Уорлдвайд-Плаза 1

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 40°45′45″ с. ш. 73°59′16″ з. д. / 40.7624° с. ш. 73.9877° з. д. / 40.7624; -73.9877 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.7624&mlon=-73.9877&zoom=12 (O)] (Я)
One Worldwide Plaza
Местонахождение Нью-Йорк, США
Строительство 1986-1989
Использование офисы
Высота
Крыша 237.14 м.
Технические параметры
Количество этажей 50

Уан Уорлдвайд Плаза (англ. One Worldwide Plaza), построенное в 1989 году  — небоскрёб в Нью-Йорке, в котором находятся как жилые, так и офисные помещения.

Квартал Уорлдвайд Плаза находится в Манхеттене, Нью-Йорк. Он состоит из трёх зданий. Уан Уорлдвайд Плаза — это коммерческое здание на 8-й авеню. Ту Уорлдвайд Плаза (англ. Two Worldwide Plaza) — это жилое здание к западу от центрального блока и Три Уорлдвайд Плаза (англ. Three Worldwide Plaza) — это невысокое жилое здание с магазинами на первом этаже, выходящими на 9-ю авеню, с западной стороны здания. Комплекс занимает почти целый квартал, ограниченный 8-й авеню, 9-й авеню, 49-й улицей и 50-й улицей.

Расположенная на западной стороне 8-й авеню Уан Уорлдвайд Плаза была построена на участке Мэдисон Сквер Гарден. Под ним находится станция метро «55-я улица».

Спроектированный Дэвидом Чайлдсом из компании «Скидмор, Оуингс и Меррилл» («Skidmore, Owings & Merrill»), комплекс был разработан Вильямом Зекендорфом Младшим.

Здание Уан Уорлдвайд Плаза появилось в документальном фильме на канале 4 и в книге «Небоскреб: создание здания» Карла Саббага (ISBN 978-0140152845).

Уан Уорлдвайд Плаза — это 49 этажное офисное здание, занимающее площадь в 1,5 миллиона кв. футов (139 355 кв.м) и имеющее в высоту 778 футов (237 м). здание имеет три отдельных входа для удобства различных арендаторов помещений, среди которых Крават, Свейн и Мур (Cravath, Swaine & Moore) и международное рекламное агентство Оджилви и Мазер (Ogilvy & Mather). Фундамент здания составляют гранит и бетон. Фасад здания сделан из кирпича. Крыша здания сделана из меди, на ней находится стеклянная пирамида, известная как «Бриллиант Давида», архитектора Дэвида Чайлдса.

Небольшая открытая площадь отделяет Уан Уорлдвайд Плаза от жилых зданий Ту Уорлдвайд Плаза и Три Уорлдвайд Плаза. Эта площадь — дополнительное место, предусмотренное Городским Департаментом Планирования. Создание и содержание этой площади дало возможность пристроить дополнительные этажи зданию. На площади находятся 40 деревьев и многочисленные растения, а также кафе. Открытые места для сидения доступны круглый год. В центре площади находится фонтан, созданный Сиднеем Саймоном, и названный «Четыре сезона». Четыре женских фигуры находятся на шаре, каждая представляет отдельный сезон.

Также здесь находится театральная площадка, которая сейчас занята пятью бродвейскими театрами, известными как Нью Уорлд Стэйдж (New World Stages). Также на входе располагаются киоски, один из которых расположен на 49-й улице, а второй на 50-й.



Информация

Адрес: 815—829 8th Avenue

Напишите отзыв о статье "Уорлдвайд-Плаза 1"

Ссылки

[www.tourister.ru/world/america/united-states/city/new_york_city/skyscrapers/1975 Уан Уорлдвайд Плаза (One Worldwide Plaza)]

Отрывок, характеризующий Уорлдвайд-Плаза 1

– Он народ разочти как следует! – говорил худой мастеровой с жидкой бородйой и нахмуренными бровями. – А что ж, он нашу кровь сосал – да и квит. Он нас водил, водил – всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал.
Увидав народ и окровавленного человека, говоривший мастеровой замолчал, и все сапожники с поспешным любопытством присоединились к двигавшейся толпе.
– Куда идет народ то?
– Известно куда, к начальству идет.
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?
– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.