Карсанов, Умар Махарбекович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Умар Карсанов»)
Перейти к: навигация, поиск
Умар Карсанов
Общая информация
Полное имя Умар Махарбекович Карсанов
Родился 30 декабря 1981(1981-12-30) (42 года)
Орджоникидзе, СССР
Гражданство Россия
Рост 182 см
Вес 76 кг
Позиция защитник
полузащитник
Информация о клубе
Клуб свободный агент
Карьера
Клубная карьера*
1998—2001 Автодор 80 (8)
2001—2002 Алания 2 (0)
2003 Автодор 12 (0)
2003—2007 КАМАЗ 79 (4)
2007 Алания 11 (0)
2008—2009 Газовик (Оренбург) 39 (2)
2009   Автодор 16 (1)
2010—2011 Губкин 41 (0)
Тренерская карьера
2012—2013 Губкин тренер
2013 Губкин

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 6 декабря 2014.


Ума́р Махарбе́кович Карса́нов (30 декабря 1981, Орджоникидзе) — российский футболист, защитник клуба «Губкин» из одноимённого города.



Карьера

Профессиональную карьеру начал в 1995 году в команде Второго дивизиона «Автодор» из Владикавказа. В 2001 году перешёл в «Аланию», за которую в 2001 году провёл 2 матча в Высшей лиге. В 2003 году вернулся в «Автодор», однако вскоре перебрался в «КАМАЗ» из Набережных Челнов, с которым добился права выступать в Первом дивизионе. В июле 2007 года вместе с Сергеем Темрюковым и Иваном Завалием покинул «КАМАЗ»[1]. Несмотря на то, что по информации челнинской газеты «Новая неделя», по которой Карсанов перешёл в азербайджанский клуб «МКТ-Араз» из Имишли, он вернулся в «Аланию»[2]. С 2008 по 2009 год играл в «Газовике» из Оренбурга. 1 марта 2010 года был заявлен ФК «Губкин»[3].

Напишите отзыв о статье "Карсанов, Умар Махарбекович"

Примечания

  1. [archive.is/20120712134107/news.mail.ru/sport/arc1143134 Нападающий «КАМАЗА» отдан в аренду «Звезде»]
  2. [www.chelny-week.ru/gazeta/articles/725.html Взять своё не получилось]
  3. [mediatron.ru/news-2010-mar-08538.html В составе ФК «Губкин» появились два новичка]

Ссылки

  • [footballfacts.ru/players/19065 Профиль на сайте FootballFacts.ru]


Отрывок, характеризующий Карсанов, Умар Махарбекович

– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.