Урал М-62

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Урал М-62
Общая информация
Производитель

ИМЗ

Годы выпуска

с 1961 по 1965 год

Предыдущая модель

ИМЗ М-61

Следующая модель

ИМЗ М-63

Составляющие
Сцепление

сухое двудисковое

КПП

</td></tr>
Привод

карданный вал

Подача топлива

самотёком

Передняя шина

3,75-19

Задняя шина

3,75-19

Технические характеристики
Ёмкость бака

22

Максимальная нагрузка, кг

255

Габариты
Длина, мм

2420

Ширина, мм

1650

Высота, мм

1100

База мотоцикла, мм

1435

Дорожный просвет, мм

125

Урал М-62 — советский тяжёлый мотоцикл с коляской. Выпускался Ирбитским мотоциклетным заводом (ИМЗ «Урал») с 1961 по 1965 годы.





История создания и конструкция

С 1961 года начали выпуск модели М-62 параллельно со сборкой прежней модели М-61. Новый мотоцикл отличался новым распределительным валом и механизмом автоматического опережения зажигания, благодаря которому мощность двигателя увеличилась на 2 л. с. и составила 28 л.с.[1] Подверглась модернизации и коробка передач — вместо кулачковых были установлены зубчатые муфты включения. Коробка передач была унифицирована с мотоциклами Киевского мотозавода (КМЗ). Кроме того, в новой модели были увеличены ходы подвесок и изменена форма кожухов передней вилки.

Техническая характеристика мотоцикла Урал М-62

  • Габаритные размеры, мм
    • длина 2420
    • ширина 1650
    • высота 1100
  • База мотоцикла (расстояние между осями колес), мм 1435[1].
  • Дорожный просвет при полной нагрузке и нормальном давлении в шинах, мм 125
  • Колея, мм 1130
  • Максимальная скорость, км/ч 95[1]
  • Масса, кг 320
  • Максимальная нагрузка, кг 255
  • Средний эксплуатационный расход топлива на 100 км пути при движении в различных дорожных условиях с переменной нагрузкой, л 6

Двигатель

  • Тип: четырехтактный, карбюраторный, двухцилиндровый с оппозитным расположением цилиндров, воздушным охлаждением
  • Рабочий объем, см3 649
  • Диаметр цилиндра, мм 78
  • ход поршня, мм 68
  • Степень сжатия 6,2
  • Максимальная мощность, л.с. (кВт) 28[1] (20,6) при 4200-4800 об/мин
  • Максимальный крутящий момент, Нм (кгс·м) 44 (4,5) при 3500 об/мин[2]
  • Карбюратор: К-38
  • Воздухоочиститель: комбинированный фильтр с двухступенчатой очисткой: инерционной и контактно-масляной

Трансмиссия

  • Сцепление: сухое двудисковое, ведомые диски с накладками с обеих сторон
  • Карданная передача: карданный вал с эластичной муфтой и шарниром на игольчатых подшипниках
  • Главная передача: пара конических колес со спиральными зубьями, передаточное число — 4,62
  • Коробка передач: четырехступенчатая, с передаточными числами на 1,2,3,4 передачах 3,6;2,28;1,7;1,3 соответственно

Электрооборудование

  • Система зажигания — батарейная
  • Напряжение, В 6
  • Аккумуляторная батарея: 3МТ-12
  • Генератор: Г-414 (Г65 на ранних версиях[2])
  • Реле-регулятор: РР-31 (РР-302)
  • Прерыватель-распределитель: ПМ05
  • Катушка зажигания: Б201

Ходовая часть

  • Рама: трубчатая двойная закрытого типа
  • Подвеска переднего колеса: телескопическая вилка с гидравлическими амортизаторами двустороннего действия
  • Подвеска заднего колеса: маятниковая, пружинная с гидравлическими амортизаторами
  • Ход переднего колеса, мм 140[2]
  • Ход заднего колеса, мм 80[2]
  • Размер шин, дюйм 3,75-19
  • Тормоза: колодочные, с фрикционными накладками на переднем и заднем колесе

Заправочные объемы

  • Топливный бак, л 22
  • Картер двигателя, л 2
  • Картер коробки передач, л 0,8
  • Картер главной передачи, л 0.15
  • Воздухоочиститель, л 0.2

См. также

Напишите отзыв о статье "Урал М-62"

Примечания

  1. 1 2 3 4 М. Г. Гинцбург. Устройство и обслуживание мотоциклов. — издание второе, переработанное. — Москва: Машгиз, 1963. — 319 с. — 215 000 экз.
  2. 1 2 3 4 А. Абросимов, А. Тарбов. Мотоциклы К-750, М-61, М-62. — издание второе, переработанное. — Москва: Физкультура и спорт, 1962. — 202 с. — 30 000 экз.

Отрывок, характеризующий Урал М-62

– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.