Урлайт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Урлайт» (1985—1991 гг.) — самиздатовский журнал, основанный в 1985 г. Непосредственное продолжение московских журналов «Ухо» (1982—1983) и «Зеркало» (1981—1982)



Редакционная коллегия

Восстановлен 25 апреля 1988 года. Гл. редактор — Илья Смирнов

Редакционная коллегия:

Постоянные авторы журнала:

  • Артем Липатов,
  • Александр Ионов,
  • Лев Гончаров,
  • Александр Пигарев,
  • Алексей Коблов
  • Владимир Иванов.

Хронология журнала

Московский еженедельник «Собеседник» 13.04.89 сообщил, что в Таллине вышел — впервые в СССР — в типографии 25-тысячным тиражом независимый журнал «Урлайт» N 5/23 (Предыдущие 22 номера издавались врукопашную в Москве).

Статьи

  • Илья Смирнов и Марина Тимашева [handbook.reldata.com/handbook.nsf/Main?OpenFrameSet&Frame=Body&Src=1/8FEF1EBDF3957200C3256AD10045D7E1%3FOpenDocument Интервью с БГ для журнала «Урлайт».] «Урлайт», № 7 (26). декабрь 1989.
  • Илья Смирнов и Марина Тимашева [www.liveinternet.ru/users/2168837/post94078419/ РАЗДЮДЮХ ! РAS-DEUX-DEUX (Интервью с Ильей Кормильцевым)] «Урлайт» № 8 (27) 1991.
  • Сергей Гурьев [www.katya-semenova.ru/smi/uralait.html Интервью с Катей Семёновой] «Урлайт» № 6 (24) 1989 г.
  • [www.nneformat.ru/archive/?id=4167 «УРЛАЙТ» (сов. пресса о журнале)]
  • [japson.ru/gold/urlight/urlight8-91-2.htm] Кормильцев Илья. Стада Гериона — «Урлайт» № 8/27, Алма-Ата, 1991, с. 11.
  • [japson.ru/gold/urlight/urlight11.htm#skaska] Илья Смирнов, Евгений Матусов, Сергей Гурьев. Сказка про веселых кастратов Урлайт, № 11, апрель 1986.

Напишите отзыв о статье "Урлайт"

Отрывок, характеризующий Урлайт

К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.