Улуа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Улуа

Вид реки в окрестностях Эль-Прогресо
Характеристика
Длина

358 км

Бассейн

22 817 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Улуа Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Интибука

Устье

Гондурасский залив

— Местоположение

Барра-Улуа, Атлантида

— Координаты

15°55′07″ с. ш. 87°43′10″ з. д. / 15.91861° с. ш. 87.71944° з. д. / 15.91861; -87.71944 (Улуа, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=15.91861&mlon=-87.71944&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 15°55′07″ с. ш. 87°43′10″ з. д. / 15.91861° с. ш. 87.71944° з. д. / 15.91861; -87.71944 (Улуа, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=15.91861&mlon=-87.71944&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Карибское море


Страна

Гондурас Гондурас

устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока реки свыше трёхсот кмК:Карточка реки: заполнить: РегионУлуаУлуаК:Карточка реки: исправить: Устье/Бассейн

Улуа (исп. Río Ulúa) — река на севере Гондураса. Берёт начало в департаменте Интибука в окрестностях города Ла-Пас в горах Кордильера-де-Монтесильос. В верхнем течении река появляется из слияния рек Сасагуа и Пурингла и называется Рио-Гранде-де-Оторо. Протекая сначала на север через Санта-Барбару, река поворачивает на восток пересекая три департамента Кортес, Йоро и Атлантиду, впадает в Гондурасский залив. Притоки: Комаягуа, Хикатуйо, Рио-Бланко, Палаха и другие.

Напишите отзыв о статье "Улуа"



Ссылки

  • [www.britannica.com/EBchecked/topic/613587/Ulua-River Улуа в Энциклопедии Британника]  (англ.)
  • [www.youtube.com/watch?v=F11yYvxKEAw Видео реки на Youtube.com]


Отрывок, характеризующий Улуа

Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.