Утемуратов, Булат Жамитович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Булат Жамитович Утемуратов
Болат Жамитұлы Өтемұратов
Род деятельности:

Президент Федерации тенниса Казахстана, бизнесмен, общественный деятель, дипломат

Дата рождения:

13 ноября 1957(1957-11-13) (66 лет)

Место рождения:

Гурьев (ныне - Атырау) Казахской ССР

Гражданство:

СССР СССРКазахстан Казахстан Австрия Австрия

Супруг:

Ажар Абжамиевна Утемуратова (Байшуакова)

Дети:

сыновья Алидар Утемуратов (1979 года рождения) и Ануар Утемуратов (1983 года рождения), дочь Динара (2003 года рождения)

Награды и премии:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Булат Жамитович Утемуратов (каз. Болат Жамитұлы Өтемұратов) (13 ноября 1957 г.) — президент Федерации тенниса Казахстана, член Совета директоров ITF (International Tennis Federation / Международной Федерации Тенниса), бизнесмен, общественный деятель, дипломат.





Биография

Родился 13 ноября 1957 года в городе Гурьеве (ныне — Атырау) Казахской ССР.

Учился в городе Кызыл-Орда в школе № 3 имени К. Е. Ворошилова, закончил 10 классов в 1975 году.

В 1981 году окончил Алма-Атинский институт народного хозяйства, экономист. После окончания института работал там же преподавателем, затем, до 1986 г. — в системе Алма-Атинского управления торговли. 1986—1990 гг. — заместитель председателя Советского райисполкома.

В 1990—1992 гг. работал начальником отдела, начальником управления Государственного комитета по внешнеэкономическим связям, затем — Министерства по внешнеэкономическим связям Республики Казахстан[1]. В 1992 году был назначен генеральным директором Казахского торгового дома в Австрии. В 1993 году вернулся в Казахстан, работал заместителем министра внешнеэкономических связей РК (1993-94 гг.), первым заместителем министра промышленности и торговли РК (1994—1995 гг.).

1996—1999 гг. — Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Казахстан в Швейцарии[2], постоянный представитель при отделении ООН и других международных организациях в г. Женеве.

Занимал различные должности в Администрации Президента Республики Казахстан: с февраля 1999 г. по июнь 2003 г. — помощник Президента РК по внешнеполитическим и внешнеэкономическим вопросам, с июня 2003 г. по март 2006 г. — секретарь Совета безопасности РК. С марта 2006 г. по декабрь 2008 г. — управляющий делами Президента РК. Принимал участие в строительстве социальных объектов в Астане: крытый футбольный стадион, Дворец мира и согласия (Пирамида), торгово-развлекательный центр «Хан-Шатыр». Участвовал в развитии Щучинско-Боровской курортной зоны: реконструкции знаменитой поляны хана Аблая, создании инфраструктуры туристических центров, питомника национального парка ГНПП «Бурабай», мараловодческого хозяйства. Кроме того, на базе первой столичной резиденции Президента был создан Музей Первого Президента РК[3].

В 2007 году был избран президентом Федерации тенниса Казахстана.

С декабря 2008 г. по март 2013 г являлся внештатным советником Президента РК, с мая 2010 г. — по март 2013 г - специальным представителем Президента РК по вопросам сотрудничества с Кыргызской Республикой. С февраля 2014 года – основатель и член Попечительского совета Частного благотворительного фонда Булата Утемуратова «Асыл Мирас» asylmiras.org/

Политическая деятельность

Будучи секретарем Совета безопасности, Булат Утемуратов Указом Президента РК был назначен Председателем Национальной комиссии по вопросам демократии и гражданского общества при Президенте РК[4] (ноябрь 2004 г. — март 2006 г.).

С июля 2007 г. является членом политсовета Народно-Демократической партии «Нур Отан».

Общественная и благотворительная деятельность

В августе 2007 г. Булат Утемуратов был избран президентом Федерации тенниса РК. В ФТК внедряется «Школьная теннисная инициатива», развивается программа «Теннис до десяти».Создана Академия тенниса Team Kazakhstan — учебное заведение интернатного типа, где проходят подготовку будущие члены национальной сборной по теннису. Мужская сборная по теннису трижды выходила в четвертьфинал Кубка Дэвиса (2011, 2013, 2014 гг.), женская сборная играет в Мировой группе Кубка Федерации.

Член Совета директоров Международной федерации тенниса с сентярбря 2015 года. Экс-президент Международной федерации тенниса Франческо Ричи Битти назвал Утемуратова «человеком с большими организаторскими способностями, заинтересованным в развитии тенниса и который не жалеет для этого своих сил, времени, ресурсов… И вот теперь я вижу, как хорошо и динамично теннис здесь развивается, причем не только в столице, но и в Алматы, в Шымкенте, в других регионах»[5].

С февраля 2014 года – основатель и член Попечительского совета Частного благотворительного фонда Булата Утемуратова «Асыл Мирас» asylmiras.org/. Основная цель, которую декларирует фонд - это развитие детей и помощь детям. Фонд внедряет программу «Аутизм. Мир один для всех», задача которой - повышение качества жизни детей с аутизмом посредством ранней диагностики, реабилитации, инклюзивного образования и социальной интеграции – от получения диагноза до самостоятельной жизни в обществе. Фонд создает сеть детских ресурсных центров для детей с аутизмом и другими проблемами в развитии, где дети-аутисты и их родители смогут получать профессиональную информацию, качественную медицинскую и психологическую помощь, помощь в социальной адаптации и консультации по работе с детьми. В июне 2015 года открыт центр в Алматы, в сентябре 2015 года – открывается центр в Астане. На очереди - Усть-Каменогорск и Кызылорда.

С октября 2010 г. Булат Утемуратов является членом президиума Национальной экономической палаты Казахстана «Союз Атамекен».

Основатель детских общеобразовательных школ Haileybury в Алматы и Астане. Руководитель Попечительского Совета АО «Казахский экономический Университет им. Турара Рыскулова» (бывший Алма-Атинский институт народного хозяйства).

Предпринимательская деятельность

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Булат Утемуратов — один из крупнейших предпринимателей КазахстанаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3521 день]. Его первый крупный проект — это развитие «АТФ Банка» и его успешная продажа итальянской группе UniCredit (1995 по ноябрь 2007 гг). За этот период банк вырос из небольшого финансового учреждения в крупную мультирегиональную и мультипродуктовую финансовую группу со 160 отделениями и 8-миллиардным балансом. После кризиса 2009 г создает банки: Kassa Nova — первый в Казахстане микрокредитный банк и ForteBank — банк для бизнеса. В мае 2014 года ФНБ «Самрук-Казына» завершил сделку по продаже бизнесмену Булату Утемуратову принадлежащей ему доли в Темiрбанке и части своих акций в Альянс Банке. Фонд продал 79,88 % простых акций АО «Темiрбанк» на сумму 35,7 миллиарда тенге, а также 16 % простых и привилегированных акций в АО «Альянс Банк» на сумму 1,5 миллиарда тенге. Дополнительно АО «Темiрбанк» за счет нераспределенной прибыли 2010—2012 гг. выплатил АО «Самрук-Қазына» дивиденды в размере 9,1 миллиарда тенге. В результате сделки АО «Самрук-Қазына» сохранил контрольный пакет акций АО «Альянс Банк» с 51 % простых и привилегированных акций, а Булат Утемуратов стал контролирующим акционером в АО «Темiрбанк». Комментируя сделку Утемуратов отметил, что "завершение сделки по приобретению контрольного пакета акций «Темiрбанк» и миноритарного пакета акций «Альянс Банка» является ключевым шагом в процессе восстановления этих банков. В отношении «Альянс Банка» совместно с Фондом "Самрук-Қазына « ведутся тщательные и всесторонние переговоры с представителями кредиторов банка по реструктуризации его внешних обязательств с целью прочного восстановления капитала банка. Со своей стороны, я готов участвовать в восстановлении „Альянс Банка“ путём вливания капитала „Темiрбанка“ и их будущего слияния». Кроме того, что г-н Утемуратов является ключевым пайщиком (не акционером) инвестиционной группы «Верный Капитал», совместно с VimpelCom Ltd, владеет двумя телекоммуникационными операторами — «КарТел» в Казахстане и «Sky Mobile» в Кыргызстане, работающих под марками Beeline.

В мае 2016 года возглавил рейтинг 50 богатейших бизнесменов Казахстана с капиталом 2,4 млрд долларов.[6]

Награды

Семья

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Супруга Утемуратова (Байшуакова) Ажар Абжамиевна.

Дети: сыновья Алидар Утемуратов (1979 года рождения) и Ануар Утемуратов (1983 года рождения), дочь Динара (2003 года рождения).

Напишите отзыв о статье "Утемуратов, Булат Жамитович"

Примечания

  1. [www.mfa.kz/ru/ Министерство иностранных дел Республики Казахстан]
  2. [www.kazakhstan-bern.ch/en/ Посольство Республики Казахстан в Швейцарии]
  3. «Стиль управления диктует Президент», "Казахстанская правда, 1 июля 2008 года
  4. [adilet.zan.kz/rus/archive/docs/U040001467_/20.03.2006 Указ Президента Республики Казахстан от 2 ноября 2004 года № 1467 «О Национальной комиссии по вопросам демократии и гражданского общества при Президенте Республики Казахстан»]
  5. [kazpravda.softdeco.net/c/1365729602 «Три секрета хорошего тенниса», "Казахстанская правда, 12 апреля 2013 г.]
  6. [forbes.kz/leader/50_bogateyshih_biznesmenov_kazahstana_-_2016 50 богатейших бизнесменов Казахстана - 2016]. www.forbes.kz (5 мая 2016). Проверено 12 мая 2016.
  7. [kazakhstan.news-city.info/docs/sistemsx/dok_iedhfb.htm Указ Президента Республики Казахстан от 12 декабря 2002 года за № 998]
  8. [www.nomad.su/?a=3-201412160009 Вручение государственных наград]

Ссылки

  • [www.ktf.kz/ Официальный сайт Федерации тенниса Казахстана]
  • [megapolis.kz/art/Pobedi_est_Pobedi_budut «Булат Утемуратов: Победы есть, победы будут», газета «Мегаполис», 8 апреля 2013 г.]
  • [forbes.kz/leader/bulat_utemuratov_dal_intervyu_jurnalu_bloomberg Bloomberg Markets: Прорыв Булата Утемуратова, 15 ноября 2013 г.]
  • [forbes.kz/leader/bulat_utemuratov_nazvan_biznesmenom_goda_v_kazahstane Булат Утемуратов назван «бизнесменом года» по версии журнала Forbes Kazakhstan]
  • Сайт Частного благотоврительного фонда Булата Утемуратова "Асыл Мирас" asylmiras.org/
  • Сайт программы "Аутизм. Мир один для всех" asylmiras.org/programs/autizm.html

Отрывок, характеризующий Утемуратов, Булат Жамитович

Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.
– Мерзавцы, подлецы! – закричал старик, отстраняя от нее лицо. – Губить армию, губить людей! За что? Поди, поди, скажи Лизе. – Княжна бессильно опустилась в кресло подле отца и заплакала. Она видела теперь брата в ту минуту, как он прощался с ней и с Лизой, с своим нежным и вместе высокомерным видом. Она видела его в ту минуту, как он нежно и насмешливо надевал образок на себя. «Верил ли он? Раскаялся ли он в своем неверии? Там ли он теперь? Там ли, в обители вечного спокойствия и блаженства?» думала она.
– Mon pere, [Отец,] скажите мне, как это было? – спросила она сквозь слезы.
– Иди, иди, убит в сражении, в котором повели убивать русских лучших людей и русскую славу. Идите, княжна Марья. Иди и скажи Лизе. Я приду.
Когда княжна Марья вернулась от отца, маленькая княгиня сидела за работой, и с тем особенным выражением внутреннего и счастливо спокойного взгляда, свойственного только беременным женщинам, посмотрела на княжну Марью. Видно было, что глаза ее не видали княжну Марью, а смотрели вглубь – в себя – во что то счастливое и таинственное, совершающееся в ней.
– Marie, – сказала она, отстраняясь от пялец и переваливаясь назад, – дай сюда твою руку. – Она взяла руку княжны и наложила ее себе на живот.
Глаза ее улыбались ожидая, губка с усиками поднялась, и детски счастливо осталась поднятой.
Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.