Унгерния
Унгерния | |||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||
Ungernia Bunge, 1875 | |||||||||||||||||||||
|
Унгерния[2] (лат. Ungernia) — род однодольных растений семейства Амариллисовые (Amaryllidaceae). Впервые выделен немецко-российским ботаником Александром Андреевичем Бунге в 1875 году[3].
Содержание
Ботаническая классификация
Виды
По данным The Plant List на 2013 год, включает в себя следующие виды[4]:
- Ungernia badghysi Botsch.
- Ungernia ferganica Vved. ex Artjush. — Унгерния ферганская
- Ungernia flava Boiss. & Hausskn.
- Ungernia oligostroma Popov & Vved. — Унгерния малооболочковая, или Унгерния малая
- Ungernia sewerzowii (Regel) B.Fedtsch. — Унгерния Северцова
- Ungernia spiralis Proskor. — Унгерния спиральная
- Ungernia tadschicorum Vved. ex Artjush. — Унгерния таджикская
- Ungernia trisphaera Bunge — Унгерния трёхсферная
- Ungernia victoris Vved. ex Artjush. — Унгерния Виктора
- Ungernia vvedenskyi Khamidch. — Унгерния Введенского
Распространение, общая характеристика
Представители рода распространены в Казахстане, Киргизии, Таджикистане, Туркмении, Узбекистане, Афганистане и Иране[5].
Травянистые растения. Листорасположение очерёдное; листья простые, линейные, размещены у основания или в прикорневой розетке, край листа гладкий. Соцветие — зонтик. Цветки имеют шесть лепестков, околоцветник актиноморфный. Плод — коробочка. Ядовиты[2].
Значение
Выращиваются как декоративные[2].
Известные виды — Унгерния Виктора (Ungernia victoris) (используется в медицине[6]) и унгерния Северцова (Ungernia sewerzowii) (используется в традиционной медицине и реже как декоративное[7]).
Листья унгернии Виктора служат основным источником сырья для промышленного получения галантамина. Унгернию Северцова используют для промышленного получения алкалоида ликорина (содержание в листьях до 0,46 %)[8].
Из луковиц всех видов унгернии можно получать клей[8].
Луковицы унгернии трёхсферной можно употреблять в пищу, но только печёными или варёными[8].
Напишите отзыв о статье "Унгерния"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».
- ↑ 1 2 3 [www.plantarium.ru/page/view/item/41335.html Унгерния - род Ungernia - Описание таксона - Плантариум]
- ↑ [apps.kew.org/wcsp/namedetail.do?name_id=290741 World Checklist of Selected Plant Families: Royal Botanic Gardens, Kew]
- ↑ [www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Amaryllidaceae/Ungernia/ Species in Ungernia] (англ.). The Plant List (2013). Version 1.1. Published on the Internet; www.theplantlist.org/. Royal Botanic Gardens, Kew and the Missouri Botanical Garden (2013).
- ↑ [www.emonocot.org/taxon/urn:kew.org:wcs:taxon:290741;jsessionid=C2920446DDD450417112332BF9A353B1.kppapp02 Ungernia Bunge]
- ↑ [medgrasses.ru/ungeriya.html Унгерния Виктора]
- ↑ [flower.onego.ru/lukov/tulipa/44.html Унгерния Северцова]
- ↑ 1 2 3 Губанов И. А. и др. [ashipunov.info/shipunov/school/books/dikor_polezn_rast_sssr1976.djvu Дикорастущие полезные растения СССР] / Отв. ред. Т. А. Работнов. — М.: Мысль, 1976. — С. 70. — (Справочники-определители географа и путешественника).
Литература
- Введенский А. Е. [herba.msu.ru/shipunov/school/books/flora_sssr1935_4.djvu Род 299. Унгерния — Ungernia] // Флора СССР : в 30 т. / гл. ред. В. Л. Комаров. — М.—Л. : Изд-во АН СССР, 1935. — Т. IV / ред. тома В. Л. Комаров. — С. 481—485. — 760 + XXX с. — 5175 экз.</span>
Ссылки
- [www.plantarium.ru/page/view/item/41335.html Унгерния]: информация о таксоне в проекте «Плантариум» (определителе растений и иллюстрированном атласе видов). (Проверено 29 декабря 2015)
Отрывок, характеризующий Унгерния
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.
M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.