Усаев, Радмир Шакирович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Усаев Радмир Шакирович»)
Перейти к: навигация, поиск
Радмир Шакирович Усаев
Дата рождения:

3 марта 1966(1966-03-03) (58 лет)

Место рождения:

Уфа, Башкирская АССР, СССР

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Супруга:

Усаева Эльвира Арсеновна

Дети:

сын - Усаев Родион Радмирович, дочь - Усаева Мирабэлла Радмировна

Награды и премии:
Сайт:

[www.radus.ru/ radus.ru]

Уса́ев Радми́р Шаки́рович (род. 3 марта 1966, Уфа, Башкирская АССР, СССР) — российский продюсер, Заслуженный деятель искусств Республики Башкортостан, генеральный директор Продюсерского Центра «RADUS»[1] в городе Уфа.





Биография

Образование

В 1985 году окончил Уфимский государственный техникум пищевой промышленности и был призван в ряды вооруженных сил в Пограничные войска КГБ СССР. В начале службы окончил школу сержантского состава, где в период обучения также являлся секретарем Комитета Комсомола и ему досрочно присвоено воинское звание «сержант». Получив специальность «Младший контролер», приступил к несению службы на «ОКПП Калининград». На протяжении дальнейшей службы осуществлял пропуск людей и транспортных средств через Государственную границу.

Летом 1987 года демобилизовался и поступил на театральный факультет Уфимского государственного института искусств на специальность «Режиссура драмы» на курс Рифката Исрафилова. В этом же году был избран секретарём комитета комсомола театрального факультета и пробыл им до окончания института. За период обучения принимал непосредственное участие в общественных и творческих мероприятиях института. Будучи студентом 3-го курса Радмир Усаев поставил спектакль «Утренняя жертва», который получил главный приз на «Всероссийском фестивале студенческих театров», после чего был приглашён на постановку в Башкирский Академический театр драмы им. Мажита Гафури. Для своей первой постановки в театре он, в соавторстве с Ильей Ивановым, написал пьесу по мотивам восточных сказок «Бедолага Хасан». Премьера спектакля прошла в 1991 году и в этом же году Радмира Усаева пригласили на должность «Режиссёра-постановщика» в штат БАТД им. Мажита Гафури. Параллельно с работой в театре и обучением в институте занимался педагогической деятельностью УГИИ на актерском курсе Профессора Р. В. Исрафилова.

В 1992 году с отличием окончил Уфимский Государственный Институт Искусств.

Карьера

За период работы в Башкирском академическом театре драмы им. Мажита Гафури Радмир Усаев в качестве режиссёра принимал участие в следующих постановках: «В ночь лунного затмения», «Великодушный рогоносец», «Ах, Бибинур-Бибинур»…

В качестве режиссёра-постановщика им были поставлены следующие спектакли: «Бедолага Хасан», «То в молодости, то в старости», «Я так долго ждал тебя», «Прощайте», «Попугай Жако».

В 1995 году Радмира Шакировича пригласили на постановку спектакля к 50-летию победы в Стерлитамакский Русский Драматический Театр, где им был поставлен спектакль «В кольце тишины». При работе над этим спектаклем он также выступил в качестве художника-постановщика.

В 1997 году занялся предпринимательской деятельностью в области шоу-бизнеса и вот уже на протяжении многих лет организует музыкально-театральные шоу, концерты и спектакли. За годы профессиональной деятельности в шоу-бизнесе в городах Республики Башкортостан прошли сотни концертов, спектаклей и творческих вечеров с участием артистов эстрады, театра, кино и цирка. Неоднократно им были организованы гастроли: МХТ им. Чехова под руководством О.Табакова, Театра «Современник» под руководством Г.Волчек, Театра Романа Виктюка, Московского театра «Школа современной пьесы», Театра Алексея Рыбникова, Оренбургского драматического театра им. М.Горького, Театра кошек Куклачева и многих других.

По приглашению Радмира Усаева в Уфу приезжали такие актеры, как Инна Чурикова, Олег Табаков, Александр Михайлов, Татьяна Васильева, Армен Джигарханян, Наталья Гундарева, Сергей Шакуров, Валерий Гаркалин, Нина Усатова, Спартак Мишулин, Нина Русланова, Игорь Скляр, Дмитрий Харатьян, Михаил Боярский, Виктор Сухоруков, Федор Добронравов, Татьяна Кравченко, Игорь Угольников, Михаил Полицеймако, Нонна Гришаева, Валентин Смирнитский, Аристарх Ливанов, Константин Хабенский, Михаил Пореченков, Марина Голуб, Станислав Садальский и многие другие.

В Республике и Уфе Радмиром Усаевым регулярно организуются концерты таких российских артистов, как Валерий Леонтьев, Земфира, Леонид Агутин, Анжелика Варум, Михаил Задорнов, Александр Розенбаум, Валерий Меладзе, Анита Цой, Кристина Орбакайте, Ирина Аллегрова, Сергей Пенкин, Стас Михайлов, Пелагея, Николай Носков, Филипп Киркоров, Александр Серов, Вадим Казаченко, Владимир Винокур, Геннадий Ветров, Ирина Круг, Михаил Турецкий, Новые русские бабки, Братья Сафроновы, Вардан Маркос, Дмитрий Маликов, Гарик Сукачев и многих других.

Неоднократно гастролировали такие группы и музыкальные коллективы как: «Синяя Птица», «Здравствуй, песня», «Самоцветы», «Песняры», «ДДТ», «Любе», «Ленинград», «Алиса», «Аквариум», «Пикник», «Сурганова и Оркестр», «Чайф», «Руки вверх», «Воскресенье», «Мумий Тролль» и многие другие.

Также на протяжении всего периода работы, Радмир Усаев сотрудничал с артистами и деятелями культуры Республики Башкортостан и Республики Татарстан.

Неотъемлемой составляющей деятельности Радмира Шакировича Усаева является содействие социально значимым проектам и мероприятиям. При его поддержке в Башкортостане реализуется проект «Звезды против наркотиков».

Награды и звания

2 декабря 2015 года Глава Республики Башкортостан Рустэм Закиевич Хамитов вручил почетное звание «Заслуженный деятель искусств Республики Башкортостан» генеральному директору Продюсерского Центра «РАДУС» Усаеву Радмиру Шакировичу.[2][3]

Семья

  • Супруга: Усаева Эльвира Арсеновна(1987) — арт-директор Продюсерского Центра «RADUS»
  • Дети:
    • Сын: Усаев Родион Радмирович(1990)
    • Дочь: Усаева Мирабэлла Радмировна(2013)

Напишите отзыв о статье "Усаев, Радмир Шакирович"

Примечания

  1. [www.radus.ru/] // Официальный сайт Продюсерского Центра «RADUS»
  2. [www.radus.ru/news/nagrazhdenie-radmira-usaeva-pochetnym-zvaniem-zasluzhennyj-deyatel-iskusstv-respubliki-bashkortostan.html] // Официальный сайт Продюсерского Центра «RADUS». Новости
  3. [presidenthotel.ru/news/Komanda-Prezident-Otelya-pozdravlyaet-Radmira-SHakirovicha-Usaeva-s-polucheniem-zvaniya-Zasluzhennyy/] // Команда «Президент Отеля» поздравляет Радмира Шакировича Усаева с получением звания «Заслуженный деятель искусств Республики Башкортостан»

Ссылки

  • [www.radus.ru/ Официальный сайт Продюсерского Центра «RADUS» // radus.ru ]
  • [vk.com/radus007 Официальная страница Радмира Усаева ВКонтакте // vk.com ]
  • [twitter.com/RadmirUsaev Официальный аккаунт Радмира Усаева в Twitter // twitter.com ]
  • [www.facebook.com/radus.radus Официальный аккаунт Радмира Усаева в Facebook // www.facebook.com ]
  • [ok.ru/profile/122351278195 Официальная страница Радмира Усаева в Одноклассниках // ok.ru ]
  • [www.youtube.com/channel/UCgPgxuSUjH_6e__jXwYA0RA Официальный канал Продюсерского Центра «RADUS» на TouTube // www.youtube.com ]
  • [www.mkset.ru/news/highlife/17421/ Радмир Усаев: «Красивая и богатая жизнь артистов — лишь мираж» — интервью на сайте «Медиакорсеть» // www.mkset.ru/ (08.01.2013)]
  • [www.gorobzor.ru/articles/persona/radmir-usaev-moya-rabota-eto-moy-obraz-zhizni-09-10-2008 Радмир Усаев: «Моя работа — это мой образ жизни» — интервью на сайте «Горобзор. Ру» // www.gorobzor.ru/ (09.10.2008)]
  • [www.youtube.com/watch?v=q0AfIEGYJzY Участие Радмира Усаева в Социальном проекте «7 писем Победы» // www.youtube.com/]
  • [www.bashinform.ru/news/771854-v-bashkirii-na-otkrytie-pamyatnika-polkovodtsu-kanzafaru-usaevu-priekhal-ego-potomok-izvestnyy-prodyu/ В Башкирии на открытие памятника полководцу Канзафару Усаеву приехал его потомок — известный продюсер // www.bashinform.ru/]
  • [www.xn--h1aebia6f.xn--p1ai/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0/ На день рождения к уфимскому продюсеру Радмиру Усаеву прилетела «Синяя птица» // www.xn--h1aebia6f.xn--p1ai/ ]

Отрывок, характеризующий Усаев, Радмир Шакирович

Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!