурса, 29 мая 2010 года, Alyosha выступала семнадцатой. В финале заняла 10-е место, набрав 108 очков.[8]

На Евровидение 2010 самое большое количество очков (10) Украине дали Азербайджан и Белоруссия.

Напишите отзыв о статье "Украина на «Евровидении-2010»"

Примечания

  1. [newsme.com.ua/showbiz/show/417050/ Кто поедет на Евровидение? Alyosha или Матиас? Есть ли плагиат?]  (рус.)
  2. [www.delfi.ua/news/entertainment/celebs/video-alyosha-hotela-pokorit-evrovidenie-plagiatom.d?id=852483 Видео: Alyosha хотела покорить "Евровидение" плагиатом?]  (рус.)
  3. [news.rambler.ru/Russia/head/5709162/ Украинскую песню сняли с «Евровидения»]  (рус.)
  4. [www.rosbalt.ru/2010/03/23/722409.html Организаторы «Евровидения» оштрафовали Украину — Евровидение-2010 — Росбалт-Украина]
  5. [gazeta.ua/index.php?id=332241&lang=ru На Евровидение поедет Алеша]
  6. [plitkar.com.ua/evrovidenie-%E2%88%92-2010-alyosha-otkazalas-ot-pesni-kirkorova/ Алёша отказалась от песни Киркорова]  (рус.)
  7. [starlife.com.ua/posts/alyosha-alesha-vyibrala-novuyu-pesnyu-sweet-people-vmesto-to-be-free-slushaem-sravnivaem--4172.html Alyosha (Алёша) выбрала новую песню - «Sweet People» вместо «To be free». Слушаем, сравниваем. Текст песни]
  8. [www.panorama.am/ru/culture/2010/05/31/eurovision/ Итоги конкурса «Евровидение 2010»]

Ссылки

  • [www.perevod-pesen.ru/alyosha-to-be-free/ Текст и перевод песни «To Be Free», снятой с конкурса Евровидение-2010]
  • [www.perevod-pesen.ru/alyosha-sweet-people/ Текст и перевод песни «Sweet People», участвующей в конкурсе Евровидение-2010]

Отрывок, характеризующий Украина на «Евровидении-2010»

– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.
– Слушаю с.
– Mon cher, – сказал шопотом князю Андрею Несвицкий, – le vieux est d'une humeur de chien. [Мой милый, наш старик сильно не в духе.]
К Кутузову подскакал австрийский офицер с зеленым плюмажем на шляпе, в белом мундире, и спросил от имени императора: выступила ли в дело четвертая колонна?
Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому:
– Allez voir, mon cher, si la troisieme division a depasse le village. Dites lui de s'arreter et d'attendre mes ordres. [Ступайте, мой милый, посмотрите, прошла ли через деревню третья дивизия. Велите ей остановиться и ждать моего приказа.]
Только что князь Андрей отъехал, он остановил его.
– Et demandez lui, si les tirailleurs sont postes, – прибавил он. – Ce qu'ils font, ce qu'ils font! [И спросите, размещены ли стрелки. – Что они делают, что они делают!] – проговорил он про себя, все не отвечая австрийцу.
Князь Андрей поскакал исполнять поручение.
Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.
– Хорошо, хорошо, – сказал он князю Андрею и обратился к генералу, который с часами в руках говорил, что пора бы двигаться, так как все колонны с левого фланга уже спустились.
– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.
Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло. Он был, после нездоровья, несколько худее в этот день, чем на ольмюцком поле, где его в первый раз за границей видел Болконский; но то же обворожительное соединение величавости и кротости было в его прекрасных, серых глазах, и на тонких губах та же возможность разнообразных выражений и преобладающее выражение благодушной, невинной молодости.
На ольмюцком смотру он был величавее, здесь он был веселее и энергичнее. Он несколько разрумянился, прогалопировав эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие же оживленные, как и его, лица своей свиты. Чарторижский и Новосильцев, и князь Болконский, и Строганов, и другие, все богато одетые, веселые, молодые люди, на прекрасных, выхоленных, свежих, только что слегка вспотевших лошадях, переговариваясь и улыбаясь, остановились позади государя. Император Франц, румяный длиннолицый молодой человек, чрезвычайно прямо сидел на красивом вороном жеребце и озабоченно и неторопливо оглядывался вокруг себя. Он подозвал одного из своих белых адъютантов и спросил что то. «Верно, в котором часу они выехали», подумал князь Андрей, наблюдая своего старого знакомого, с улыбкой, которую он не мог удержать, вспоминая свою аудиенцию. В свите императоров были отобранные молодцы ординарцы, русские и австрийские, гвардейских и армейских полков. Между ними велись берейторами в расшитых попонах красивые запасные царские лошади.
Как будто через растворенное окно вдруг пахнуло свежим полевым воздухом в душную комнату, так пахнуло на невеселый Кутузовский штаб молодостью, энергией и уверенностью в успехе от этой прискакавшей блестящей молодежи.
– Что ж вы не начинаете, Михаил Ларионович? – поспешно обратился император Александр к Кутузову, в то же время учтиво взглянув на императора Франца.
– Я поджидаю, ваше величество, – отвечал Кутузов, почтительно наклоняясь вперед.
Император пригнул ухо, слегка нахмурясь и показывая, что он не расслышал.
– Поджидаю, ваше величество, – повторил Кутузов (князь Андрей заметил, что у Кутузова неестественно дрогнула верхняя губа, в то время как он говорил это поджидаю ). – Не все колонны еще собрались, ваше величество.
Государь расслышал, но ответ этот, видимо, не понравился ему; он пожал сутуловатыми плечами, взглянул на Новосильцева, стоявшего подле, как будто взглядом этим жалуясь на Кутузова.
– Ведь мы не на Царицыном лугу, Михаил Ларионович, где не начинают парада, пока не придут все полки, – сказал государь, снова взглянув в глаза императору Францу, как бы приглашая его, если не принять участие, то прислушаться к тому, что он говорит; но император Франц, продолжая оглядываться, не слушал.
– Потому и не начинаю, государь, – сказал звучным голосом Кутузов, как бы предупреждая возможность не быть расслышанным, и в лице его еще раз что то дрогнуло. – Потому и не начинаю, государь, что мы не на параде и не на Царицыном лугу, – выговорил он ясно и отчетливо.
В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек. «Как он ни стар, он не должен бы, никак не должен бы говорить этак», выразили эти лица.
Государь пристально и внимательно посмотрел в глаза Кутузову, ожидая, не скажет ли он еще чего. Но Кутузов, с своей стороны, почтительно нагнув голову, тоже, казалось, ожидал. Молчание продолжалось около минуты.
– Впрочем, если прикажете, ваше величество, – сказал Кутузов, поднимая голову и снова изменяя тон на прежний тон тупого, нерассуждающего, но повинующегося генерала.
Он тронул лошадь и, подозвав к себе начальника колонны Милорадовича, передал ему приказание к наступлению.
Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя.
В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.
Лошадь государя шарахнулась от неожиданного крика. Лошадь эта, носившая государя еще на смотрах в России, здесь, на Аустерлицком поле, несла своего седока, выдерживая его рассеянные удары левой ногой, настораживала уши от звуков выстрелов, точно так же, как она делала это на Марсовом поле, не понимая значения ни этих слышавшихся выстрелов, ни соседства вороного жеребца императора Франца, ни всего того, что говорил, думал, чувствовал в этот день тот, кто ехал на ней.