Улица Садовники

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Улица Садовники
Москва
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЮАО

Район

Нагатино-Садовники

Протяжённость

1,5 км

Ближайшие станции метро

Коломенская

Прежние названия

Коломенское шоссе

Классификатор

[mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=24210 ОМК УМ]

[osm.org/go/0t2kfKAk-- на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/-/CJCMM8oT на Яндекс.Картах]
[g.co/maps/64xs3 на Картах Google]
Координаты: 55°40′25″ с. ш. 37°39′21″ в. д. / 55.6738583° с. ш. 37.65583° в. д. / 55.6738583; 37.65583 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.6738583&mlon=37.65583&zoom=12 (O)] (Я)Улица СадовникиУлица Садовники

У́лица Садо́вники1939 года до 14 марта 1964 года — часть Коло́менского шоссе́) — улица, расположенная в Южном административном округе города Москвы на территории района Нагатино-Садовники.





История

Улица получила современное название 14 марта 1964 года по расположению на месте бывшей деревни Садовники (Садовая Слобода), вошедшей в состав Москвы в 1960 году, название которой связано с существовавшими здесь со времён царя Алексея Михайловича фруктовыми садами и огородами. До этого улица являлась частью образованного в 1939 году Коломенского шоссе, получившего название по расположению вблизи бывшего села Коломенское, также вошедшего в черту Москвы в 1960 году, на месте которого в настоящее время находится музей-заповедник «Коломенское»[1][2][3][4][5].

Расположение

Улица Садовники проходит от Нагатинской улицы на юго-восток, с юго-запада к ней примыкает улица Академика Миллионщикова, далее с востока к ней примыкает Коломенское шоссе, улица поворачивает на юго-восток, затем на юго-запад и проходит далее до Коломенского проезда. Нумерация начинается от Нагатинской улицы.

Примечательные здания и сооружения

По нечётной стороне:

  • № 9 — в доме жил революционер Н. С. Абельман[6].
  • № 13 — лицей № 507 (здание № 2)[7].
  • № 15 — психоневрологический интернат № 16.
  • № 19 — детский санаторий № 56.

По чётной стороне:

  • № 10 к. 2 — лицей № 507 (дошкольное отделение)
  • № 12 — лицей № 507 (здание №1)[7].

Транспорт

Автобус

  • 219: от улицы Академика Миллионщикова до Коломенского шоссе (по направлению к улице Якорной); от Коломенского шоссе до Коломенского проезда (по направлнению к станции метро "Профсоюзная")
  • 820: от улицы Академика Миллионщикова до Коломенского шоссе и обратно
  • С8: по чётной стороне от улицы Академика Миллионщикова до Коломенского проезда.

Метро


См. также

Напишите отзыв о статье "Улица Садовники"

Примечания

  1. Садовники, улица // Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  2. [archive.is/20120903152317/www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=24210 Общемосковский классификатор улиц Москвы: улица Садовники]
  3. Коломенское шоссе // Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  4. Коломенский проезд // Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.
  5. [archive.is/20120906100958/www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=10692 Общемосковский классификатор улиц Москвы: Коломенское шоссе]
  6. Московская энциклопедия / С. О. Шмидт. — М.: Издательский центр «Москвоведение», 2007. — Т. I, Лица Москвы. — С. 10. — 639 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-903633-01-2.
  7. 1 2 [schu507.mskobr.ru/obwie_svedeniya/structure/struktura_gbou_licej_507/ Структура ГБОУ ЛИЦЕЙ № 507, лицей №507, Москва]



Отрывок, характеризующий Улица Садовники

– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.