Ульрих фон Лихтенштейн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ульрих фон Лихтенштейн
Ulrich von Liechtenstein

Манесский кодекс, XIV век
Дата рождения:

ок. 1200 г.

Место рождения:

Мурау, Австрия

Дата смерти:

ок. 1275 гг.

Гражданство:

Священная Римская Империя

Род деятельности:

поэт

Жанр:

миннезанг

Ульрих фон Лихтенштейн (нем. Ulrich von Liechtenstein; ок. 1200, Мурау — ок. 1275) — средневековый поэт периода позднего миннезанга, политик, капитан (глава земли) Штирии.





Биография

Происходил из штирийской служилой знати. Сторонник Леопольда VI. Сэр Ульрих знаменит тем, что прошёл от Венеции до Вены, вызывая каждого встречного рыцаря на бой во имя Венеры, римской богини любви. Он побеждал всех противников и сломал 307 копий.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3145 дней]

Творчество

В 1227 и 1240 он совершил путешествия, которые описал в куртуазном романе «Служение дамам» (нем. Frauendienst) (1255). Также он создал «Дамскую книгу» (нем. Frauenbuch) (1257), теоретическое сочинение о любовной поэзии, ряд любовных песен.

В XIX веке его творчество изучал Теодор Георг Караян. Имя поэта принял главный герой фильма «История рыцаря» (2001).

Напишите отзыв о статье "Ульрих фон Лихтенштейн"

Литература

  • Воцелка, К. История Австрии. М., 2007. С.63.

Примечания

Ссылки

  • [www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/13Jh/Liechtenstein/lie_intr.html Bibliotheca Augustana — электронная библиотека Ульриха Харша на сайте Университета прикладных наук г. Аугсбурга]  (нем.)

Отрывок, характеризующий Ульрих фон Лихтенштейн

Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.
«Это прежде была Соня», подумал Николай. Он ближе вгляделся в нее и улыбнулся.