Утасинай

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Утасинай
яп. 歌志内市
Герб
Страна
Япония
Префектура
Хоккайдо
Округ
Координаты
Площадь
55,99 км²
Население
3937 человек (2014)
Плотность
70,32 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
073-0492
Код
01227-1
Официальный сайт

[www.city.utashinai.hokkaido.jp/ y.utashinai.hokkaido.jp]  (яп.)</div>

Остров
Регион
Символика
Показать/скрыть карты

Утасина́й (яп. 歌志内市 Утасинай-си)город в Японии, находящийся в округе Сорати губернаторства Хоккайдо. Площадь города составляет 55,99 км²[1], население — 3937 человек (30 июня 2014)[2], плотность населения — 70,32 чел./км².





Географическое положение

Город расположен на острове Хоккайдо в губернаторстве Хоккайдо. С ним граничат города Асибецу, Акабира, Сунагава и посёлок Камисунагава[3].

Население

Население города составляет 3937 человек (30 июня 2014), а плотность — 70,32 чел./км². Изменение численности населения с 1980 по 2005 годы[4]:

1980 10 178 чел.
1985 9612 чел.
1990 8279 чел.
1995 6867 чел.
2000 5941 чел.
2005 5221 чел.


Символика

Деревом города считается Sorbus commixta, цветком — рододендрон, птицей — Cettia diphone[5].

Напишите отзыв о статье "Утасинай"

Примечания

  1. Площадь указывается по данным сайта [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO-title.htm Geospatial Information Authority of Japan(яп.) с учётом [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/201110/opening.htm изменений], опубликованных 1 октября 2011 года.
  2. [www.pref.hokkaido.lg.jp/ss/tuk/900brr/index2.htm 住民基本台帳人口・世帯数] (яп.). Администрация губернаторства Хоккайдо (1 августа 2014). — Население губернаторства Хоккайдо. Проверено 31 августа 2014.
  3. [nlftp.mlit.go.jp/ksj/jpgis/datalist/KsjTmplt-N03.html 国土数値情報 行政区域データの詳細] (яп.). Counsellor, National and Regional Planning Bureau. — Цифровые карты с административным делением Японии. Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/67Jwk3ck1 Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
  4. Численность указывается по [www.e-stat.go.jp/SG1/estat/GL02100104.do?tocd=00200521 данным переписей населения Японии] 1980, 1985, 1990, 1995, 2000 и 2005 годов.
  5. [www.city.utashinai.hokkaido.jp/2-gaiyou/yurai.html 歌志内市ホームページ] (яп.)(недоступная ссылка — история). Администрация города Утасинай. Проверено 16 августа 2010. [web.archive.org/20021102165332/www.city.utashinai.hokkaido.jp/2-gaiyou/yurai.html Архивировано из первоисточника 2 ноября 2002].

Ссылки

  • [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/CENTER/kendata/hokkaido_heso.htm 北海道] (яп.). Geospatial Information Authority of Japan. — Географические координаты населённых пунктов губернаторства Хоккайдо. Проверено 23 июля 2010.
  • [www.lasdec.nippon-net.ne.jp/cms/1,22,14,179.html 北海道内市町村] (яп.). Local Authorities Systems Development Center. — Идентификационные коды, названия, почтовые адреса и телефоны администраций населённых пунктов губернаторства Хоккайдо. Проверено 23 июля 2010.


Отрывок, характеризующий Утасинай

– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Утасинай&oldid=79964197»