Улья (река)
Улья | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
325 км |
Бассейн |
15 500 км² |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Улья+(река) Водоток] | |
Исток | |
— Координаты |
57°42′59″ с. ш. 138°37′39″ в. д. / 57.7165333° с. ш. 138.6275139° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.7165333&mlon=138.6275139&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Местоположение |
п. Улья, Охотский район |
— Координаты |
58°51′25″ с. ш. 141°52′26″ в. д. / 58.85694° с. ш. 141.87389° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.85694&mlon=141.87389&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 58°51′25″ с. ш. 141°52′26″ в. д. / 58.85694° с. ш. 141.87389° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.85694&mlon=141.87389&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система | |
| |
Страна | |
Регион | |
| |
Улья — река на Дальнем Востоке России.
Протекает по территориям Хабаровского края. Длина реки составляет 325 км. Площадь её водосборного бассейна — 15500 км². Река замерзает в октябре и остаётся под ледяным покровом до конца апреля. Питание снеговое и дождевое. Впадает в Охотское море.
Является местом нереста лососёвых рыб.
Топографические карты
- Лист карты O-54-X Улья. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1972 год. Издание 1989 г.
- Лист карты O-54-IX г. Верх. Быстрая. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1981 год. Издание 1989 г.
- Лист карты O-54-XV Унчи. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1970 год. Издание 1989 г.
- Лист карты O-54-XIV г. Заоблачная. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1976 год. Издание 1989 г.
- Лист карты O-54-XX Этанджа. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1979 год. Издание 1989 г.
- Лист карты O-54-XIX г. Нерури. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1979 год. Издание 1989 г.
Напишите отзыв о статье "Улья (река)"
Ссылки
- Улья (река) — статья из Большой советской энциклопедии.
- [textual.ru/gvr/index.php?card=285823 «Улья»] — информация об объекте в Государственном водном реестре.
Это заготовка статьи по географии Хабаровского края. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Улья (река)
Расходившееся звездой по Москве всачивание французов в день 2 го сентября достигло квартала, в котором жил теперь Пьер, только к вечеру.
Пьер находился после двух последних, уединенно и необычайно проведенных дней в состоянии, близком к сумасшествию. Всем существом его овладела одна неотвязная мысль. Он сам не знал, как и когда, но мысль эта овладела им теперь так, что он ничего не помнил из прошедшего, ничего не понимал из настоящего; и все, что он видел и слышал, происходило перед ним как во сне.
Пьер ушел из своего дома только для того, чтобы избавиться от сложной путаницы требований жизни, охватившей его, и которую он, в тогдашнем состоянии, но в силах был распутать. Он поехал на квартиру Иосифа Алексеевича под предлогом разбора книг и бумаг покойного только потому, что он искал успокоения от жизненной тревоги, – а с воспоминанием об Иосифе Алексеевиче связывался в его душе мир вечных, спокойных и торжественных мыслей, совершенно противоположных тревожной путанице, в которую он чувствовал себя втягиваемым. Он искал тихого убежища и действительно нашел его в кабинете Иосифа Алексеевича. Когда он, в мертвой тишине кабинета, сел, облокотившись на руки, над запыленным письменным столом покойника, в его воображении спокойно и значительно, одно за другим, стали представляться воспоминания последних дней, в особенности Бородинского сражения и того неопределимого для него ощущения своей ничтожности и лживости в сравнении с правдой, простотой и силой того разряда людей, которые отпечатались у него в душе под названием они. Когда Герасим разбудил его от его задумчивости, Пьеру пришла мысль о том, что он примет участие в предполагаемой – как он знал – народной защите Москвы. И с этой целью он тотчас же попросил Герасима достать ему кафтан и пистолет и объявил ему свое намерение, скрывая свое имя, остаться в доме Иосифа Алексеевича. Потом, в продолжение первого уединенно и праздно проведенного дня (Пьер несколько раз пытался и не мог остановить своего внимания на масонских рукописях), ему несколько раз смутно представлялось и прежде приходившая мысль о кабалистическом значении своего имени в связи с именем Бонапарта; но мысль эта о том, что ему, l'Russe Besuhof, предназначено положить предел власти зверя, приходила ему еще только как одно из мечтаний, которые беспричинно и бесследно пробегают в воображении.