Университет округа Колумбия
Университет округа Колумбия | |
По-английски |
University of the District of Columbia |
---|---|
Основан | |
Тип |
государственный, исторический чёрный |
Целевой фонд |
$21.8 миллионов |
Президент |
Рональд Мейсон [1] |
Место расположения |
Вашингтон, Округ Колумбия, США
|
Кампус |
городской |
Бакалавров |
5 137 |
Магистров и докторов |
234 |
Цвета |
|
Официальный сайт |
[udc.edu ] |
Университет округа Колумбия (UDC) — американский государственный университет, расположенный в Вашингтоне, округ Колумбия. Является единственным государственным вузом в округе Колумбия.
Содержание
История
UDC был создан в 1977 году в результате слияния Педагогического колледжа округа Колумбия с Федеральным городским колледжем и Вашингтонским техническим институтом.
В 1851 году была основана Школа для цветных девушек. В 1879 году, к тому времени известная как Минер-школа (англ. Miner Normal School), она присоединилась к государственной системе образования. Вашингтонская Нормальная школа (англ. Washington Normal School) была создана в 1873 году для девочек, и была переименована в Уилсон Нормальную школу (англ. Wilson Normal School) в 1913 году. [2] В 1929 году Конгресс Соединенных Штатов сделал обе школы четырехлетними нормальными школами и создал Педагогический колледж Минера для афро-американцев и Педагогический колледж Уилсона для белых. В 1955 году, после судебного процесса Браун против Совета по образованию, две школы объединились в Педагогический колледж Округа Колумбия.
Управление общественной безопасностью и управление чрезвычайными ситуациями
Управление общественной безопасностью и управление чрезвычайными ситуациями является полицией UDC; они несут ответственность за сохранение порядка в университете и его имущества. Отдел состоит из специальных сотрудников полиции (SPO) и специалистов связи (CS).
Школы и колледжи
- Колледж сельского хозяйства, устойчивости городов и наук об окружающей среде (англ. College of Agriculture, Urban Sustainability & Environmental Sciences (CAUSES))
- Колледж искусств и наук (англ. College of Arts & Sciences (CAS))
- Высшая школа бизнеса и государственного управления (англ. School of Business & Public Administration (SBPA))
- Школа инженерных и прикладных наук (англ. School of Engineering and Applied Sciences (SEAS))
- Школа права Дэвида А. Кларка (англ. David A. Clarke School of Law), ранее Юридический факультет Антиохии (англ. Antioch School of Law)
- Исследования и аспирантуры (англ. Research and Graduate Studies)
- Общественный колледж Университета округа Колумбия (англ. University of the District of Columbia Community College (UDC-CC))
Напишите отзыв о статье "Университет округа Колумбия"
Примечания
Ссылки
- [www.udc.edu/ Официальный сайт]
- www.udcfirebirds.com/landing/index
Отрывок, характеризующий Университет округа Колумбия
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.
Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.