Уэльский университет

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Университет Уэльса»)
Перейти к: навигация, поиск
Уэльский университет
Оригинальное название

University of Wales  (англ.)
Prifysgol Cymru  (валл.)

Девиз

Истина — лучший вдохновитель
(валл. Goreu Awen Gwirionedd)

Год основания

1893

Тип

конфедеральный университет

Ректор

Марк Клемент

Президент

Чарльз, принц Уэльский

Преподаватели

200

Расположение

Аберистуит, Бангор, Кардифф, Кармартен, Лампетер, Ньюпорт, Рексем и Суонси, Уэльс

Сайт

[www.wales.ac.uk/ es.ac.uk]

К:Учебные заведения, основанные в 1893 году

Уэльский университет или Университет Уэльса (англ. University of Wales, валл. Prifysgol Cymru) был конфедеративным университетом, основанным в 1893 году. Представлял собой объединение большей части высших учебных заведений Уэльса (фактически, единственным ВУЗом Уэльса, который за историю Уэльского университета не был его членом, являлся Университет Гламоргана в Потиприде). В общей сложности, включая аккредитованные курсы, проводимые в других образовательных структурах, в университете проходило обучение более 100 000 человек.

В октябре 2011 года университет отозвал все аккредитации, и объявил, что будет реорганизован. Уэльский Университет в Ньюпорте (англ. University of Wales, Newport) и Университет Глиндура (англ. Glyndŵr University) станут независимыми университетами, а Университет Суонси (англ. Swansea Metropolitan University) будет объединен с Trinity Saint David[1][2][3][4].

К моменту объявленного закрытия, канцлером, то есть титульным главой, университета являлся принц Чарльз, должность про-канцлера замещал архиепископ Уэльса Барри Морган, а вице-канцлера, то есть фактического руководителя, — профессор Марк Клемент.





История

Уэльский университет был открыт в 1893 году путём образования федерального высшего учебного заведения из трёх образующих колледжей: Университетского колледжа Уэльса (в настоящее время Университет Аберистуита), основанного в 1872 году, Университетского колледжа северного Уэльса (сейчас Университет Бангора) и Университетского колледжа южного Уэльса и Монмутшира (ныне Университет Кардиффа), созданных на основании «Абердэрского отчёта» в 1881 году. До вхождения в состав федерального университета указанные три колледжа осуществляли подготовку студентов для сдачи экзаменов и получения квалификационной степени в Лондонском университете.

Четвёртым присоединившимся колледжем стал в 1920 году колледж Суонси (в настоящее время Университет Суонси). В 1931 году в составе университета была образована Уэльская школа медицины в Кардиффе (в дальнейшем — Медицинский колледж Уэльского университета). В 1967 году в федеральный университет вошёл Уэльский колледж передовых технологий, получив название Института науки и технологий Уэльского университета. В 1971 году Сейнт-Дэвидс колледж (именуемый сейчас Уэльский университет в Лампетере) — старейший ВУЗ Уэльса, обладавший правом присваивать учёную степень, отказался от этого права и стал членом университета.

В условиях сложной экономической ситуации в Уэльсе в 1988 году произошло объединение Университетского колледжа в Кардиффе и Института науки и технологий Уэльского университета в Колледж Уэльского университета в Кардиффе.

В 1992 году Уэльский университет перестал быть единственным уэльским университетом, когда Политехнический институт Уэльса получил звание Университета Гламоргана.

Университет представлял собой федеральное объединение колледжей до 1996 года, в котором произошла реорганизация в двухуровневую структуру. Сделано это было для включения в состав двух новых учебных заведений: Кардиффского института высшего образования (ставшего Институтом Уэльского университета в Кардиффе) и Гвентского колледжа высшего образования (получившего название — Колледж Уэльского университета в Ньюпорте). В итоге новые члены получили статус университетских колледжей, а имевшие членство ранее — образующих институтов. В 2003 году оба новых колледжа приобрели права образующих институтов, а колледж в Ньюпорте в 2004 году получил от Тайного совета право называться Уэльским университетом в Ньюпорте.

1 августа 2004 года Колледж Уэльского университета в Кардиффе и Медицинский колледж Уэльского университета объединились в новое учебное заведение — Университет Кардиффа. Новый ВУЗ вышел из состава образующих институтов Уэльского университета и получил новый статус «аффилированного института», с правом присвоения учёной степени от собственного имени.

27 июля 2004 года в Уэльский университет вступили четыре новых члена: Институт высшего образования северо-воссточного Уэльса, Институт высшего образования в Суонси (в настоящее время Метропольный университет Суонси) и Тринити-колледж в Кармартене ранее имевшие статус ассоциированных институтов, а также Уэльский королевский колледж музыки и драмы. Последний вышел из состава членов университета в январе 2007 года.

В сентябре 2007 года организационная структура университета была существенно изменена. Федеральное объединение было заменено на конфедерацию независимых институтов — аккредитованных учебных заведений, ряд из которых получили статус университетов: Университет Аберистуита, Университет Бангора, Университет Глиндура (бывший Институт высшего образования северо-воссточного Уэльса), Метропольный университет Суонси и Университет Суонси. При этом, старейшим университетам — Аберистуита, Бангора и Суонси было предоставлено право ввести собственную квалификационную политику по присуждению степеней. Осенью 2008 года первые два воспользовались этой возможностью, а университет Суонси объявил, что также рассматривает подобный шаг.

В феврале 2011 года были объявлены планы по преобразованию Университета Уэльса в новый супер университет путём слияния с Институтом Уэльского университета в Кардиффе, Университетом Суонси и Троицей Святого Давида.[5] Тем не менее, в июне 2011 года в докладе, подготовленном по требованию Уэльской Правительственной Ассамблеи, было сказано, что университет стал слишком зависим от доходов, полученных от подтверждения степеней, присужденных зарубежными колледжами. В докладе было рекомендовано, что университет должен «радикально меняться», и если планируемые слияния не произойдут, то его роль должна либо быть сведена к поставщику услуг для остальной части Уэльского сектора высшего образования, либо свернута полностью.[6] В том же месяце университету было рекомендовано пересмотреть партнерские отношения с зарубежными колледжами как результат расследования BBC Wales, которая нашла недостатки в системе проверки иностранных степеней.[7] В ответ на это университет принял решение о прекращении этой программы.

Расследование BBC в октябре 2011 года обнаружило, что его программа подтверждения степеней, присужденных зарубежными колледжами, использовалась для обманного получения английских дипломов, которые позволяли студентам получать визу на работу в Великобритании, что привело к тому, что университет был вынужден прекратить данную практику. Университеты, аффилиированные с ним, призвали, чтобы этот университет был формально закрыт. Университета Уэльса был официально объединен с Троицей Святого Давида в конце октября 2011 года.

Напишите отзыв о статье "Уэльский университет"

Примечания

  1. [www.bbc.co.uk/news/uk-wales-15410424 University of Wales effectively abolished in merger] — BBC News, 21 Oct 2011
  2. www.bbc.co.uk/news/uk-wales-15157119 www.bbc.co.uk/news/uk-wales-15171830 www.bbc.co.uk/news/uk-wales-15191954
  3. [www.bbc.co.uk/news/uk-wales-15689167 Warning not to strip University of Wales assets]. Проверено 17 ноября 2011.
  4. Julie, Henry. [www.telegraph.co.uk/education/educationnews/8843200/University-of-Wales-abolished-after-visa-scandal.html University of Wales abolished after visa scandal] (10-22-2011). Проверено 17 ноября 2011.
  5. 'Radical' Welsh 'super university' merger agreed — BBC News www.bbc.co.uk/news/uk-wales-12433322
  6. www.lfhe.ac.uk/governance/govpublications/mccormick.pdf Achievement and accountability, Report of the independent review of higher education governance in Wales
  7. [www.bbc.co.uk/news/uk-wales-13867248 University of Wales must review link-ups, advises QAA — BBC News]

Литература

  • Evans, D Emrys. University of Wales - A Historical Sketch. — Cardiff: University of Wales Press, 1953. — 176 с. — ISBN 0708300820.
  • Williams, J. Gwynn. The University Movement in Wales History of the University of Wales. — Cardiff: University of Wales Press, 1993. — Т. 1. — 250 с. — ISBN 070831239X.
  • Williams, J. Gwynn. The University of Wales 1893-1939. — Cardiff: University of Wales Press, 1997. — Т. 2. — 481 с. — ISBN 0708314368.
  • Morgan, Prys. The University of Wales 1939-1993. — Cardiff: University of Wales Press, 1997. — Т. 3. — 239 с. — ISBN 0708314376.

Ссылки

  • [www.wales.ac.uk/ Официальный сайт Уэльского университета.]  (англ.)
    • [www.uwp.co.uk/ Сайт издательства «University of Wales Press».]  (англ.)
    • [www.wales.ac.uk/cawcs Центр углубленного изучения валлийского языка и кельтских исследований.]  (англ.)
    • [www.wales.ac.uk/dictionary Отделение Валлийского словаря.]  (англ.)
    • [www.wales.ac.uk/gregynog Сайт резиденции и конференц-центра Уэльского университета «Грегиног».]  (англ.)
  • Аккредитованные учебные заведения:
    • [www.aber.ac.uk/ Университет Аберистуита.]  (англ.)
    • [www.bangor.ac.uk/ Университет Бангора.]  (англ.)
    • [www.lamp.ac.uk/ Уэльский университет в Лампетере.]  (англ.)
    • [www.newport.ac.uk/ Уэльский университет в Ньюпорте.]  (англ.)
    • [www.glyndwr.ac.uk/ Университет Глиндура.]  (англ.)
    • [www.swan.ac.uk/ Университет Суонси.]  (англ.)
    • [www.smu.uk/ Метропольный университет Суонси.]  (англ.)
    • [www.trinity-cm.ac.uk/ Тринити-колледж в Кармартене.]  (англ.)
    • [www.uwic.ac.uk/ Институт Уэльского университета в Кардиффе.]  (англ.)
  • Аффилированное учебное заведение:
    • [www.cardiff.ac.uk/ Университет Кардиффа.]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Уэльский университет

– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.