Упала (кантон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Упала
исп. Upala
Герб
Флаг
Страна

Коста-Рика

Статус

кантон

Входит в

Алахуэла

Включает

8 округов

Административный центр

Упала (исп.)

Дата образования

17 марта 1970 года

Население (2011)

43 953[1]

Плотность

27,81 чел./км²

Конфессиональный состав

католики

Площадь

1580,67 км²

Часовой пояс

UTC−6

Почтовые индексы

21300

[www.muniupala.go.cr/ Официальный сайт]

Упала (исп. Upala) — кантон в провинции Алахуэла Коста-Рики.



География

Находится на крайнем северо-западе провинции. На севере граничит с Никарагуа, на юге и западе с провинцией Гуанакасте. Административный центр — Упала (исп.).

Округа

Кантон разделён на 8 округов:

  1. Упала
  2. Агуас Кларас
  3. Сан-Хосе
  4. Бихагуа
  5. Делисиас
  6. Дос-Риос
  7. Йолильяль
  8. Каналете

Напишите отзыв о статье "Упала (кантон)"

Примечания

  1. [www.cipacdh.org/pdf/Resultados_Generales_Censo_2011.pdf Результаты национальной переписи населения в 2011 году] (исп.). Национальный институт статистики и переписи населения. Проверено 11 февраля 2014 года.


Отрывок, характеризующий Упала (кантон)

– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.