Уржумская епархия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Свято-Троицкий собор в Уржуме

Основная информация
Страна Россия
Митрополия Вятская
Епархиальный центр Уржум
Основана 2012
Кафедральный храм Свято-Троицкий собор (Уржум)
Сан правящего архиерея епископ
Титул правящего архиерея Уржумский и Омутнинский
Сайт [www.eparhiya-urzhum.ru/ www.eparhiya-urzhum.ru]
Архиерей
Правящий архиерей Леонид (Толмачёв)
с 14 декабря 2014

Уржу́мская епархия — епархия Русской Православной Церкви в административных границах Афанасьевского, Белохолуницкого, Богородского, Верхнекамского, Вятско-Полянского, Зуевского, Кильмезского, Лебяжского, Малмыжского, Нагорского, Немского, Нолинского, Омутнинского, Сунского, Унинского, Уржумского и Фаленского районов Кировской области. Входит в состав Вятской митрополии[1].





История

Святейший Патриарх Тихон и Священный Синод указом № 3716 от 2/15 декабря 1919 года учредили Уржумское викариатство Вятской епархии. Тем же указом епископом Уржумским был назначен архимандрит Виктор (Островидов), наместник Свято-Троицкой Александро-Невской Лавры[2].

Последним управляющим Уржумским викариатством был епископ Георгий (Анисимов), который временно управлял этой кафедрой по видимому до своего перевода на Вологодскую епархию 13 сентября 1937 года[3].

Самостоятельная Уржумская епархия была учреждена 4 октября 2012 года решением Священного Синода Русской православной церкви путём выделения из Вятской епархии с включением в состав новообразованной Вятской митрополии[1].

В епархии как отмечает епископ Леонид (Толмачёв) в марте 2016 года «много храмов, которые стоят по сёлам полуразрушенные. Поэтому основные трудности — это восстановление храмов, являющихся памятниками архитектуры федерального или регионального значения»[4].

Епископы

Уржумское викариатство Вятской епархии
Уржумская епархия

Напишите отзыв о статье "Уржумская епархия"

Примечания

  1. 1 2 [www.patriarchia.ru/db/text/2507811.html ЖУРНАЛЫ заседания Священного Синода от 4 октября 2012 года / Официальные документы / Патриархия.ru]
  2. [www.missia-udm.ru/otdel/189-2010-07-17-17-04-41.htm Мощи святителя Виктора Глазовского в Александро-Невской Лавре]
  3. [urzhum-uezd.ortox.ru/arkhierei_i_monashestvo_vjatskojj_eparkhii__person/view/id/1112884 Уржумская православная викарная кафедра (1920-е гг)]
  4. [www.pravmir.ru/episkop-urzhumskiy-leonid-cheloveku-zhelayushhemu-zhit-po-vole-bozhiey-ona-otkryivaetsya/ Епископ Уржумский Леонид: Если человек хочет жить по воле Божией, он ее узнает | Православие и мир]

Ссылки

  • [drevo-info.ru/articles/14828.html УРЖУМСКАЯ ЕПАРХИЯ]
  • [www.facebook.com/pages/Уржумская-епархия/1403073739986924 Уржумская епархия] в фейсбуке

Отрывок, характеризующий Уржумская епархия

Очевидно было, что l'amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l'amour des charretiers, другая l'amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l'amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.
«Петр Кирилыч, идите сюда, я узнала», – слышал он теперь сказанные сю слова, видел пред собой ее глаза, улыбку, дорожный чепчик, выбившуюся прядь волос… и что то трогательное, умиляющее представлялось ему во всем этом.
Окончив свой рассказ об обворожительной польке, капитан обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти к законному мужу.
Вызванный этим вопросом, Пьер поднял голову и почувствовал необходимость высказать занимавшие его мысли; он стал объяснять, как он несколько иначе понимает любовь к женщине. Он сказал, что он во всю свою жизнь любил и любит только одну женщину и что эта женщина никогда не может принадлежать ему.
– Tiens! [Вишь ты!] – сказал капитан.
Потом Пьер объяснил, что он любил эту женщину с самых юных лет; но не смел думать о ней, потому что она была слишком молода, а он был незаконный сын без имени. Потом же, когда он получил имя и богатство, он не смел думать о ней, потому что слишком любил ее, слишком высоко ставил ее над всем миром и потому, тем более, над самим собою. Дойдя до этого места своего рассказа, Пьер обратился к капитану с вопросом: понимает ли он это?