Уссурийский городской округ
| ||
Страна | ||
---|---|---|
Статус | ||
Входит в | ||
Административный центр |
город Уссурийск | |
Крупнейший город |
Уссурийск | |
Глава Уссурийского городского округа, председатель Думы Уссурийского городского округа |
Рудь Николай Николаевич | |
Глава администрации Уссурийского городского округа |
Корж Евгений Евгеньевич | |
Официальный язык |
русский | |
Население (2016) |
↗194 761[1] | |
Плотность |
52,7 чел./км² | |
Национальный состав |
Русские (91%), Корейцы (3%), Украинцы (2,4%), татары, азербайджанцы, армяне и др[2]. | |
Площадь |
3626 км² | |
Высота над уровнем моря • Наивысшая точка |
| |
Часовой пояс | ||
Аббревиатура |
УГО | |
Код автом. номеров |
25, 125 |
Уссури́йский городско́й о́круг — муниципальное образование в Приморском крае России, образованное в границах административно-территориальной единицы города краевого подчинения Уссури́йск[3][4].
До 25 марта 2005 года — Уссурийский район.[5]
Административный центр — город Уссурийск — крупный транспортный узел и промышленный центр. Площадь округа 3690 км².
Содержание
География
Расположен в самом центре Приханкайской равнины. На западе граничит с КНР, на юге — с Надеждинским и Хасанским районами (на юго-западе), Артёмовским ГО, Октябрьским и Михайловским районами на севере и Шкотовским районом на востоке.
Рельеф в центральной части равнинный. На западе расположены отроги Восточно-Маньчжурской горной системы. Здесь расположено Борисовское (Шуфанское) базальтовое плато, где находится высшая точка территории — гора Пологая, высотой 741,1 м. Восток Уссурийского городского округа занят отрогами гор Пржевальского с абсолютными высотами до 702 м. На территории Уссурийского городского округа находится треть заповедника имени Комарова. В округе представлены в основном листопадные леса и травянистые равнины. Крупнейшая река округа — Раздольная. Вдоль неё располагаются многочисленные небольшие озёра типа стариц. Более крупные водоёмы имеют искусственное происхождение — это водохранилища вблизи сёл Раковка, Кугуки и Алексей-Никольское.
Ресурсы
Из полезных ископаемых в округе имеется уголь. Также округ богат агроклиматическими ресурсами. Здесь вырашивают зерновые культуры и сою, а также овощи и фрукты.
Население
Численность населения | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
2002[6] | 2009[7] | 2010[8] | 2011[9] | 2012[10] | 2013[11] | 2014[12] |
26 767 | ↗180 745 | ↗184 046 | ↘183 977 | ↗187 912 | ↗191 091 | ↗192 844 |
2015[13] | 2016[1] | |||||
↗194 250 | ↗194 761 |
Примечание. В 2004 году на территории Уссурийского района образован городской округ,
включивший территорию района и не входивший в состав муниципального района город краевого подчинения Уссурийск[14]
- Национальный состав
Подавляющее большинство населения округа составляют русские — 91 %, за ними следуют корейцы (3 %) и украинцы (2,4 %). Также существенна доля и других народов: азербайджанцев, армян и татар, суммарно их доля в населении округа составляет 3,6 %[2].
Состав
В состав городского округа и города краевого подчинения входят 38 населённых пунктов[3][4]
Список населённых пунктов городского округа | ||||
---|---|---|---|---|
№ | Населённый пункт | Тип населённого пункта | Население | Территориальная администрация |
1 | Алексей-Никольское | село | ↘705[8] | Алексей-Никольская территория |
2 | Баневурово | село | ↗284[8] | Кондратеновская территория |
3 | Богатырка | село | ↘235[8] | Пуциловская территория |
4 | Боголюбовка | село | ↘142[8] | Раковская территория |
5 | Борисовка | село | ↗2396[8] | Борисовская территория |
6 | Борисовский мост | село | 14[8] | Борисовская территория |
7 | Воздвиженка | село | ↘6454[8] | Воздвиженская территория |
8 | Воздвиженский | железнодорожная станция | ↘75[8] | Воздвиженская территория |
9 | Глуховка | село | ↗262[8] | Раковская территория |
10 | Горно-Таёжное | село | ↘240[8] | Кондратеновская территория |
11 | Долины | село | ↗89[8] | Кондратеновская территория |
12 | Дубовый Ключ | село | →187[8] | Кондратеновская территория |
13 | ДЭУ-196 | село | ↗52[8] | Борисовская территория |
14 | Заречное | село | ↗863[8] | Кондратеновская территория |
15 | Каймановка | село | ↘334[8] | Кондратеновская территория |
16 | Каменушка | село | ↘290[8] | Кондратеновская территория |
17 | Кондратеновка | село | ↗228[8] | Кондратеновская территория |
18 | Корсаковка | село | ↗1357[8] | Пушкинская территория |
19 | Корфовка | село | ↘150[8] | Алексей-Никольская территория |
20 | Красный Яр | село | ↗467[8] | Краснояровская территория |
21 | Кроуновка | село | ↘594[8] | Пушкинская территория |
22 | Кугуки | село | ↗69[8] | Борисовская территория |
23 | Лимичёвка | железнодорожная станция | ↘66[8] | Воздвиженская территория |
24 | Линевичи | село | ↘152[8] | Краснояровская территория |
25 | Монакино | село | ↘170[8] | Пуциловская территория |
26 | Николо-Львовское | село | ↘148[8] | Алексей-Никольская территория |
27 | Новоникольск | село | ↗4449[8] | Новоникольская территория |
28 | Партизан | посёлок | ↗500[8] | Краснояровская территория |
29 | Пуциловка | село | ↘479[8] | Пуциловская территория |
30 | Пушкино | село | ↘3[8] | Пушкинская территория |
31 | Раковка | село | ↗1203[8] | Раковская территория |
32 | Степное | село | ↗651[8] | Новоникольская территория |
33 | Тимирязевский | посёлок | ↘1671[8] | Воздвиженская территория |
34 | Улитовка | село | ↘251[8] | Пуциловская территория |
35 | Уссурийск | город, административный центр | ↗168 598[1] | Город Уссурийск |
36 | Утёсное | село | ↘388[8] | Краснояровская территория |
37 | Элитное | село | ↘133[8] | Новоникольская территория |
38 | Яконовка | село | ↗291[8] | Пушкинская территория |
Местное самоуправление
- Глава муниципального образования г. Уссурийск и Уссурийский район
- с декабря 2000 — Рудица Сергей Поликарпович был избран всенародным голосованием главой муниципального образования г. Уссурийск и Уссурийского района.[15][16]
- Главы Уссурийского городского округа — председатели Думы Уссурийского городского округа
- с 2009 года — избран депутатом городского совета Рудь Николай Николаевич[17]
- с 01 октября 2014 — назначен и. о. главы администрации Уссурийского городского округа[18]
- Главы администрации Уссурийского городского округа
- с декабря 2014 года — назначен Корж Евгений Евгеньевич[19]
Приморская государственная сельскохозяйственная академия
В городе Уссурийске находится Приморская государственная сельскохозяйственная академия, в селе Воздвиженка расположены некоторые её учебные корпуса.
Археология
На территории округа выявлено ранненеолитическое поселение Кроуновка-6. К зайсановской археологической культуре относятся поселения Кроуновка-1, Кроуновка-21 и Кроуновский Ключ (все в долине реки Кроуновки), Золотой Колос-15, Боголюбовка-1[20].
Напишите отзыв о статье "Уссурийский городской округ"
Примечания
- ↑ 1 2 3 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
- ↑ 1 2 [kommunar.info/index.php?option=com_content&view=article&id=3328:2012-09-18-22-53-19&catid=42:novosti-k&Itemid=66 Коммунар — предварительные итоги переписи 2010]
- ↑ 1 2 [adm-ussuriisk.ru/ussuri_borough/ustav_ugo Устав Уссурийского городского округа]
- ↑ 1 2 [docs.cntd.ru/document/494218997 Закон «Об административно-территориальном устройстве Приморского края»]
- ↑ [adm-ussuriisk.ru/administration/munitsipalnye-uchrezhdeniya/mu-arhiv-ussuriyskogo-gorodskogo-okruga/istoriya-arhiva/istoricheskaya-spravka/ Историческая справка — Официальный сайт администрации Уссурийского городского округа]
- ↑ [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
- ↑ [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [www.primstat.ru/VPN2010/webpages/chislNas.mht Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов. Всероссийская перепись населения 2010 года (по состоянию на 14 октября 2010 года). Приморский край]. Проверено 31 августа 2013. [www.webcitation.org/6HISX870K Архивировано из первоисточника 11 июня 2013].
- ↑ www.gks.ru/dbscripts/munst/munst05/DBInet.cgi?pl=8112027 Приморский край. Оценка численности постоянного населения на 1 января
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
- ↑ docs.cntd.ru/document/494224719 Закон Приморского края от 6 августа 2004 года N 131-КЗ «Об Уссурийском городском округе»
- ↑ [old.primamedia.ru/person/153/ruditsa-sergey-polikarpovich.html Рудица Сергей Поликарпович. Справочник персон на PrimaMedia]
- ↑ [refdb.ru/look/3696180-pall.html Информационный бюллетень профсоюза № 1(108) 2011 г — Информационный бюллетень]
- ↑ [duma-ussuriisk.ru/%D0%B4%D0%B5%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8B/%D1%80%D1%83%D0%B4%D1%8C-%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9-%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Глава Уссурийского городского округа, председатель Думы Уссурийского городского округа]
- ↑ [old.primamedia.ru/news/politics/18.08.2014/379542/ne-dozhdavshis-suda-mer-ussuriyska-ushel-v-otstavku.html Не дождавшись суда, мэр Уссурийска ушел в отставку]
- ↑ [adm-ussuriisk.ru/administration/gllava-ussuriyskogo-gorodskogo-okruga/ Глава администрации Уссурийского городского округа]
- ↑ [www.rezerv.narod.ru/history/ussur-neolit.htm Неолит в Уссурийском городском округе]
Ссылки
- [adm-ussuriisk.ru/district/ussuriyskiy-gorodskoy-okrug/ussuriyskiy-gorodskoy-okrug_559/ Официальный сайт УГО]
|
|
Отрывок, характеризующий Уссурийский городской округ
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.
Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»