Улла (река)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Улла

река Улла у впадения в Западную Двину
Характеристика
Длина

123 км

Бассейн

4090 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Улла+(река) Водоток]
Исток

Лепельское озеро

— Высота

145,4 м

— Координаты

54°53′26″ с. ш. 28°41′40″ в. д. / 54.8906278° с. ш. 28.6945583° в. д. / 54.8906278; 28.6945583 (Улла, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.8906278&mlon=28.6945583&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Западная Двина

— Местоположение

у посёлка Улла

— Координаты

55°14′12″ с. ш. 29°14′11″ в. д. / 55.2367556° с. ш. 29.2366500° в. д. / 55.2367556; 29.2366500 (Улла, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.2367556&mlon=29.2366500&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 55°14′12″ с. ш. 29°14′11″ в. д. / 55.2367556° с. ш. 29.2366500° в. д. / 55.2367556; 29.2366500 (Улла, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.2367556&mlon=29.2366500&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Западная Двина → Балтийское море → Атлантический океан


Страна

Белоруссия Белоруссия

Регион

Витебская область

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуУлла (река)Улла (река)

У́лла — река в Витебской области Белоруссии, левый приток Западной Двины.

Длина — 123 км, площадь бассейна — 4090 км², средний расход воды в устье — 25,4 м³/с. Река вытекает из Лепельского озера в Лепеле, протекает по Верхнеберезинской низменности, Чашникской равнине и Полоцкой низменности, впадая в Западную Двину у агрогородка Улла.[1]

Ширина реки около 30 м, местами до 50 м, пойма до 100 м, в низовьях до 400 м. Основные притоки — Лукомка, Усвейка, Свечанка (справа), Хотинка (слева).

На реке расположены такие населенные пункты, как Бочейково, Промыслы, Чашники, Лепель, Улла и т.д.

Является частью неиспользуемой Березинской водной системы.





Гидроним

Гидроним Улла объясняется с помощью финно-угорских географических терминов, среди которых: коми уль – «влажный, мокрый, сырой»; коми ёль – «лесной ручей», «речка»; мордовское слово ёв – «река», «вода»; хантыйское ел – «родник».[2]

Напишите отзыв о статье "Улла (река)"

Литература

  • Природа Белоруссии: Попул. энцикл./ БелСЭ; Редкол.: И. П. Шамякин (гл.ред.) и др. — Мн.: БелСЭ, 1986. — 599 с., 40 л. ил.
  • Ресурсы поверхностных вод СССР. Описание рек и озёр и расчёты основных характеристик их режима. Т. 5. Белоруссия и Верхнее Поднепровье. Ч. 1-2. — Л., 1971.
  • Энцыклапедыя прыроды Беларусі: У 5-і т. / Рэдкал.: І.П. Шамякін (гал. рэд.) і інш. — Мн.: Беларус. Сав. Энцыклапедыя, 1983.  (белор.)
  • Беларуская энцыклапедыя: У 18 т. Т. 16: Трыпалі — Хвіліна / Рэдкал.: Г. П. Пашкоў і інш. — Мн.: БелЭн, 2003. — Т. 16. — 576 с. — 10 000 экз. — ISBN 985-11-0263-6 (Т. 16). (белор.)
  • Республика Беларусь. Атлас охотника и рыболова: Витебская область / Редактор Г. Г. Науменко. — Мн.: РУП «Белкартография», 2010. — С. 21,29,51. — 72 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-985-508-136-5.

Фотографии

[www.chashniki.net/gallery/thumbnails.php?album=16 Фотографии реки Улла (вблизи города Чашники)]

Примечания

  1. Блакітная кніга Беларусі: Энцыкл. / БелЭн; Рэдкал.: Н. А. Дзісько і інш. — Мн.: БелЭн, 1994
  2. Рогалеў А. Ф. Назвы Бацькаўшчыны (тапанімія Беларусі). — Гомель: Барк, 2008. — С. 13. — 216 с. — ISBN 978-985-6763-40-6.

Отрывок, характеризующий Улла (река)

Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.
И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.