Уортон, Эдит

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эдит Уортон
Edith Wharton
Имя при рождении:

Edith Newbold Jones

Дата рождения:

24 января 1862(1862-01-24)

Место рождения:

Нью-Йорк, США

Дата смерти:

11 августа 1937(1937-08-11) (75 лет)

Место смерти:

Сен-Брис-су-Форе, Третья французская республика

Гражданство:

США США

Род деятельности:

прозаик

Язык произведений:

английский

Награды:

Э́дит Уо́ртон (англ. Edith Wharton), урождённая Эдит Ньюболд Джонс (англ. Edith Newbold Jones; 24 января 1862 — 11 августа 1937) — американская писательница и дизайнер, лауреат Пулитцеровской премии. В её честь назван кратер Уортон на Венере.





Биография

Уортон родилась в 1862 году в Нью-Йорке в аристократической семье. Получила домашнее образование, среди прочих книг используя литературу из библиотеки своего отца. В последующие годы жизни, тем не менее, она боролась с подобным видом образования и социальным принуждением. Свои детство и юность Уортон провела в Европе, где сблизилась со многими известными писателями. Особое влияние на её творчество оказал Генри Джеймс. Портрет Эдит в возрасте восьми лет создал живший в Париже американский художник Эдвард Харрисон Мэй.

В 1885 году в возрасте 23 лет Уортон вышла замуж за Эдварда Роббинса Уортона, банкира из благородной бостонской семьи. Однако она не была счастлива. Вскоре Уортон обнаружила, что её муж проматывает деньги на любовниц. Их брак распался, и в 1908 году она бежала во Францию в Париж, где завела роман с Мортоном Фуллертоном, журналистом The Times. Долгое время отношения Уортон и Фуллертона держались в секрете, о них знали лишь горничная писательницы и Генри Джеймс.

В своём дневнике Уортон признавалась, что в отношениях с Фуллертоном она обрела то, чего не доставало ей в браке[1]. Наконец, в 1913 году она официально оформила развод с Роббинсом Уортоном.

Во время Первой мировой войны Уортон работала журналистом, путешествуя по линиям фронта. Свои военные поездки она отразила в многочисленных статьях. За активную помощь беженцам правительством Франции в 1916 году ей был вручен Орден Почётного легиона.

Всю оставшуюся жизнь Уортон провела во Франции. Лишь однажды она побывала в США — в 1923 году для получения докторской степени Йельского университета[1].

Умерла 11 августа 1937 года. Похоронена на кладбище Гонар в Версале.

Литературная деятельность

В 1902 году в Массачусетсе Уортон возвела собственное поместье, выступив талантливым дизайнером[2]. Здесь она написала несколько своих романов, включая «Обитель радости» (англ. The House of Mirth, 1905).

Наиболее известный её роман — «Эпоха невинности» (The Age of Innocence) — был написан во Франции и опубликован в 1920 году. В книге повествуется об адвокате Ньюленде Арчере, который накануне свадьбы с благовоспитанной Мэй Уэлланд влюбляется в её эпатажную кузину, графиню Эллен Оленскую, в результате чего жениху предстоит сделать нелёгкий выбор. За этот роман в 1921 году Уортон была награждена Пулитцеровской премией, став первой женщиной, удостоенной этой награды.

Избранная библиография

  • 1897 — The Decoration of Houses
  • 1899 — The Greater Inclination / Большое увлечение
  • 1900 — The Touchstone
  • 1902 — The Valley of Decision / Долина решения
  • 1905 — The House of Mirth / Обитель радости
  • 1907 — The Fruit of the Tree / Плод дерева
  • 1911 — Ethan Frome / Итан Фром. Фильм — Итэн Фроум (фильм)
  • 1912 — The Reef
  • 1913 — The Custom of the Country / Обычай страны
  • 1920 — The Age of Innocence / Эпоха невинности (Век невинности). Фильм — «Эпоха невинности»
  • 1922 — The Glimpses of the Moon
  • 1934 — A Backward Glance (автобиография)
  • 1938 — The Buccaneers / Пиратки (Красотки). По этому роману в 1994 году в Великобритании снят сериал (год выпуска — 1995), режиссёр Филип Савилл. В ролях: Карла Гуджино, Мира Сорвино, Элисон Эллиотт, Риа Килстедт, Марк Тэнди, Ронан Виберт, Динсдейл Лэнден, Софи Дикс, Розмари Лич, Чери Лунджи.

Напишите отзыв о статье "Уортон, Эдит"

Примечания

  1. 1 2 [www.npg.si.edu/exh/wharton/whar3.htm Edith Wharton's World, Portrait of People and Places, US National Portrait Gallery Web site] (англ.). [www.webcitation.org/678mXeFYD Архивировано из первоисточника 23 апреля 2012].
  2. Charles McGrath. [www.nytimes.com/2008/04/03/books/03wharton.html?_r=1&ref=arts Leader Quits at the Mount, Former Home of Wharton], The New York Times (03.04.2008).

Литература

Ссылки

Отрывок, характеризующий Уортон, Эдит

– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.