Урманцев, Юнир Абдуллович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Юнир Абдуллович Урманцев
Дата рождения:

28 апреля 1931(1931-04-28) (93 года)

Место рождения:

Стерлитамак, Башкирская АССР

Страна:

СССР, Россия

Научная сфера:

Общая теория систем

Альма-матер:

Московский государственный университет

Известен как:

создатель оригинальной концепции теории систем

Юнир Абдуллович Урманцев  — доктор философских наук, кандидат биологических наук, профессор, действительный член РАЕН, МАИ. Автор одного общей теории систем, известного под аббревиатурой ОТСУ.





Биография

Юнир Абдуллович родился в г. Стерлитамаке Башкирской АССР 28 апреля 1931 г. в семье фотографов-профессионалов. Выпускник школы № 1 г.Ишимбая. В 12 лет он прочитал свою первую книгу по философии — «Избранные философские произведения» Дени Дидро; увлекся «Картинами Мира» и в 1954 г. окончил философский, в 1955 г. — биолого-почвенный факультеты МГУ. В 1963 г. (за два года) окончил аспирантуру Института физиологии растений им. К. А. Тимирязева АН СССР. Кандидатская диссертация — «О проявлениях и значении правизны и левизны в мире растений» (1963 г.); докторская диссертация — «Симметрия природы и природа симметрии» (1974 г.). В последующие годы ученым было проведено множество исследований в разнообразных областях науки, основным результатом которых явилось создание собственного оригинального варианта общей теории систем.

За свои исследования Ю. А. Урманцев избран действительным членом РАЕН, МАИ. Ежегодно читал лекции в ВУЗах нашей и других стран (МГУ, Кембридж, Оксфорд, Норвич и др.)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3339 дней]. С использованием ОТСУ защищены более 60 докторских и более 130 кандидатских диссертаций, созданы школа и новое научное направлениеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3339 дней].

Концепция ОТСУ

Основные понятия

Общая Теория Систем начала разрабатываться Ю. А. Урманцевым в 1968 г. В отличие от предшествующих системных теорий, ОТСУ построена не на априорных аксиоматических предпосылках, а выведена формально-логическим путём из нескольких фундаментальных философских категорий. Таких категорий всего пять: Существование, Множество объектов, Единое, Единство, Достаточность. Соответственно, из утверждений «существует множество объектов», "существует единство множества объектов " и т. д. строятся базовые понятия ОТС, главным из которых является определение объекта-системы.

  • Объект-система — это композиция, или единство, построенное по отношениям (в частном случае — взаимодействиям) r множества отношений {R} и ограничивающим эти отношения условиям z множества {Z} из «первичных» элементов m множества {M}, выделенного по основаниям a множества оснований {A} из универсума U. При этом множества {A}, {R} и {Z} как порознь, так и совместно, могут быть пустыми или содержать 1,2,… , бесконечное число одинаковых или разных элементов.

Помимо определения объекта-системы в ОТСУ вводится еще одно фундаментальное понятие, отсутствовавшее в прежних системных теориях:

  • Система объектов данного рода (Р-система)- закономерное множество объектов-систем одного и того же рода. Причем, выражение «одного и того же рода» означает, что каждый объект-система обладает общими, родовыми признаками (одним и тем же качеством), а именно: каждый из них построен из всех или части фиксированных «первичных» элементов в соответствии с частью или со всеми фиксированными отношениями, с частью или со всеми фиксированными законами композиции, реализованными в рассматриваемой системе объектов данного рода.

Введение этого понятия позволяет оперировать не только с отдельными объектами или абстрактными множествами, но и с таксономическими категориями, столь естественными для биологических систем и человеческого общества. Представление о системе объектов данного рода существенно обогащает ОТСУ и в выгодную сторону отличает её от предшествующих вариантов. К примеру, гомологический ряд предельных углеводородов вида СН4 , С2Н6 , С3Н8 ,… СnН2n+2 является системой объектов одного и того же рода — все они построены из одних и тех же «первичных» элементов С и Н в соответствии с одним и тем же отношением химического сродства и согласно одному и тому же закону композиции СnН2n+2, ограничивающему (конкретизирующему) эти отношения. Основанием для выделения объектов-систем в системе объектов данного рода служит их принадлежность к классу углеводородов. Если же изменить хотя бы закон композиции, например на СnН2n, то мы получим уже другой класс — непредельные углеводороды, принципиально отличные от предельных по своим химическим свойствам.

Следует заметить, что на практике законы композиции в явном виде могут быть представлены не только в виде математических формул, но и в форме таблиц (система Менделеева), графов и т. д., не исключая и вербальное описание. Введение понятия системы объектов одного и того же рода позволяет подойти к определению абстрактной системы:

  • Система — это множество объектов-систем, построенное по отношениям r множества отношений {R}, законам композиции z множества законов композиции {Z} из «первичных» элементов m множества * {M}, выделенного по основаниям a множества оснований {A} из универсума U. При этом множества {Z}, {Z} и {R}, {Z} и {R} и {M} могут быть и пустыми.

Это окончательное определение ОТСУ, синтезируя в себе понятия объекта-системы и системы объектов одного и того же рода, является базовым понятием для дальнейшего развития теоретических построений.

Общесистемные законы в ОТС(У)

На сегодняшний день в ОТСУ разработано 45 разделов, включая «Эволюционику — общую теорию развития» и выведено 17 всеобщих законов:

  • Закон системности (1), согласно которому «любой объект есть объект-система и любой объект-система принадлежит хотя бы одной системе объектов данного рода» (Р-системе).
  • Закон системных (эволюционных и неэволюционных) преобразований (2). Это основной закон ОТСУ, с ним связаны все важнейшие её обобщения. Согласно этому закону "объект-система в рамках Р-системы благодаря своему существованию и/или дву-, одно-, нольсторонним связям со средой будет переходить по фиксированным законам, z множества {Z}: А — либо в себя посредством тождественного преобразования; Б — либо в другие «объекты-системы посредством одного из 7 и только 7 различных преобразований, именно изменений: 1) количества, 2) качества, 3) отношений, 4) количества и качества, 5) количества и отношений, 6) качества и отношений, 7) количества, качества, отношений всех или части его первичных элементов».

Вне рамок ОТСУ вопрос о числе и виде системных преобразований и их инвариантов в прямой форме не ставился. Это привело к существенной неполноте — на 1/8 или 2/8 — этих учений (диалектики, биологических концепций тихогенеза, номогенеза, филэмбриогенеза, морфогенеза, эволюции биоэволюции), а тем самым и к необходимости их достроения на 7/8 или 6/8.

  • Закон перехода количества в «своё другое» (3), именно: количества (Кл) в тождество(Т), а также в количество и/или качество (Кч) и/или отношение (О). Таким образом, этим законом констатируется существование не 1-го, как в гегелевском законе, а 8-ми «переходов» количества в «своё другое». Но это означает, что гегелевский закон «перехода» количества в качество — частный случай (именно 1/8 часть) нового системного закона. Только закон «перехода» количества в «своё другое» отвечает требованию полноты — хотя бы потому, что 8 «переходов» образуют математическую группу симметрии 8-го порядка. Гегелевский же закон никакой группы не образует и тем самым не отвечает требованию полноты.
  • Закон системной полиморфизации (4), согласно которому «любой объект есть полиморфическая модификация и любая полиморфическая модификация принадлежит хотя бы одному системному полиморфизму».

С точки зрения ОТСУ полиморфизм — это множество объектов, построенных частью или всеми 7 способами из первичных элементов одного и того же множества таких элементов и различающихся либо по числу, либо по отношениям, либо по числу и отношениям их первичных элементов. С математической точки зрения поэтому полиморфическая модификация предстает либо как сочетание, либо как перестановка, либо как размещение из m первичных элементов по n. Отвечающие этим трем случаям полиморфизмы — множества сочетаний, перестановок, размещений — будут соответственно неизомерийным, изомерийным, изомерийно — неизомерийным полиморфизмами. Частным случаем полиморфизма является мономорфизм: в этом случае либо m=1, либо условия среды не позволяют существовать другим полиморфическим модификациям.

  • Закон системной изоморфизации (5), согласно которому «любой объект есть изоморфическая модификация и любая изоморфическая модификация принадлежит хотя бы одному системному изоморфизму».

ОТС имеет дело на просто с изоморфизмом, а с системным изоморфизмом. Системный изоморфизм в ней понимается как обладающее свойствами рефлексивности и симметричности отношение между объектами-системами одной и той же или разных Р-систем. При таком определении системного изоморфизма, он практически становится экспликацией отношения сходства. Поэтому термины «системный изоморфизм» и «системное сходство» в ОТСУ рассматриваются как взаимозаменяемые. Это же обстоятельство позволяет легко принять свойства анализируемого отношения — рефлексивность (из-за сходства каждого объекта-системы с самим собой) и симметричность (из-за очевидного характера утверждения, что если а системно изоморфичен b, то и b системно изоморфичен a). Естественно, превосходной степенью системного сходствa будет тождество, единое, а его наиболее распространенной формой — неполное сходство; важным также частным случаем его будет «эквивалентность» с её многочисленными видами, из которых наиболее значимы для нас отношения равенства, математического изоморфизма и параллелизма.

  • Законы соответствия, межсистемного сходства и межсистемной симметрии (6, 7, 8), согласно которым «между произвольно взятыми системами C1 и С2 возможны соотношения эквивалентности, системного сходства и системной симметрии лишь одного из 3-х видов. Соотношение 4-ое такое, что система C1 никак не эквивалентна, системно не сходна и системно не симметрична C2 и наоборот, также соотношение невозможно». Доказываются эти законы посредством знаменитой аксиомы выбора Цермело.
  • Законы системной симметрии и системной асимметрии (9, 10), согласно которым «любая система симметрична в одних и асимметрична в других отношениях».

С точки зрения ОТС «симметрия — это свойство системы „С“ совпадать по признакам „П“ как до, так и после изменений „И“». Иначе, симметрия — это такой объект-система, в качестве первичных элементов которого выступают признаки «П» («инварианты»), в качестве отношений единства — отношения принадлежности признаков «П» системе «С» («носителю симметрии»), а в качестве законов композиции — требование принадлежности признаков системе «С» как до, так и после изменений «И» («преобразований симметрии»). Точным математическим выражением симметрии является особая алгебраическая структура — группа. Асимметрия — необходимое дополнение и противоположность симметрии. Асимметрия — это свойство системы «С» не совпадать по признакам «П» после изменений «И». Иначе, асимметрия — это такой объект-система, в качестве первичных элементов которого выступают признаки «П» («варианты»), в качестве отношений единства — отношения принадлежности признаков «П» системе «С» (носителю асимметрии"), а в качестве законов композиции — требование принадлежности этих признаков системе лишь до изменений «И» («преобразований асимметрии»). Точным математическим выражением асимметрии является также особая алгебраическая структура — группоид (нарушающий те или иные — из 4-х — аксиом теории групп).

  • Законы системной противоречивости и системной непротиворечивости (11, 12), согласно которым «любая система обладает подсистемой противоречий-систем и подсистемой непротиворечий-систем». Самое замечаемое здесь — дополнение закона системной противоречивости («ядром» которого является закон «единства и „борьбы“ противоположностей» старой диалектики) равноправным ему законом системной непротиворечивости.
  • Законы системной устойчивости и системной неустойчивости (13, 14), согласно которым «любая система устойчива в одних и неустойчива в других отношениях». При этом под устойчивостью понимается свойство системы «С» сохранять признаки «П» благодаря обстоятельствам «О» как до, так и после изменений «И», вызванных факторами «Ф». Под неустойчивостью же понимается свойство системы «С» не сохранять признаки «П» благодаря обстоятельствам «О» после изменений «И», вызванных факторами «Ф». Видно, что ядрами определений устойчивости и неустойчивости являются соответственно симметрия и асимметрия, отличаясь от них лишь указаниями на причины сохранения, несохранения, изменения — обстоятельства «О» и факторы «Ф».
  • Закон количественного преобразования объектов-систем (15), согласно которому «количественное преобразование может реализоваться только тремя способами: либо прибавлением Δ1, либо вычитанием Δ2, либо прибавлением Δ1 и вычитанием Δ2 „первичных“ элементов, формами реализации которых (соответственно тем или иным случаям) являются: процессы „входа“ и „выхода“, „деления“ и „слияния“, „роста“ и „редукции“, „синтеза“ и „распада“, „обмена“ и „одностороннего тока“ элементов; структуры „прибавления“, „вычитания“, „обмена“, „превращения“ (моно- или энантиотропного); системы „открытые“ (со входом и выходом), „полуоткрытые“ (со входом, но без выхода — типа „черных“ дыр), „полузакрытые“ (без входа, но с выходом — типа „белых“ дыр), „закрытые“ (без входа и выхода)».
  • Закон взаимодействия и одностороннего действия материальных и материально-идеальных объектов-систем (16), согласно которому «в мире реализуются не отношения всеобщей связи и всеобщей взаимообусловленности, а отношения взаимодействия или одностороннего действия между любым фиксированным материальным или материально-идеальным объектом-системой и материальными и/или материально-идеальными объектами-системами лишь ограниченного в пространстве и во времени подмножества множества таких систем бытия».
  • Закон взаимонедействия материальных и материально-идеальных объектов (17) — систем, согласно которому «для любого материального или материально-идеального объекта-системы существует бесчисленное множество других подобных объектов-систем, с которыми в течение своей „жизни“ — он в принципе не может вступать в какие бы то было отношения взаимодействия или одностороннего действия».

Напишите отзыв о статье "Урманцев, Юнир Абдуллович"

Ссылки

  • [www.sci.aha.ru/ots/index.htm Старейший научно-популярный сайт], на котором можно более подробно ознакомиться в первоисточниками основных работ Ю. А. Урманцева, а также теоретическими и практическими исследованиями, проводимыми в концептуальных рамках ОТС(У).

Литература

На русском языке

  • Урманцев Ю.А. Глобальная стратегия сохранения и преобразования систем биосферы. В кн. Современные проблемы изучения и сохранения биосферы. Т. З. Санкт-Петербург, 1992.
  • [www.sci.aha.ru/ots/ots_etud.zip Урманцев Ю.А. Девять плюс один этюд о системной философии. Синтез мировоззрений, М:, Институт холодинамики, 2001.]
  • Урманцев Ю.А. Единство и многообразие мира с точки зрения общей теории систем // Единство и многообразие мира, дифференциация и интеграция знания: Тезисы выступл. к III Всесоюз. совещ. по филос. вопросам естествознания. Вып. 2. М., 1981, сс.103-108.
  • Урманцев Ю.А. Изомерия в живой природе. I. Теория.- Ботанич. журн., 1970, т. 55, № 2, сс.153-169.
  • Урманцев Ю.А. Изомерия в живой природе. IV. Исследование свойств биологических изомеров (на примере венчиков льна) // Ботанический журнал. 1973. Т. 58. № 6, сс.769-783.
  • Урманцев Ю.А. Изомерия в живой природе. V. Исследование свойств биологических изомеров (на примере венчиков и коробочек льна) // Физиология растений, 1974, № 4, сс.771-779.
  • Урманцев Ю.А. Начала общей теории систем // Системный анализ и научное знание. М., 1978. Т. 39, сс.7-41.
  • Урманцев Ю.А. Номогенез о сходстве в живой природе // Природа, 1979. № 9, сс.116-121.
  • Урманцев Ю.А. Образование — фундаментальная форма постижения бытия, М:, Институт холодинамики, 2004.
  • Урманцев Ю.А. О значении основных законов преобразования объектов-систем для биологии.- В кн.: Биология и современное научное познание. М.: Наука, 1980, сс.121-143.
  • Урманцев Ю.А. О природе правого и левого (основы теории дис-сфакторов) // Принцип симметрии. М., 1978. сс.180-195.
  • Урманцев Ю.А. Об определении знаков энантиоморфизма нехимических (биологических) диссизомеров посредством химических // Журнал общей биологии. 1979. Т. LX. № 3. сс.351-367.
  • [www.sci.aha.ru/ots/OTSU.zip Урманцев Ю.А. Общая теория систем: состояние, приложения и перспективы развития // Система, симметрия, гармония, М.: Мысль, 1988.]
  • [www.sci.aha.ru/ots/OTS_Deistv.zip Урманцев Ю.А. Общая теория систем об отношениях взаимодействия, одностороннего действия и взаимонедействия. В кн. Проблема связей и отношений в материалистической диалектике. М., Наука, 1990, сс.101-137.]
  • Урманцев Ю.А. Опыт аксиоматического построения общей теории систем // Системные исследования: 1971. М., 1972. сс.128-152.
  • Урманцев Ю.А. Поли- и изоморфизм в живой и неживой природе // Вопросы философии, 1968, № 12, сс.77-88.
  • Урманцев Ю.А. Природа адаптации (системная экспликация). Вопросы философии, 1998, № 12.
  • [www.sci.aha.ru/ots/pascal.zip Урманцев Ю.А. Связь системных преобразований и антипреобразований с треугольником Паскаля, биномом Ньютона, рядом Фибоначчи, золотым сечением Пифагора, фундаментальными константами физики. Сознание и физическая реальность. 1997, т.2, № 1.]
  • [www.sci.aha.ru/ots/symmr.zip Урманцев Ю.А. Симметрия и асимметрия развития. Ж-л Сознание и физическая реальность. 1997, т.2, № 2.]
  • [www.sci.aha.ru/ots/OTS_Simmetry.zip Урманцев Ю.А. Симметрия природы и природа симметрии. М., Мысль, 1974.]
  • Урманцев Ю.А. Системная философия (пять этюдов). Вести. Моск. ун-та, Сер.7. Философия. 1999, № 5.
  • Урманцев Ю.А. Системный идеал и задачи социально-экономического и духовно-экологического развития человечества. В кн. Алтай. Космос. Микрокосм. Пути духовного и экологического преобразования планеты. Алтай, 1994.
  • Урманцев Ю.А. Системный подход к проблеме устойчивости растений // Физиология растений. 1979. Т. 26. № 4, 5.
  • [www.sci.aha.ru/ots/ots-propt.zip Урманцев Ю.А. Целостные, нецелостные, целостно-нецелостные, «небытийные» свойства объектов-систем. В сб. 5 Межд. форум по информатизации. МФИ — 96. М., 1996.]
  • [www.sci.aha.ru/ots/ots-ust.zip Урманцев Ю.А. Устойчивость и неустойчивость систем произвольной природы. В сб. 5 Межд. форум по информатизации. МФИ — 96. М., 1996.]
  • Урманцев Ю.А. Что может дать биологу представление объекта как системы в системе объектов того же рода? // Журнал общей биологии. 1978. Т. 39. № 5. С. 699—718.
  • Урманцев Ю.А. Что может дать исследователю представление объекта как объекта-системы в системе объектов данного рода?- В сб.: Теория, методология и практика системных исследований. Секц. I. Философско-методологические и социологические проблемы. М.: Наука, 1984, с. 19-22.
  • [www.sci.aha.ru/ots/evol.zip Урманцев Ю.А. Эволюционика или общая теория развития систем природы, общества и мышления. Пущино, ОНТИ НЦБИ, 1988.]
  • Урманцев Ю.А. Общая теория систем в доступном изложении. R&C Dynamics, Москва Ижевск, 2014

В соавторстве

  • Урманцев Ю. А., Каверина А.В. Изомерия в живой природе. Исследования свойств биологических изомеров (на примере венчиков и коробочек льна-кудряша).- Физиол. растений, 1974, т. 21, вып. 4, с. 771—779.
  • Урманцев Ю. А., Каден Н.Н. Изомерия в живой природе. III. C-, К-изомерия и биосимметрия.- Ботанич. журн., 1971, т. 56, № 8, с. 1060—1067.
  • Урманцев Ю. А., Трусов Ю.Я. О специфике пространственных форм и отношений в живой природе // Вопросы философии, 1958, № 6. сс.42-54.
  • Урманцев Ю. А., Трусов Ю.П. О свойствах времени // Вопросы философии, 1961, № 5, сс.58-70.

На иностранных языках

  • Urmantsev Yu. A. Symmetry of System and System of Symmetry // Computers and Mathematics with Applications. 1986. Vol. 12B, Nos. '/2.

См. также

Отрывок, характеризующий Урманцев, Юнир Абдуллович

На беспокойные расспросы графа о том, почему она такая убитая и не случилось ли чего нибудь с женихом, она уверяла его, что ничего, и просила его не беспокоиться. Марья Дмитриевна подтвердила графу уверения Наташи, что ничего не случилось. Граф, судя по мнимой болезни, по расстройству дочери, по сконфуженным лицам Сони и Марьи Дмитриевны, ясно видел, что в его отсутствие должно было что нибудь случиться: но ему так страшно было думать, что что нибудь постыдное случилось с его любимою дочерью, он так любил свое веселое спокойствие, что он избегал расспросов и всё старался уверить себя, что ничего особенного не было и только тужил о том, что по случаю ее нездоровья откладывался их отъезд в деревню.


Со дня приезда своей жены в Москву Пьер сбирался уехать куда нибудь, только чтобы не быть с ней. Вскоре после приезда Ростовых в Москву, впечатление, которое производила на него Наташа, заставило его поторопиться исполнить свое намерение. Он поехал в Тверь ко вдове Иосифа Алексеевича, которая обещала давно передать ему бумаги покойного.
Когда Пьер вернулся в Москву, ему подали письмо от Марьи Дмитриевны, которая звала его к себе по весьма важному делу, касающемуся Андрея Болконского и его невесты. Пьер избегал Наташи. Ему казалось, что он имел к ней чувство более сильное, чем то, которое должен был иметь женатый человек к невесте своего друга. И какая то судьба постоянно сводила его с нею.
«Что такое случилось? И какое им до меня дело? думал он, одеваясь, чтобы ехать к Марье Дмитриевне. Поскорее бы приехал князь Андрей и женился бы на ней!» думал Пьер дорогой к Ахросимовой.
На Тверском бульваре кто то окликнул его.
– Пьер! Давно приехал? – прокричал ему знакомый голос. Пьер поднял голову. В парных санях, на двух серых рысаках, закидывающих снегом головашки саней, промелькнул Анатоль с своим всегдашним товарищем Макариным. Анатоль сидел прямо, в классической позе военных щеголей, закутав низ лица бобровым воротником и немного пригнув голову. Лицо его было румяно и свежо, шляпа с белым плюмажем была надета на бок, открывая завитые, напомаженные и осыпанные мелким снегом волосы.
«И право, вот настоящий мудрец! подумал Пьер, ничего не видит дальше настоящей минуты удовольствия, ничто не тревожит его, и оттого всегда весел, доволен и спокоен. Что бы я дал, чтобы быть таким как он!» с завистью подумал Пьер.
В передней Ахросимовой лакей, снимая с Пьера его шубу, сказал, что Марья Дмитриевна просят к себе в спальню.
Отворив дверь в залу, Пьер увидал Наташу, сидевшую у окна с худым, бледным и злым лицом. Она оглянулась на него, нахмурилась и с выражением холодного достоинства вышла из комнаты.
– Что случилось? – спросил Пьер, входя к Марье Дмитриевне.
– Хорошие дела, – отвечала Марья Дмитриевна: – пятьдесят восемь лет прожила на свете, такого сраму не видала. – И взяв с Пьера честное слово молчать обо всем, что он узнает, Марья Дмитриевна сообщила ему, что Наташа отказала своему жениху без ведома родителей, что причиной этого отказа был Анатоль Курагин, с которым сводила ее жена Пьера, и с которым она хотела бежать в отсутствие своего отца, с тем, чтобы тайно обвенчаться.
Пьер приподняв плечи и разинув рот слушал то, что говорила ему Марья Дмитриевна, не веря своим ушам. Невесте князя Андрея, так сильно любимой, этой прежде милой Наташе Ростовой, променять Болконского на дурака Анатоля, уже женатого (Пьер знал тайну его женитьбы), и так влюбиться в него, чтобы согласиться бежать с ним! – Этого Пьер не мог понять и не мог себе представить.
Милое впечатление Наташи, которую он знал с детства, не могло соединиться в его душе с новым представлением о ее низости, глупости и жестокости. Он вспомнил о своей жене. «Все они одни и те же», сказал он сам себе, думая, что не ему одному достался печальный удел быть связанным с гадкой женщиной. Но ему всё таки до слез жалко было князя Андрея, жалко было его гордости. И чем больше он жалел своего друга, тем с большим презрением и даже отвращением думал об этой Наташе, с таким выражением холодного достоинства сейчас прошедшей мимо него по зале. Он не знал, что душа Наташи была преисполнена отчаяния, стыда, унижения, и что она не виновата была в том, что лицо ее нечаянно выражало спокойное достоинство и строгость.
– Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат.
– Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То то мерзавец! А она ждет, второй день ждет. По крайней мере ждать перестанет, надо сказать ей.
Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.
Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.