Уокер, Самаки

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Уокер, Самаки Иджума»)
Перейти к: навигация, поиск

Самаки Иджума Уокер (англ. John Gilbert Wallace; родился 25 февраля 1976, Колумбус, Огайо) — бывший американский профессиональный баскетболист, игравший на позициях Тяжелого форварда и центрового. Уокер играл за Луисвиллский университет и был задрафтован под 9 номером командой «Даллас Маверикс», где играл до 1999 года. Уокер продолжил играть в НБА за «Сан-Антонио Спёрс» (1999—2001), «Лос-Анджелес Лейкерс» (2001—2003), «Майами Хит» (2003—2004), «Вашингтон Уизардс» (2004—2005) и «Индиана Пэйсерс» (2005—2006). После этого Самаки сыграл в различных международных и низших лигах.





Ранние годы

Уокер родился в Колумбусе (штат Огайо). Он был младшим из семи детей[1]. Учился в Высшей школе Истмор и Высшей школе Уайтхолл-Иорлинг[2].

Баскетбольная карьера

При росте 206 см он был выбран девятым командой «Даллас Маверикс» на Драфте НБА 1996 года из Луисвилля. Уокер стал самым молодым баскетболистом в истории «Маверикс», который появился на игре регулярного сезона[3]. Максимальные свои результаты за «Даллас» он показал в сезоне 1997/98 набрав 8,9 очков и 7,4 подборов за игру. Летом 1999 года Уокер подписал контракт с действующим чемпионом «Сан-Антонио Спёрс». Он играл два года в команде в качестве резерва.

Лос-Анджелес Лейкерс

Летом 2001 года Уокер был подписан в качестве свободного агента двукратными чемпионами «Лос-Анджелес Лейкерс», которые нуждались в Тяжелом форварде после ухода ветерана Хораса Гранта. Уокер начинал в 63 из 69 игр, в среднем набирая 6,7 очка за игру и 7,0 подборов за сезон, и заменил суперзвезду Шакила О’Нил, когда тот был травмирован. Высший результат сезона показал в рождественской игре против «Филадельфия Севенти Сиксерс», набрав 18 очков и 10 подборов. 19 февраля 2002 года Уокер вошел в список травмированных из-за растяжения локтя[4] .

Уокер начинал игру только в 5 матчах «Лейкерс» из 19 плей-офф, а связка форвардов с Робертом Орри помогла команде дойти до финала НБА. В 4-ой игре Финала Западной конференции 26 мая 2002 года, Уокер реализовал трёхочковый бросок в конце первого тайма; к тому времени «Сакраменто Кингз» выигрывал «Лейкерс» со счётом 65-51. Хоть выстрел Самаки засчитали, телевизионные повторы показали, что Уокер выпустил мяч после того как время истекло[5]. Лейкерс выиграли игру со счётом 100-99 за счёт броска с сиреной Роберта Орри, что позволило команде из Лос-Анджелеса сравнять счёт в серии (2—2). В итоге «Лейкерс» выиграл серию в семи матчах и вышел в финал. Бросок Уокера повлияло на решение НБА о рассмотрении мгновенного повтора в следующем сезоне[6] .

«Лейкерс» вышли в финал НБА, и там победили «Нью-Джерси Нетс» в 4 играх. «Лос-Анджелес Лейкерс» выиграл в третий раз подряд чемпионат, а Уокер получил свой первый и единственный чемпионский перстень. В следующем году Уокер стартовал в 39 из 67 игр; «Лейкерс» вышел плей-офф, но проиграл «Сан-Антонио Спёрс» в полуфинале конференции.

Оставшееся карьера в НБА и международная игра

Уокер перешёл в «Индиана Пэйсерс» в 2005 году, чтобы заменять травмированных игроков[7]. Он в среднем набирал 5,3 очка и 4,7 подбора в ходе своего 10-летнего пребывания в НБА.

После того, как «Пэйсерс» отпустила его в январе 2006 года Уокер сыграл в четырех матчах за клуб из ПБЛ «УНИКС», набирая в среднем 7,0 очка и 4,3 подбора за игру[8].

В 2007 году Уокер присоединился к сирийскому «Аль-Джалаа» после подписания контракта с «Милуоки Бакс» в сентябре того же года[8][9]. Самаки помог клубу стать Чемпионом Сирии в 2008 году[9].

В 2009 году Уокер подписал контракт с китайским клубом «Шаньдун Лайонс». Позже он играл за корейский клуб «Сеул Найтс»[10].

В январе 2010 года Уокер ушёл из «Найтс», имея показатели за игру: 14,1 очков и 8,9 подборов[11]. В октябре 2010 года он снова подписал контракт «Аль-Джалаа».

Личная жизнь

По Суахили Самаки означает «рыба» или «иджума» («красивая река»)[1]. Уокер имеет двух детей: сына Дабаджи и дочь Сакима[1]. После того как умер его семнадцатилетний племянник Деандре Хиллман от остановки сердца в 2001 году, Самаки присоединился к некоммерческой организации Start-A-Heart, которая обеспечивает автоматическими наружными дефибрилляторами в школах и других общественных учреждениях[12]. Он провел сезон 2006-07 формируя некоммерческий Фонд Жизненного Выбора, целью которого является сохранить молодых внутри Лос-Анджелеса от беды[13].

Напишите отзыв о статье "Уокер, Самаки"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.nba.com/playerfile/samaki_walker/bio.html Samaki Walker Bio]. NBA. Проверено 3 марта 2011.
  2. [news.google.com/newspapers?id=0fArAAAAIBAJ&sjid=5GkFAAAAIBAJ&pg=4542,244530&dq=samaki+walker+eastmoor&hl=en Walker picks U of L]
  3. [www.nba.com/heat/news/heat_sign_walker_030801.html HEAT Sign Free Agent Forward Samaki Walker]. Miami Heat (August 1, 2003). Проверено 3 марта 2011.
  4. Springer, Steve [articles.latimes.com/2002/feb/20/sports/sp-lakerep20 Walker Is Put on Injured List]. Los Angeles Times (February 20, 2002). Проверено 3 марта 2011.
  5. Moore, David Leon. [www.usatoday.com/sports/nba/02playoffs/games/2002-05-26-lakers-kings.htm Horry's buzzer-beater saves day for Lakers] (May 27, 2002). Проверено 6 августа 2011.
  6. Broussard, Chris. [www.nytimes.com/2002/07/30/sports/pro-basketball-nba-will-use-replay-to-review-buzzer-shots.html?pagewanted=all N.B.A. Will Use Replay To Review Buzzer Shots] (July 30, 2002). Проверено 6 августа 2011.
  7. Wells, Mike. [www.indystar.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20051017/SPORTS04/510170423 Walker Changes His Ways] (October 17, 2005). [www.angelathletesmanagement.com/article1.htm Архивировано] из первоисточника undated.
  8. 1 2 [www.nba.com/bucks/news/Walker_Signs_070925.html Bucks sign Samaki Walker]. Milwaukee Bucks (September 25, 2007). Проверено 3 марта 2011.
  9. 1 2 [www.pressiona.net/player/samaki-walker.htm Samaki Walker]. Pressiona. Проверено 3 марта 2011.
  10. Yoon, Chul [www.koreatimes.co.kr/www/news/biz/2010/10/136_53515.html Hoops Fans Unite: KBL Returns Today]. The Korea Times (October 14, 2009). Проверено 3 марта 2011.
  11. Kang, Seung-woo [www.koreatimes.co.kr/www/news/biz/2010/08/136_58895.html Knights Release Samaki Walker]. The Korea Times (January 12, 2010). Проверено 3 марта 2011.
  12. Brown, Tim. [articles.latimes.com/2001/dec/13/sports/sp-14392 Death Hit Walker Hard] (December 13, 2001). Проверено 3 марта 2011.
  13. [angelathletesmanagement.com/samakiwalker.htm Samaki Walker]. Angel Athletes Management. Проверено 3 марта 2011.

Ссылки

  • [www.samakiwalker.com официальный сайт]
  • [www.jalaaclub.com/index.php?id=259 Био на сайте Аль-Джалаа]  (ар.)

Отрывок, характеризующий Уокер, Самаки



Элен, возвратившись вместе с двором из Вильны в Петербург, находилась в затруднительном положении.
В Петербурге Элен пользовалась особым покровительством вельможи, занимавшего одну из высших должностей в государстве. В Вильне же она сблизилась с молодым иностранным принцем. Когда она возвратилась в Петербург, принц и вельможа были оба в Петербурге, оба заявляли свои права, и для Элен представилась новая еще в ее карьере задача: сохранить свою близость отношений с обоими, не оскорбив ни одного.
То, что показалось бы трудным и даже невозможным для другой женщины, ни разу не заставило задуматься графиню Безухову, недаром, видно, пользовавшуюся репутацией умнейшей женщины. Ежели бы она стала скрывать свои поступки, выпутываться хитростью из неловкого положения, она бы этим самым испортила свое дело, сознав себя виноватою; но Элен, напротив, сразу, как истинно великий человек, который может все то, что хочет, поставила себя в положение правоты, в которую она искренно верила, а всех других в положение виноватости.
В первый раз, как молодое иностранное лицо позволило себе делать ей упреки, она, гордо подняв свою красивую голову и вполуоборот повернувшись к нему, твердо сказала:
– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…
– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.