Ли, Умар

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Умар Татам Ли»)
Перейти к: навигация, поиск
Умар Татам Ли
Oumar Tatam Ly
премьер-министр Мали
6 сентября 2013 года — 5 апреля 2014 года
Президент: Ибрагим Бубакар Кейта
Предшественник: Джанго Сиссоко
Преемник: Муса Мара
 
Рождение: 28 ноября 1963(1963-11-28) (60 лет)
Париж, Франция
Отец: Ибрагим Ли
Мать: Мадина Таль Ли
Образование: Парижский университет
Высшая нормальная школа
Профессия: банкир

Умар Татам Ли (фр. Oumar Tatam Ly 28 ноября 1963, Париж, Франция) — малийский политический деятель, премьер-министр Мали с осени 2013 года по весну следующего года.



Биография

Умар Татам Ли родился в Париже 28 ноября 1963 года в семье иммигрантов. Его отец известный писатель Ибрагим Ли, мать была послом Мали[1]. Имеет два диплома высшего образования Высшей нормальной школы в Лионе и окончил экономический факультет Парижского университета[2].

В последнее время Умар Ли работал советником директора Центрального банка западноафриканских стран. Ли совершенно не имеет политического опыта.

Новоизбранный президент Мали Ибрагим Бубакар Кейта 6 сентября 2013 года назначил новым главой правительства Умара Ли[3].

Пост премьер-министра

Во второй день работы Ли во главе правительства пришло сообщение из США. Правительство США сняло запрет на оказание двусторонней экономической помощи Мали, введенный в прошлом году в соответствии с национальным законодательством после военного переворота в этой африканской стране[4]. Правительство Мали 8 сентября было полностью сформировано[5]. В его составе оказалось шесть выпускников советских ВУЗов[6].

В конце октября правительство Мали приняло решение отменить ордеры на арест четверых лидеров группировок повстанцев-туарегов. Этот шаг был предпринят в рамках национального примерения[7].

5 апреля 2014 года президент Мали Ибрагим Бубакар Кейта подписал указ о прекращении полномочий премьер-министра Умара Татама после того, как получил прошение правительства об отставке[8]. О причинах отставки правительства в полном составе через восемь месяцев после выборов пока не сообщается. Новым премьер-министром назначен бывший министр городского планирования Муса Мара[9].

Напишите отзыв о статье "Ли, Умар"

Примечания

  1. [www.itar-tass.com/c11/866877.html Премьер-министром Мали стал банкир.]
  2. [news.mail.ru/politics/14641726/ Премьер-министром в постконфликтном Мали назначен банкир.]
  3. [news.mail.ru/politics/14645436/ Правительство постконфликтного Мали возглавил банкир/]
  4. [www.itar-tass.com/c16/867965.html США сняли запрет на оказание экономической помощи Мали]
  5. [russian.news.cn/world/2013-09/09/c_132704304.htm Сформировано новое правительство Мали]
  6. [www.itar-tass.com/c12/884379.html Новое правительство Мали заинтересовано в активизации контактов с Россией.]
  7. [archive.is/20131030061813/www.itar-tass.com/c11/932200.html Власти Мали отменили ордеры на арест лидеров повстанцев-туарегов.]
  8. [lenta.ru/news/2014/04/06/mali/ Lenta.ru: Мир: Политика: Правительство Мали ушло в отставку]
  9. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2014/04/140405_rn_mali_government_resigned.shtml Правительство Мали в полном составе ушло в отставку - BBC Russian - Лента новостей]

Отрывок, характеризующий Ли, Умар

– Нет, да что же, мой друг? Хочешь, я пойду скажу ему, – сказала графиня, улыбаясь.
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.