Ута Баварская

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ута
нем. Uta
Дата смерти:

VII век

Отец:

Теодон I

Мать:

Глейснот

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ута (Ита; нем. Uta, Ita; VII век) — дочь герцога Баварии Теодона I из династии Агилольфингов.





Биография

Происхождение

Основным историческим источником, повествующем о Уте, является житие святого Эммерама, написанное около 772 года Арибо Фрайзингским[1][2]. Также предполагается, что сведения о жизни Уты содержатся в «Истории лангобардов» Павла Диакона[3][4].

Свидетельства «Жития Эммерама»

Согласно «Житию Эммерама», отцом Уты был правитель Баварии Теодон I, а матерью — Глейснот. Во второй половине VII века Ута проживала в герцогской резиденции своего отца, находившейся в Регенсбурге. Здесь же жил, проповедуя христианство среди бавар, и святой Эммерам. Когда Ута забеременела от Сигипальда, одного из придворных, она, опасаясь гнева отца, обратилась за помощью к Эммераму. Тот посоветовал ей в случае необходимости сказать, что он является отцом её будущего ребёнка. Святой надеялся, что слава о его благочестии не даст Теодону I поступить жестоко ни с дочерью, ни с тем, кто её обесчестил. Вскоре после этого Эммерам отправился в паломничество в Рим. Тогда же баварскому герцогу от Уты стало известно, что отцом её ребёнка, якобы, был уехавший проповедник. Желая отомстить за бесчестие Уты, её брат Лантперт догнал Эммерама на пути и подверг святого жестоким пытками, от которых тот вскоре скончался. На этом свидетельства о Уте в житии заканчиваются[1][2][4][5][6].

Неизвестно, насколько факты, приводимые Арибо Фрайзингским, соответствуют исторической действительности. Предполагается, что бо́льшая часть содержащихся в житии сведений о гибели Корбиниана носит легендарный характер. Вероятно, Арибо соединил в своём труде достоверные сведения о ситуации в Баварии второй половины VII века с малоправдоподобными преданиями о мученичестве святого и сотворённых тем чудесах[6].

Свидетельства «Истории лангобардов» Павла Диакона

Ряд историков отождествляет Уту с упоминающейся в «Истории лангобардов» Павла Диакона Итой[3][4][7]. Согласно этому историку, находившаяся в заключении Ита была взята в жёны герцогом Беневенто Гримоальдом I, ставшим позднее королём лангобардов. В этом браке родились трое детей: сын Ромуальд и две дочери, одна из которых умерла около 672 года на Сицилии в плену у византийцев, а другая, имя которой неизвестно, в 663 году стала супругой герцога Сполето Тразимунда I[3].

Сторонники достоверности брака Гримоальда с дочерью герцога Теодона I считают, что после гибели Эммерама та в наказание за прелюбодеяние была выслана отцом в Италию[4]. Убийство святого, в соответствии с «Анналами герцогов Баварии», ими датируется 652 годом[7]. Однако предположение о тождестве Уты и Иты противоречит данным других источников[7], согласно которым, убийство Эммерама произошло в последней трети VII века[2][6], а супруга короля Гримоальда была родом из знатной лангобардской семьи[8].

Напишите отзыв о статье "Ута Баварская"

Примечания

  1. 1 2 Арибо Фрайзингский. Житие Эммерама (глава 7).
  2. 1 2 3 Klebel E. [www.deutsche-biographie.de/pnd118684507.html Emmeram] // Neue Deutsche Biographie. — 1959. — Bd. 4. — S. 482.
  3. 1 2 3 Павел Диакон. История лангобардов (книга IV, глава 46)
  4. 1 2 3 4 Reiser R. [rzblx2.uni-regensburg.de/blo/boslview/boslview.php?seite=814&band=1 Uta] // Bosl’s Bayerische Biographie. — Regensburg: Verlag Friedrich Pustet, 1983. — Bd. 1. — S. 798. — ISBN 3-7917-0792-2.
  5. Riezler R. S. von.. Theodo // Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). — Bd. 37. — Lpz.: Duncker & Humblot, 1894. — S. 713—714. (нем.)
  6. 1 2 3 Clugnet L. [www.newadvent.org/cathen/05405b.htm St. Emmeram] // The Catholic Encyclopedia. — New York: Robert Appleton Company, 1909. — Vol. 5.
  7. 1 2 3 Spindler M. [www.manfred-hiebl.de/mittelalter-genealogie/_voelkerwanderung/u/uta_agilolfinger_prinzessin_652/uta_agilolfingerprinzessin_652.html Handbuch der bayerischen Geschichte]. — München: C. H. Beck'sche Verlagsbuchhandlung. — Bd. I: Das alte Bayern. Das Stammesherzogtum bis zum Ausgang des 12. Jahrhunderts. — S. 121, 147.
  8. Bedina A. [www.treccani.it/enciclopedia/re-dei-longobardi-grimoaldo_(Dizionario-Biografico)/ Grimoaldo] // Dizionario Biografico degli Italiani. — Roma: Istituto dell'Enciclopedia Italiana, 2002. — Vol. 59.

Отрывок, характеризующий Ута Баварская

– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.