Уокер, Майкл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Уокер, Чарльз Майкл»)
Перейти к: навигация, поиск
Майкл Уокер
англ. C. Michael Walker
Дата рождения:

22 ноября 1916(1916-11-22)

Место рождения:

Индия

Дата смерти:

2001(2001)

Супруга:

Enid McAdam, с 1945 года

Дети:

сын и дочь

Награды и премии:

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Чарльз Майкл Уокер (англ. Charles Michael Walker; 22.11.1916, Индия — 12.2001) — британский дипломат, подполковник.

Сын армейского офицера. Обучался PPE (политика, философия, экономика) в Нью-колледже Оксфорда. После университета работал клерком в Палате лордов.

В годы войны служил в артиллерии, в 1940—1943 годах в Индии и Ираке. Оставил службу в армии в 1946 году.

В 1962—1966 годах верховный комиссар Великобритании на Цейлоне, одновременно с 1965 года — верховный комиссар на Мальдивах В 1966—1971 годах верховный комиссар Великобритании в Малайзии. В 1971—1973 годах работал в Лондоне. В 1974—1976 годах верховный комиссар Великобритании в Индии.

Рыцарь Великого Креста ордена Святого Михаила и Святого Георгия (1976, рыцарь-командор 1963, кавалер 1960).

Напишите отзыв о статье "Уокер, Майкл"



Ссылки

  • [www.telegraph.co.uk/news/obituaries/1366430/Sir-Michael-Walker.html]

Отрывок, характеризующий Уокер, Майкл

– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.