Ультрабук

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ультрабук (англ. Ultrabook) — тонкий и легкий ноутбук, обладающий ещё меньшими габаритами и весом по сравнению с обычными ноутбуками, но при этом — большей частью характерных черт полноценного ноутбука. Термин стал широко распространяться в 2011 году, после того как корпорация Intel презентовала новый класс мобильных ПК — ультрабуки[1], концепт компаний Intel и Apple, который был разработан на основе выпущенного в 2008 году субноутбука от Apple MacBook Air:

…такой форм-фактор, как ультрабук, представляющий собой ультратонкий и легкий лэптоп, представляет собой смешение концепций MacBook Air и iPad. (из интервью The Wall Street Journal)
Грэг Уэлш (Greg Welch), директор подразделения Intel, ответственного за продвижение ультрабуков[2]

Концепция данного класса компьютеров продолжает развиваться новосозданным подразделением Intel Ultrabook, и в дальнейшем ультрабуки будут представлять собой симбиоз планшетов и ультрапортативных ноутбуков.[2]





История

Первоначально концепция мобильного компьютера, более компактного и лёгкого, чем обычный ноутбук, появилась в 1996 году, когда корпорация Toshiba выпустила семейство ноутбуков Toshiba Libretto (англ.). Этот класс компьютеров получил наименование субноутбуки. С тех пор в течение 15 лет субноутбуки постоянно развивались в направлении снижения габаритов и цены и увеличения вычислительной мощности и длительности автономной работы от встроенной аккумуляторной батареи.

15 января 2008 года Стив Джобс провёл презентацию нового сверхлёгкого субноутбука Apple MacBook Air, выполненного в сверхтонком алюминиевом корпусе и не имевшего аналогов на тот момент[3]. После начала продаж выяснилось, что данный субноутбук имеет повышенный спрос у потребителей, и вскоре стали появляться аналоги от других производителей ноутбуков: Dell Adamo, Lenovo ThinkPad X300, Samsung 900X3A, Sony Vaio Y.

В мае 2011 года корпорация Intel презентовала новый класс мобильных ПК — ультрабуки[1], который является дальнейшим эволюционным развитием классических субноутбуков и во многом использует идеи, реализованные в сверхтонком ноутбуке от Apple, MacBook Air.[2]

Начиная с 2008 года, дешёвые нетбуки и более респектабельные ультрабуки по сути заменяют собой и вытесняют с рынка свой прародительский класс — субноутбуки.

Описание

Ультрабуки тоньше и легче обычных ноутбуков, но несколько больше и более производительны, чем нетбуки. Они оснащаются жидкокристаллическим дисплеем от 11 до 17 дюймов, компактны — толщина до 20 мм, и обладают пониженной массой.

В отличие от дешёвых нетбуков, появившихся на рынке в 2008 году, ультрабук - более респектабельный и дорогой мобильный компьютер, имеющий увеличенную вычислительную мощность и длительность автономной работы от встроенной аккумуляторной батареи.[1].

С 2012 года, согласно планам корпорации Intel, благодаря удешевлению сенсорных экранов и выпуску ОС Microsoft Windows 8, производители начали производить часть моделей ультрабуков с сенсорными экранами[4][5].

Аппаратная платформа

В 2011 году ультрабуки строятся на мобильной платформе компании Intel, в основе которой лежат процессоры на микроархитектуре Sandy Bridge[6].

В 2012 году второе поколение ультрабуков строится на новой мобильной платформе компании Intel, в основе которой лежат процессоры на энергоэффективной микроархитектуре Ivy Bridge[4][7]. Ivy Bridge — улучшенные процессоры Sandy Bridge.

В 2013 году третье поколение ультрабуков будет строиться на мобильной платформе компании Intel, в основе которой лежат процессоры на ядре Haswell с абсолютно новой микроархитектурой. По словам производителей, новое поколение процессоров будет потреблять на 30 % энергии меньше при использовании и в 20 раз меньше в режиме ожидания по сравнению с процессорами Sandy Bridge, поэтому новым поколением ультрабуков можно будет пользоваться сутки без подзарядки.

В 2014 году ожидается, что четвертое поколение ультрабуков будет строиться на процессорах Broadwell. Согласно стратегии Intel тик-так, новые процессоры будут улучшенными процессорами Haswell.

Программная платформа

До октября 2012 года ультрабуки с ОС от Microsoft поставлялись в комплекте с Microsoft Windows 7, сегодня, как правило, с Microsoft Windows 8 или Windows 10

Ультрабуки MacBook Air компании Apple поставляются под управлением Apple OS X.

Распространённость

В 2011 году доля ультрапортативных ноутбуков на общем рынке мобильных компьютеров занимает лишь 5 %, однако, «по прогнозам Intel, к 2013 году она достигнет 40 %»[1]. Для этого в корпорации создано новое подразделение Intel Ultrabook[2], и кроме того, Intel собирается поощрять инновации производителей ультрабуков, установив специальный фонд объёмом 300 млн долларов[8]. Эти инвестиции, в основном, предназначаются компаниям, разрабатывающим сенсорные технологии и связанные с ними аппаратные и программные решения.[9]

Примеры ультрабуков

  • Samsung 530U3B-A04
  • Samsung 530U4E
  • серия Zenbook компании Asus
  • некоторые модели (при наличии SSD) серии Vivobook компании Asus

См. также

Напишите отзыв о статье "Ультрабук"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.cybersecurity.ru/hard/124092.html Intel презентует новый класс мобильных ПК — ультрабуки]. // Cybersecurity.ru — 31.05.2011.
  2. 1 2 3 4 [www.cybersecurity.ru/hard/129896.html Apple настойчиво призывала Intel снизить энергопотребление в процессорах] // Cybersecurity.ru, 15.08.2011
  3. [www.3dnews.ru/news/macbook_air_tonshe_ne_bivaet/ Apple MacBook Air — тоньше не бывает] // 3DNews — 16.01.2008.
  4. 1 2 [www.lenta.ru/news/2011/12/08/touchbook/ «Ультрабуки» получат сенсорные экраны] // Lenta.ru, 08.12.2011
  5. [www.cybersecurity.ru/hard/131983.html Intel: ультрабуки будут ближе к планшетам, нежели к ноутбукам] // Cybersecurity.ru, 08.09.2011
  6. [www.lenta.ru/news/2011/11/25/netbooks/ Samsung задумалась об отказе от нетбуков] // Lenta.ru, 25.11.2011
  7. [www.3dnews.ru/news/621048/ Intel поможет мелким компаниям продавать ультрабуки]. // 3DNews.ru — 08.12.2011.
  8. [www.cybersecurity.ru/hard/129693.html Intel вложит 300 млн долларов в производителей ультрабуков]. // Cybersecurity.ru — 11.08.2011.
  9. [blogs.wsj.com/digits/2011/08/10/intel-sets-300-million-fund-to-spur-ultrabooks Intel Sets $300 Million Fund To Spur «Ultrabooks»] // Wall Street Journal — 10.08.2011.

Ссылки

  • [www.cybersecurity.ru/hard/124092.html Intel презентует новый класс мобильных ПК — ультрабуки]. // Cybersecurity.ru — 31.05.2011.

Отрывок, характеризующий Ультрабук

– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.